Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Årstiderne Skifter, исполнителя - Nik & Jay. Песня из альбома 3: Fresh-Fri-Fly, в жанре Поп
Дата выпуска: 21.09.2006
Лейбл звукозаписи: Parlophone Denmark
Язык песни: Датский
Årstiderne Skifter(оригинал) |
Han kom fra en lille by i det fjerne |
Med drømme om store ting og noget smukt på hjerte |
Han mødt' verden med smil og gåpåmod |
Tænkt' ikk' så meget over hvordan at morgendagen så ud |
Han stod op til lyden af de smukkeste toner |
Og når natten endelig kom, var det en dans på roser |
Han troede ikk' at det ku' bli' bedre, men det blev det |
Den dag hun pludselig stod foran ham og han vidste |
At hun var den eneste — at de var ét |
Deres blikke mødtes og de hang sammen fra det øjeblik |
Og elskede hinanden, mere end nogen havde gjort det før |
Så han gik itu, da hun pludselig ikk' var der mer' |
Mistede sit ét, sit alt, sin ven |
Men mistede aldrig håbet om at se hende igen |
Og vinden i træerne visker og årstiderne skifter, mens han venter |
Bladene daler ned |
Hun er ikk' mere ved hans side |
Hun forsvandt en forårsnat |
Men han høre stadig hendes stemme |
Selvom sneen den falder nu |
Så håber han stadig på |
At når sommeren kommer tilbage |
Så ser han hende igen |
Han er på toppen af sit game |
Og han har masser af kollegaer, men |
Han er på lykkepiller og champange |
Og han ved, at han er helt alene |
Så han gi’r ikk' en fuck for guld og glimmer, og alt det der, I ved |
Selfølgelig har han lidt sex, men det er uden kærlighed |
Og når pigerne skrider, så går han i bad |
For at vaske’følelser væk, der minder om had |
Skiller ham ad |
Han burde være glad, men det er han ikk' |
Ogs' selvom folk misunder hans bil og crip |
Ka' han kun tænk' på den forårsnat, da hun gik |
Og alt det der indholdt' lys og varme |
Blev revet væk fra hans krop som en tsunami |
Han savner sin mammi, sin skat og sin elsker |
Og årstiderne skifter, mens han venter |
Bladene daler ned |
Hun er ikk' mere ved hans side |
Hun forsvandt en forårsnat |
Men han høre stadig hendes stemme |
Selvom sneen den falder nu |
Så håber han stadig på |
At når sommeren kommer tilbage |
Så ser han hende igen |
Og vinden i træerne hvisker |
Na-na-na-na-na-na-na-na |
Na-na-na-na-na-na-na |
Na-na-na-na-na-na-na |
Og han håber hun kommer igen |
Na-na-na-na-na-na-na-na |
Na-na-na-na-na-na-na |
Na-na-na-na-na-na-na |
Og vinden i træerne hisker |
Og han håber hun kommer igen |
Времена Года Меняются(перевод) |
Он пришел из маленького городка на расстоянии |
С мечтами о великих вещах и о чем-то прекрасном в сердце |
Он приветствовал мир с улыбкой и мужеством |
Думал «не» так много о том, как будет выглядеть завтра |
Он встал под звуки самых красивых тонов |
И когда наконец наступила ночь, это был танец на розах |
Он не думал, что может быть лучше, но так и было. |
В тот день, когда она внезапно встала перед ним, и он понял |
Что она была единственной, что они были одним целым |
Их взгляды встретились, и с этого момента они повисли вместе |
И любили друг друга больше, чем кто-либо раньше |
Так он и расстался, когда она вдруг «больше не стала» |
Потерял его, его все, его друга |
Но никогда не терял надежды увидеть ее снова |
И ветер в деревьях шепчет, и времена года меняются, пока он ждет |
Листья падают |
Она больше не рядом с ним |
Она исчезла одной весенней ночью |
Но он все еще слышит ее голос |
Даже если сейчас идет снег |
Тогда он все еще надеется |
Что когда вернется лето |
Затем он снова видит ее |
Он на вершине своей игры |
И у него много коллег, хотя |
Он на таблетках счастья и шампанском |
И он знает, что он совсем один |
Так что ему плевать на золото и блестки, и все такое, знаете ли. |
Секс у него конечно есть, но без любви |
И когда девушки скользят, он принимает душ |
Чтобы смыть чувство ненависти |
отделяет его |
Он должен быть счастлив, но он не |
Хотя люди завидуют его машине и крику |
Может ли он думать только о той весенней ночи, когда она ушла |
И все, что содержало свет и тепло |
Был оторван от его тела, как цунами |
Он скучает по своей маме, своей любимой и своей возлюбленной |
И времена года меняются, пока он ждет |
Листья падают |
Она больше не рядом с ним |
Она исчезла одной весенней ночью |
Но он все еще слышит ее голос |
Даже если сейчас идет снег |
Тогда он все еще надеется |
Что когда вернется лето |
Затем он снова видит ее |
И ветер в деревьях шепчет |
На-на-на-на-на-на-на-на-на |
На-на-на-на-на-на-на-на |
На-на-на-на-на-на-на-на |
И он надеется, что она придет снова |
На-на-на-на-на-на-на-на-на |
На-на-на-на-на-на-на-на |
На-на-на-на-на-на-на-на |
И ветер в деревьях шипит |
И он надеется, что она придет снова |