Перевод текста песни So Far Away From L.A - Nicolas Peyrac

So Far Away From L.A - Nicolas Peyrac
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни So Far Away From L.A, исполнителя - Nicolas Peyrac
Дата выпуска: 24.05.2012
Язык песни: Английский

So Far Away From L.A

(оригинал)
Quelques lueurs d’aéroport
L'étrange fille aux cheveux d’or
Dans ma mémoire, traîne encore
C’est l’hiver à San Francisco
Mais il ne tombe jamais d’eau
Aux confins du Colorado
Et le Golden Gate s’endort
Sur Alcatraz où traîne encore
Des sanglots couleur de prison
Monsieur Caryl Chessman est mort
Mais le doute subsiste encore
Avait-il raison ou bien tort?
So far away from L.A.,
So far ago from Frisco
I’m no one but a shadow
But a shadow…
A shadow
Le Queen Mary est un hôtel
Au large de Beverley Hills
Et les collines se souviennent
Des fastes de la dynastie
Qui, de Garbo jusqu'à Bogie
Faisait résonner ses folies
So far away from L.A.,
So far ago from Frisco
I’m no one but a shadow
But a shadow…
A shadow
Pauvre Madame Polanski:
D’un seul coup on t’a pris deux vies
Mais qui donc s’en souvient ici?
C’est l’hiver à San Francisco
Je ne trouverai le repos
Qu’aux confins du Colorado
So far away from L.A.,
So far ago from Frisco
I’m no one but a shadow
But a shadow…
A shadow
(перевод)
Quelques lueurs d’Aéroport
L'étrange fille aux cheveux d'or
Танцуй в память, тренируйся на бис
C'est l'hiver в Сан-Франциско
Mais il ne tomb jamais d’eau
Aux confins du Colorado
Et le Golden Gate s’endort
Sur Alcatraz или поезд на бис
Des sanglots couleur de prison
Месье Кэрил Чессман мертва
Mais le doute subsiste encore
Avait-il raison ou bien tort?
Так далеко от Лос-Анджелеса,
Так далеко назад из Фриско
Я никто, кроме тени
Но тень…
Тень
Le Queen Mary в отеле
Au big de Beverley Hills
Et les collines se souviennent
Des fastes de la dynastie
Qui, de Garbo jusqu'à Bogie
Faisait résonner ses folies
Так далеко от Лос-Анджелеса,
Так далеко назад из Фриско
Я никто, кроме тени
Но тень…
Тень
Повре Мадам Полански:
D'un seul переворот на t'a pris deux vies
Mais qui donc s’en souvient ici?
C'est l'hiver в Сан-Франциско
Je ne trouverai le repos
Qu’aux confins du Colorado
Так далеко от Лос-Анджелеса,
Так далеко назад из Фриско
Я никто, кроме тени
Но тень…
Тень
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Satanée Question 2012
Quand On Aime Deux Filles À La Fois 2012
Pour toi 2009
Tu Me Chavires Le Corps 2012
Comment t'appelles-tu? 2011
Comment t'appelles-tu ? 2012
Je pars 2012
Goodbye California 2012
Le Vin Me Saoule 2012
Et Mon Père 2012
Je Pars (Le Vol De Nuit S'en Va) 2012
Il Neige Sur Madrid 2011
Les vocalises de Brel 2012
Quelque part en Barbarie 2011
Le boulevard où tu m'attends 2011
Il suffirait 2011
Habanera 2011
Quand pleure la petite fille 2011
Marilyn 2011
Sébastien 2012