Перевод текста песни Habanera - Nicolas Peyrac

Habanera - Nicolas Peyrac
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Habanera, исполнителя - Nicolas Peyrac
Дата выпуска: 08.05.2011
Язык песни: Французский

Habanera

(оригинал)
Il va falloir que je me lève
Que je brise le sortilège
Qui m’enveloppe tout à coup
Je ne suis plus bon qu’aux kermesses
Qu’au bal de la tendre fesse
Les gens ne m’aiment plus beaucoup
C'était un accordéon triste
Qui rêvait d'être concertiste
Il ruminait dans les coulisses
D’un bal pour touristes égarés
Egarés
L’accordéon rêvait qu’un jour
Il s’offrirait le grand amour
Il s’habillerait de velours
Elle serait vêtue de soie
S’appelerait Habanera
S’en serait venue faire un tour
Là, sur les rives de Paris
Elle viendrait vivre sa vie
Réapprendre un peu la folie
La folie
Il va falloir que je m’exile
Que je cherche le bidonville
Où je la croisais quelquefois
Il va falloir que je retrouve
La couleur du ciel un peu rouge
De l’Argentine d’autrefois
C'était un accordéon triste
Qui rêvait d'être concertiste
Il ruminait dans les coulisses
D’un bal pour touristes égarés
Qu’est-ce que je fous dans ce baloche
Avec ce dingue qui s’accroche
A mon clavier comme un noyé?
Je voudrais bien refaire le monde
Lui montrer qu'à chaque seconde
Cette musique peut chanter
C'était un accordéon tendre
Qui rêvait qu’un jour la légende
De l’amour viendrait le surprendre
Loin de ces touristes paumés
Paumés
Mais l’accordéon un beau jour
A rencontré le grand amour
Il s’est habillé de velours
Elle s'était vêtue de soie
Se prénommait Habanera
S’en était venue faire un tour
Là sur les rives de Paris
Elle voulait vivre sa vie
Qu’on lui dise «Tu es jolie»
Il lui dit
(перевод)
мне нужно встать
Что я разрушаю заклинание
Кто вдруг обволакивает меня
Я больше хорош только на ярмарках
Что на подушечке нежной ягодицы
Люди меня больше не любят
Это был грустный аккордеон
Кто мечтал быть концертирующим исполнителем
Он размышлял за кулисами
Бал для потерянных туристов
Потерянный
Гармонь мечтала, что однажды
Он подарит себе настоящую любовь
Он будет одеваться в бархат
Она будет одета в шелк
Будет называться Хабанера
Приехал бы покататься
Там на берегу Парижа
Она придет и проживет свою жизнь
Научись немного безумию
безумие
Мне придется отправиться в изгнание
Что я ищу трущобы
Где я встречал ее иногда
мне придется найти
Цвет неба немного красный
Из Аргентины прошлых лет
Это был грустный аккордеон
Кто мечтал быть концертирующим исполнителем
Он размышлял за кулисами
Бал для потерянных туристов
Какого черта я делаю в этом беспорядке
С этим сумасшедшим цеплянием
К моей клавиатуре, как утопленник?
Я хотел бы переделать мир
Покажи ему, что каждую секунду
Эта музыка может петь
Это был нежный аккордеон
Кто мечтал, что однажды легенда
Любовь удивит его
Вдали от этих потерянных туристов
Потерянный
Но аккордеон в один прекрасный день
Встретил настоящую любовь
Он оделся в бархат
Она была одета в шелк
По имени Хабанера
Пришел покататься
Там на берегу Парижа
Она хотела жить своей жизнью
Скажи: «Ты красивая»
Он говорит ему
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Satanée Question 2012
Quand On Aime Deux Filles À La Fois 2012
Pour toi 2009
Tu Me Chavires Le Corps 2012
Comment t'appelles-tu? 2011
Comment t'appelles-tu ? 2012
Je pars 2012
Goodbye California 2012
Le Vin Me Saoule 2012
Et Mon Père 2012
So Far Away From L.A 2012
Je Pars (Le Vol De Nuit S'en Va) 2012
Il Neige Sur Madrid 2011
Les vocalises de Brel 2012
Quelque part en Barbarie 2011
Le boulevard où tu m'attends 2011
Il suffirait 2011
Quand pleure la petite fille 2011
Marilyn 2011
Sébastien 2012