Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je Pars (Le Vol De Nuit S'en Va) , исполнителя - Nicolas PeyracДата выпуска: 24.05.2012
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je Pars (Le Vol De Nuit S'en Va) , исполнителя - Nicolas PeyracJe Pars (Le Vol De Nuit S'en Va)(оригинал) |
| Je pars, le vol de nuit s’en va |
| Destination Bahia, Buenos Aires ou Cuba |
| Je pars, prends soin de l’Opéra |
| De la rue des Lilas |
| Dis-leur que cette fois, je pars |
| Je tire un trait je ferme la valise, destination Zagreb via Venise |
| Je souffle la bougie, je me dessine une folie |
| Les doigts croisés sur l’infini, je dis «Salut» |
| Et peut-être qu’un jour je serais de retour |
| Qui peut me dire comment l’exil vient aux errants? |
| Je pars, le vol de nuit s’en va, destination Bahia |
| Buenos Aires ou Cuba |
| Je pars, prends soin de l’Opéra, de la rue des Lilas |
| Dis-leur que cette fois, je pars |
| Je t’aimais bien, je garde ta tendresse |
| Elle me tiendra chaud le temps qu’il me reste |
| J’ai la gueule trop pâle qui rêve de lune et d'étoiles |
| Cette fois-ci je mets les voiles, je dis «Bon vent» |
| Et peut-être à demain, n’oubliez pas frangin |
| Je change de chemin, je change de beau temps |
| Je pars, le vol de nuit s’en va, destination Bahia |
| Buenos Aires ou Cuba |
| Je pars, prends soin de l’Opéra, de la rue des Lilas |
| Dis-leur que cette fois |
| (перевод) |
| Я ухожу, ночной рейс уходит |
| Направление Баия, Буэнос-Айрес или Куба |
| Я ухожу, берегите оперу |
| С Сиреневой улицы |
| Скажи им, что на этот раз я ухожу |
| Я рисую линию, я закрываю чемодан, пункт назначения Загреб через Венецию |
| Я задуваю свечу, я рисую безумие |
| Скрестив пальцы на бесконечность, я говорю "Привет" |
| И, может быть, однажды я вернусь |
| Кто мне скажет, как изгнание приходит к странникам? |
| Я улетаю, ночной рейс улетает, пункт назначения Баия |
| Буэнос-Айрес или Куба |
| Я ухожу, позаботься об Опере, о улице Лила. |
| Скажи им, что на этот раз я ухожу |
| Ты мне нравился, я храню твою нежность |
| Она будет согревать меня до тех пор, пока я уйду |
| Мое лицо слишком бледно, мечтая о луне и звездах |
| На этот раз я отправляюсь в плавание, я говорю: «Хороший ветер». |
| И, может быть, увидимся завтра, не забывай братан |
| Я меняю свой путь, я меняю свою ясную погоду |
| Я улетаю, ночной рейс улетает, пункт назначения Баия |
| Буэнос-Айрес или Куба |
| Я ухожу, позаботься об Опере, о улице Лила. |
| Скажи им на этот раз |
| Название | Год |
|---|---|
| Satanée Question | 2012 |
| Quand On Aime Deux Filles À La Fois | 2012 |
| Pour toi | 2009 |
| Tu Me Chavires Le Corps | 2012 |
| Comment t'appelles-tu? | 2011 |
| Comment t'appelles-tu ? | 2012 |
| Je pars | 2012 |
| Goodbye California | 2012 |
| Le Vin Me Saoule | 2012 |
| Et Mon Père | 2012 |
| So Far Away From L.A | 2012 |
| Il Neige Sur Madrid | 2011 |
| Les vocalises de Brel | 2012 |
| Quelque part en Barbarie | 2011 |
| Le boulevard où tu m'attends | 2011 |
| Il suffirait | 2011 |
| Habanera | 2011 |
| Quand pleure la petite fille | 2011 |
| Marilyn | 2011 |
| Sébastien | 2012 |