| Oh, for a heart that does not ache
| О, для сердца, которое не болит
|
| And for a backbone that won’t break
| И для позвоночника, который не сломается
|
| For some steady feet or sturdy ground
| Для устойчивых ног или твердой поверхности
|
| A road that isn’t gonna let me
| Дорога, которая не позволит мне
|
| Turn around and run
| Обернись и беги
|
| For a thousand tongues to sing
| Для тысячи языков петь
|
| To wear wisdom like Solomon’s robe
| Носить мудрость, как одежду Соломона
|
| For the patience and perspective
| За терпение и перспективу
|
| Of a man like Job
| Такого человека, как Иов
|
| Just to soar on wings of eagles
| Просто парить на крыльях орлов
|
| For no other reason
| Ни по какой другой причине
|
| Than the bird’s eye view
| Чем с высоты птичьего полета
|
| For a flight or two
| На рейс или два
|
| And the list gets longer
| И список становится длиннее
|
| Who I wish I was
| Кем бы я хотел быть
|
| And was no longer
| И больше не было
|
| I never could be good enough
| Я никогда не мог быть достаточно хорошим
|
| To measure up
| Измерить
|
| But You want to take me as I come
| Но Ты хочешь взять меня, когда я приду
|
| You’re the only one that can
| Ты единственный, кто может
|
| So take me as I am
| Так что прими меня таким, какой я есть
|
| Oh, to feel hope in hopeless times
| О, чтобы чувствовать надежду в безнадежные времена
|
| Never mind the silver lining
| Не обращайте внимания на серебряную подкладку
|
| 'Cause the clouds are fine
| Потому что облака в порядке
|
| To breathe prayers that move the heavens
| Дышать молитвами, которые двигают небеса
|
| Or save hundreds from the flames
| Или спасите сотни людей от огня
|
| To know my place
| Знать свое место
|
| To know my name
| Чтобы узнать мое имя
|
| But the gap grows wider
| Но разрыв становится шире
|
| Between who I am
| Между тем, кто я
|
| And all I aspire to be
| И все, чем я стремлюсь быть
|
| I never could be good enough
| Я никогда не мог быть достаточно хорошим
|
| To measure up
| Измерить
|
| But You want to take me as I come
| Но Ты хочешь взять меня, когда я приду
|
| You’re the only one that can
| Ты единственный, кто может
|
| Take me as I am
| Прими меня таким, какой я есть
|
| At the end of myself
| В конце себя
|
| And the end of the day
| И конец дня
|
| I can find little else
| Я могу найти немного больше
|
| But the courage to say
| Но смелость сказать
|
| I need You, that’s all
| Ты мне нужен, вот и все
|
| I need You, that’s all
| Ты мне нужен, вот и все
|
| I never could be good enough
| Я никогда не мог быть достаточно хорошим
|
| To measure up
| Измерить
|
| But You want to take me as I come
| Но Ты хочешь взять меня, когда я приду
|
| You’re the only one that can
| Ты единственный, кто может
|
| Take me as I am | Прими меня таким, какой я есть |