| There’s a mother on her knees
| На коленях мать
|
| Somewhere in San Francisco
| Где-то в Сан-Франциско
|
| Looking up and begging please
| Глядя вверх и умоляя, пожалуйста
|
| God, do not forget me now
| Боже, не забудь меня сейчас
|
| Her baby’s on machines
| Ее ребенок на машинах
|
| 'Cause his heart can not keep beating
| Потому что его сердце не может биться
|
| And she knows what desperate means
| И она знает, что такое отчаяние
|
| 'Cause the clock is ticking down, down
| Потому что часы тикают, тикают
|
| And hope rushed in like waves
| И надежда хлынула волнами
|
| That someone might just save the day
| Что кто-то может просто спасти положение
|
| And if heaven’s just a prayer away
| И если небеса на расстоянии молитвы
|
| Then why she cries, would God not change things?
| Тогда почему она плачет, неужели Бог ничего не изменит?
|
| It may be miles and miles, before the journey’s clear
| Это могут быть мили и мили, прежде чем путешествие станет ясным
|
| There may be rivers, may be oceans of tears
| Могут быть реки, могут быть океаны слез
|
| But the very hand that shields your eyes from understanding
| Но та самая рука, которая заслоняет твои глаза от понимания
|
| Is the hand that will be holding you for miles
| Это рука, которая будет держать вас на многие мили
|
| There’s another mother on her knees
| На коленях другая мать
|
| Somewhere in San Francisco
| Где-то в Сан-Франциско
|
| Looking up and begging please
| Глядя вверх и умоляя, пожалуйста
|
| God, do not forget me now
| Боже, не забудь меня сейчас
|
| It happened like a dream
| Это случилось как сон
|
| He was laughing, he was running
| Он смеялся, он бежал
|
| And she heard the sirens scream
| И она услышала крик сирен
|
| When her little boy fell down, down
| Когда ее маленький мальчик упал вниз, вниз
|
| And she had never known
| И она никогда не знала
|
| The agony of letting go but
| Агония отпустить, но
|
| A few miles down the road
| В нескольких милях по дороге
|
| His heart would find a baby boy
| Его сердце найдет мальчика
|
| Just in time
| Как раз вовремя
|
| It may be miles and miles, before the journey’s clear
| Это могут быть мили и мили, прежде чем путешествие станет ясным
|
| There may be rivers, may be oceans of tears
| Могут быть реки, могут быть океаны слез
|
| But the very hand that shields your eyes from understanding
| Но та самая рука, которая заслоняет твои глаза от понимания
|
| Is the hand that will be holding you for miles
| Это рука, которая будет держать вас на многие мили
|
| One moment someone whispers «thank you»
| В один момент кто-то шепчет «спасибо»
|
| Just then another heart cries «How could you?»
| Именно тогда другое сердце плачет: «Как ты мог?»
|
| When Jesus, who sees us, He says
| Когда Иисус, видя нас, говорит
|
| «I hear you, I’m near you»
| «Я слышу тебя, я рядом с тобой»
|
| And the very hand that shields your eyes from understanding
| И та самая рука, что заслоняет твои глаза от понимания
|
| Is the hand that will be holding you for miles | Это рука, которая будет держать вас на многие мили |