Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hush, Hush, исполнителя - Nichole Nordeman. Песня из альбома Nichole Nordeman Collection, в жанре
Дата выпуска: 27.08.2020
Лейбл звукозаписи: Sparrow Records;
Язык песни: Английский
Hush, Hush(оригинал) |
This is where your ship went down |
Right there, stern and bow |
You took on waves, took on water |
You took the blame, even harder |
You drug a net across the ocean floor |
Beer bottles and a broken oar |
You washed on shore beneath the moon |
And I’m not sure you want me to |
But I’ll put you back together |
Hush, hush |
You don’t have to have the answers |
Hush, hush |
I will gather all the branches |
I will light a fire for you |
Rest your head 'til you’ve had rest enough |
Hush, now hush |
Hush, hush |
It’s worse in the light of day |
It hurts the things they say |
You wrote big letters in the sand |
You watch the sky and wave your hands |
But I love you if they never come |
I love you in the scorching sun |
One cup of water at a time |
'Til you remember you are mine |
And I will love you back together |
Hush, hush |
You don’t have to have the answers |
Hush, hush |
I will gather all the branches |
I will light a fire for you |
Rest your head 'til you’ve had rest enough |
Hush, now hush |
Hush, hush |
One cup of water at a time |
'Til you remember you are mine |
I am the calm, I am the sea |
Your rescue and recovery |
And I am the storm that swallowed you |
I let you bleed, I thought you knew |
And I am the bottom and I am the floor |
I am the deep you never knew before |
I let you sink and I let you go |
But I caught you in the undertow |
And I am the shore |
And I am the flame |
And mercy is my name! |
Hush, hush |
Hush now |
Hush now |
Hush |
Hush, hush |
Тише, Тише.(перевод) |
Здесь ваш корабль затонул |
Прямо там, корма и лук |
Вы взяли волны, взяли воду |
Вы взяли на себя вину, даже сильнее |
Вы накачиваете сеть через океанское дно |
Пивные бутылки и сломанное весло |
Вы омыты на берегу под луной |
И я не уверен, что ты хочешь, чтобы я |
Но я снова соберу тебя |
ТСС |
Вам не обязательно иметь ответы |
ТСС |
Я соберу все ветки |
Я зажгу для тебя огонь |
Отдохни, пока не отдохнешь |
Тише, теперь тише |
ТСС |
Хуже при свете дня |
Это ранит то, что они говорят |
Ты писал большими буквами на песке |
Ты смотришь на небо и машешь руками |
Но я люблю тебя, если они никогда не придут |
Я люблю тебя под палящим солнцем |
Одна чашка воды за раз |
«Пока ты помнишь, что ты мой |
И я буду любить тебя вместе |
ТСС |
Вам не обязательно иметь ответы |
ТСС |
Я соберу все ветки |
Я зажгу для тебя огонь |
Отдохни, пока не отдохнешь |
Тише, теперь тише |
ТСС |
Одна чашка воды за раз |
«Пока ты помнишь, что ты мой |
Я спокойствие, я море |
Ваше спасение и выздоровление |
И я буря, поглотившая тебя |
Я позволил тебе истекать кровью, я думал, ты знаешь |
И я дно, и я пол |
Я – та глубина, о которой вы никогда раньше не знали |
Я позволю тебе утонуть, и я отпущу тебя |
Но я поймал тебя в отливе |
И я берег |
И я пламя |
И милосердие имя мое! |
ТСС |
Помолчи |
Помолчи |
Тише |
ТСС |