| Send some rain, would You send some rain?
| Пошлите немного дождя, Вы бы послали дождь?
|
| 'Cause the earth is dry and needs to drink again
| Потому что земля сухая и нужно снова пить
|
| And the sun is high and we are sinking in the shade
| И солнце высоко, и мы тонем в тени
|
| Would You send a cloud, thunder long and loud?
| Ты пошлешь тучу, гром долгий и громкий?
|
| Let the sky grow black and send some mercy down
| Пусть небо почернеет и пошлет немного милосердия
|
| Surely You can see that we are thirsty and afraid
| Конечно, Ты видишь, что мы жаждем и боимся
|
| But maybe not, not today
| А может и нет, не сегодня
|
| Maybe You’ll provide in other ways
| Возможно, Вы предоставите другими способами
|
| And if that’s the case …
| И если это так…
|
| We’ll give thanks to You with gratitude
| Мы поблагодарим Вас с благодарностью
|
| For lessons learned in how to thirst for You
| За уроки, извлеченные из того, как жаждать Тебя
|
| How to bless the very sun that warms our face
| Как благословить само солнце, которое согревает наше лицо
|
| If You never send us rain
| Если ты никогда не посылаешь нам дождь
|
| Daily bread, give us daily bread
| Хлеб насущный, дай нам хлеб насущный
|
| Bless our bodies, keep our children fed
| Благослови наши тела, накорми наших детей
|
| Fill our cups, then fill them up again tonight
| Наполните наши чашки, а затем снова наполните их сегодня вечером
|
| Wrap us up and warm us through
| Оберните нас и согрейте нас через
|
| Tucked away beneath our sturdy roofs
| Спрятавшись под нашими крепкими крышами
|
| Let us slumber safe from danger’s view this time
| На этот раз давайте спать в безопасности от опасностей
|
| Or maybe not, not today
| А может и нет, не сегодня
|
| Maybe You’ll provide in other ways
| Возможно, Вы предоставите другими способами
|
| And if that’s the case …
| И если это так…
|
| We’ll give thanks to You with gratitude
| Мы поблагодарим Вас с благодарностью
|
| A lesson learned to hunger after You
| Урок, полученный от голода после Тебя
|
| That a starry sky offers a better view
| Что звездное небо предлагает лучший обзор
|
| If no roof is overhead
| Если нет крыши над головой
|
| And if we never taste that bread
| И если мы никогда не попробуем этот хлеб
|
| Oh, the differences that often are between
| О, различия, которые часто бывают между
|
| Everything we want and what we really need
| Все, что мы хотим и что нам действительно нужно
|
| So grant us peace, Jesus, grant us peace
| Так даруй нам мир, Иисус, даруй нам мир
|
| Move our hearts to hear a single beat
| Двигайте наши сердца, чтобы услышать один удар
|
| Between alibis and enemies tonight
| Сегодня между алиби и врагами
|
| Or maybe not, not today
| А может и нет, не сегодня
|
| Peace might be another world away
| Мир может быть другим миром
|
| And if that’s the case …
| И если это так…
|
| We’ll give thanks to You with gratitude
| Мы поблагодарим Вас с благодарностью
|
| For lessons learned in how to trust in You
| За уроки, извлеченные из того, как доверять вам
|
| That we are blessed beyond what we could ever dream
| Что мы благословлены сверх того, о чем мы могли когда-либо мечтать
|
| In abundance or in need
| В изобилии или в нужде
|
| And if You never grant us peace …
| И если Ты никогда не даруешь нам мира…
|
| But, Jesus, would You please … | Но, Иисус, не мог бы Ты… |