| Every evening sky an invitation
| Каждое вечернее небо приглашение
|
| To trace the path of stars
| Чтобы проследить путь звезд
|
| And early in July, a celebration
| А в начале июля праздник
|
| The freedom that is ours
| Наша свобода
|
| And I notice you in childrens gaze
| И я замечаю тебя в детских взглядах
|
| In those who watch them from the shade
| В тех, кто наблюдает за ними из тени
|
| Every drop of sun is full of fun and wonder
| Каждая капля солнца полна веселья и чудес
|
| You are summer
| ты лето
|
| And even when the trees have just surrendered
| И даже когда деревья только что сдались
|
| To the harvest time
| Ко времени сбора урожая
|
| Forfiting their leaves in late september
| Укрепление листьев в конце сентября
|
| And sending us inside
| И отправляет нас внутрь
|
| Still I notice you when change begins
| Тем не менее я замечаю вас, когда начинаются изменения
|
| And I am braced for colder winds
| И я готов к более холодным ветрам
|
| I will offer thanks for what has been and what’s to come
| Я благодарю за то, что было и что будет
|
| You are autumn
| ты осень
|
| And everything in time and under heaven
| И все вовремя и под небесами
|
| Finally falls asleep
| Наконец засыпает
|
| Wrapped in blankets white, all creation
| Завернутый в белые одеяла, все творение
|
| Shivers underneath
| Дрожит под
|
| And still I notice you when branches crack
| И все же я замечаю тебя, когда трещат ветки
|
| And in my breath on frosted glass
| И в моем дыхании на матовом стекле
|
| Even now in death you open doors for life to enter
| Даже сейчас, в смерти, вы открываете двери для жизни.
|
| You are winter
| ты зима
|
| And everything thats new has greatly surfaced
| И все новое сильно всплыло
|
| Teaching us to breathe
| Учим нас дышать
|
| What was frozen through is newly purposed
| То, что было заморожено, используется по-новому
|
| Turning all things green
| Превращая все в зеленый цвет
|
| So it is with you and how you make me new
| Так и с тобой, и как ты делаешь меня новым
|
| With every season’s change
| С изменением каждого сезона
|
| And so it will be as you are me creating me Summer, autumn, winter, spring | И так будет, как ты меня создаешь меня Лето, осень, зима, весна |