| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Barefoot and a bottle of wine | Босиком, с бутылкой вина, |
| You can stay with me tonight | Сегодня ночью ты можешь остаться со мной. |
| You don't have to change when I'm around ya | Тебе не нужно меняться, когда ты рядом со мной, |
| So go ahead and say what's on your mind, on your mind | Так не скрывай и скажи всё, о чём ты думаешь, думаешь. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| When you're with me, no judgement | Когда ты со мной, ты не столкнёшься с осуждением, |
| You can get that from anyone else | Пусть кто-то другой этим занимается. |
| You don't have to prove nothin' | Тебе не надо ничего доказывать, |
| You can just be yourself | Просто будь самой собой. |
| When you're with me, no judgement | Когда ты со мной, ты не столкнёшься с осуждением, |
| We can get that from everyone else | Пусть кто-то другой этим занимается. |
| And we don't have to prove nothin' | Тебе не надо ничего доказывать, |
| When you're with me, no judgement | Когда ты со мной, ты не столкнёшься с осуждением. |
| | |
| [Post-Chorus:] | [Завершение припева:] |
| Mmm, we don't have to prove nothin' | Мм-м, нам не нужно ничего доказывать. |
| Mmm, when you're with me, no judgement | Когда ты со мной, ты не столкнёшься с осуждением. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| I get us breakfast in the morning | С утра я приготовлю нам завтрак, |
| Or you can slip out in the night | Или ты можешь уйти ночью. |
| You don't have to give me a warning | Тебе не нужно предупреждать меня. |
| 'Cause we both got nothing to hide, nothing to hide | Ведь нам обоим нечего прятать, нечего прятать. |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Even though we don't talk for a couple of months, yeah | Даже несмотря на то, что мы не разговариваем месяцами, |
| It's like we didn't lose any time | Мы не теряем время понапрасну. |
| I can be your lover or your shoulder to cry on | Я могу быть твоим возлюбленным, или жилеткой, в которую ты можешь поплакаться. |
| You can be whoever you like, oh | Ты можешь быть кем угодно, оу! |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| When you're with me, no judgement | Когда ты со мной, ты не столкнёшься с осуждением, |
| You can get that from anyone else | Пусть кто-то другой этим занимается. |
| You don't have to prove nothin' | Тебе не надо ничего доказывать, |
| You can just be yourself | Просто будь самой собой. |
| When you're with me, no judgement | Когда ты со мной, ты не столкнёшься с осуждением, |
| We can get that from everyone else | Пусть кто-то другой этим занимается. |
| And we don't have to prove nothin' | Тебе не надо ничего доказывать, |
| When you're with me, no judgement | Когда ты со мной, ты не столкнёшься с осуждением. |
| | |
| [Post-Chorus:] | [Завершение припева:] |
| Mmm, we don't have to prove nothin' | Мм-м, нам не нужно ничего доказывать. |
| Mmm, when you're with me, no judgement | Мм-м-м, когда ты со мной, ты не столкнёшься с осуждением. |
| | |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| I hope we never change | Я надеюсь, мы никогда не изменимся, |
| Even though we both know that we'll move on again | Даже несмотря на то, что мы оба знаем, что нам скоро придётся расстаться. |
| I'll keep your secrets safe | Я сохраню все твои секреты, |
| Until the time we both find ourselves alone again, oh | Пока мы снова не останемся одни, оу. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| When you're with me, no judgement (No judgement) | Когда ты со мной, ты не столкнёшься с осуждением |
| You can get that from everyone else | Пусть кто-то другой этим занимается. |
| You don't have to prove nothin' | Тебе не надо ничего доказывать, |
| You can just be yourself | Просто будь самой собой. |
| When you're with me, no judgement | Когда ты со мной, ты не столкнёшься с осуждением, |
| We can get that from everyone else | Пусть кто-то другой этим занимается. |
| And we don't have to prove nothin' | Тебе не надо ничего доказывать, |
| When you're with me, no judgement | Когда ты со мной, ты не столкнёшься с осуждением. |
| | |
| [Outro:] | [Завершение припева:] |
| Mmm, we don't have to prove nothin' | Мм-м, нам не нужно ничего доказывать. |
| Mmm (Yeah), when you're with me, no judgement | М-м-м , когда ты со мной, тебя никто не будет осуждать. |
| Mmm (Oh), we don't have to prove nothin' | Мм-м-м , нам не нужно ничего доказывать. |
| Mmm, when you're with me, no judgement | М-м-м, когда ты со мной, ты не столкнёшься с осуждением. |