| I never thought that I would find out | Для меня стала неожиданностью новость, что |
| We were just lovers in the dark | Между нами не было ничего, кроме секса. |
| You've known someone for a long time | Бывает, что ты знаешь кого-то долгое время, |
| But you never really know who they are | Но на самом деле не имеешь понятия, что этот человек из себя представляет. |
| It feels like it was only last week | Кажется, лишь на прошлой неделе |
| I was tripping right into your heart | Я завладел твоим сердцем. |
| If we're not gonna do this honestly | И если мы не будем честны друг перед другом, |
| Baby, won't ya give me back what you took apart | Детка, тогда отдай мне то, что ты забрала у меня. |
| | |
| When I was on my knees in the darkness | Когда я стоял на коленях в темноте, |
| Yeah, you'd be there to break my fall | Да, ты была рядом, чтобы помочь мне. |
| But now I'm lying here so helpless | А теперь я лежу тут, такой беззащитный, |
| But somehow I just still want more | Но почему-то мне хочется большего. |
| | |
| You left me with nothing | Ты оставила меня ни с чем, |
| Now I'm lying in the arms of a stranger | И теперь я лежу в объятиях незнакомки, |
| But why do I think of you? | Но почему я всё ещё думаю о тебе? |
| You left me with nothing | Ты оставила меня ни с чем, |
| Now I'm looking in the eyes of a stranger | А теперь я гляжу в глазах незнакомки, |
| Just tryna get over you | Просто пытаясь забыть тебя. |
| Yeah, you left me with nothing | Да, ты оставила меня ни с чем. |
| | |
| I chase an old love just to feel love | Я гоняюсь за прежней любовью, чтобы почувствовать любовь, |
| But it gave me nothing that was real | Но это не дало ощутимых результатов. |
| No matter what I give, it's not enough | Сколько бы я ни отдавал, тебе всегда мало, |
| But I guess I'm holding on to you still | Но, похоже, я всё равно не могу отпустить тебя. |
| | |
| When I was on my knees in the darkness | Когда я стоял на коленях в темноте, |
| Yeah, you'd be there to break my fall | Да, ты была рядом, чтобы помочь мне. |
| But now I'm lying here so helpless | А теперь я лежу тут, такой беззащитный. |
| And somehow I just still want more | Но почему-то мне хочется больше. |
| | |
| You left me with nothing | Ты оставила меня ни с чем, |
| Now I'm lying in the arms of a stranger | И теперь я лежу в объятиях незнакомки, |
| But why do I think of you? | Но почему я всё ещё думаю о тебе? |
| You left me with nothing | Ты оставила меня ни с чем, |
| Now I'm looking in the eyes of a stranger | А теперь я гляжу в глаза незнакомки. |
| Just tryna get over you | Просто пытаясь забыть тебя. |
| Yeah, you left me with nothing | Да, ты оставила меня ни с чем. |
| | |
| Standing out in the crowd | Стою среди толпы, |
| Nobody can hear me now | Никто меня сейчас не слышит. |
| I'm tryna get over you | Я пытаюсь забыть тебя. |
| Standing out in the crowd | Стою среди толпы, |
| If only you could see me now | Если бы ты только могла меня сейчас увидеть... |
| I'm tryna get over you | Я пытаюсь забыть тебя. |
| | |
| You left me with nothing | Ты оставила меня ни с чем, |
| And now I'm lying in the arms of a stranger | И теперь я лежу в объятиях незнакомки, |
| Why do I think of you? | Но почему я всё ещё думаю о тебе? |
| You left me with nothing | Ты оставила меня ни с чем, |
| And now I'm looking in the eyes of a stranger | А теперь я гляжу в глаза незнакомки. |
| Just tryna get over you | Просто пытаясь забыть тебя. |
| Yeah, you left me with nothing | Да, ты оставила меня ни с чем. |
| You left me with nothing | Ты оставила меня ни с чем, |
| Yeah, you left me with nothing | Да, ты оставила меня ни с чем. |
| And now I'm looking in the eyes of a stranger | А теперь я гляжу в глаза незнакомки. |
| Just tryna get over you | Просто пытаясь забыть тебя. |
| Yeah, you left me with nothing | Да, ты оставила меня ни с чем. |
| You left me with nothing | Ты оставила меня ни с чем. |