Перевод текста песни J'ai tout essayé - Niagara

J'ai tout essayé - Niagara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'ai tout essayé, исполнителя - Niagara. Песня из альбома Quel enfer!, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1987
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

J'ai tout essayé

(оригинал)
J’ai fait le tour de la Terre, sous un lampadaire
Et ça m’a mis la tête à l’envers
J’ai fait la révolution, j’aimais bien dire non
Mais j’attends toujours le grand frisson
Hier j’ai manqué d’air, à Buenos Aires
J’ai tout perdu au poker
De toutes manières faut pas s’en faire
Je finirai en poussière
J’ai tout joué, tout fumé, tout donné
J’ai déjà tout essayé
J’ai tout déchiré, cassé, tout brûlé
J’en ai plus rien à cirer
J’ai relu tout La Bruyère, j’ai encore les nerfs
Je vais me remettre aux somnifères
J’ai rencontré un Berbère, qui fait des haltères
Mais il ne danse pas comme Fred Astaire
J’en ai pris pour perpette, faut que je m’arrête
C’est pas tous les jours ma fête
Je ne suis pas parfaite, faut que tu l’admettes
Par la barbe du prophète
J’ai tout joué, tout fumé, tout donné
J’ai déjà tout essayé
J’ai tout déchiré, cassé, tout brûlé
J’en ai plus rien à cirer
J’en ai pris pour perpette, faut que je m’arrête
C’est pas tous les jours ma fête
De toutes manières faut pas s’en faire
Je finirai en poussière
J’ai tout joué, tout fumé, tout donné
J’ai déjà tout essayé
J’ai tout déchiré, cassé, tout brûlé
J’en ai plus rien à cirer

Я Пробовал Все

(перевод)
Я был вокруг земли, под фонарным столбом
И это перевернуло мою голову вверх дном
Я сделал революцию, я любил говорить нет
Но я все еще жду больших острых ощущений
Вчера у меня кончился воздух в Буэнос-Айресе
Я проиграл все в покер
В любом случае не волнуйтесь
я окажусь в пыли
Я все играл, все курил, все отдавал
я уже все перепробовал
Я все порвал, все сломал, все сжег
мне уже все равно
Я перечитал всего Лабрюйера, у меня еще хватило нервов
Я вернусь к снотворному
Я встретил бербера, который делает гантели
Но он не танцует, как Фред Астер.
Я принял это как должное, я должен остановиться
Это не моя вечеринка каждый день
Я не идеален, ты должен признать это
По бороде пророка
Я все играл, все курил, все отдавал
я уже все перепробовал
Я все порвал, все сломал, все сжег
мне уже все равно
Я принял это как должное, я должен остановиться
Это не моя вечеринка каждый день
В любом случае не волнуйтесь
я окажусь в пыли
Я все играл, все курил, все отдавал
я уже все перепробовал
Я все порвал, все сломал, все сжег
мне уже все равно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pendant que les champs brûlent 2001
L'amour à la plage 2001
J'ai vu 2001
Soleil d'hiver 2001
Tchiki boum 2001
Quand la ville dort 2001
La vie est peut-être belle 2001
Je dois m'en aller 2001
Assez 2001
Flammes de l'enfer 2001
Le Ciel S'Est Déchiré 1989
Au-Delà De La Rivière 1989
La fin des étoiles 2001
Psychotrope 2001
Chemin de croix 2001
Pardon à mes ennemis 2017
Je n'oublierai jamais 2001
Baby Louis 2001
Chien Rouge 1989
Un million d'années 2001

Тексты песен исполнителя: Niagara