Перевод текста песни Tchiki boum - Niagara

Tchiki boum - Niagara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tchiki boum , исполнителя -Niagara
Песня из альбома: Flammes
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2001
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Polydor France

Выберите на какой язык перевести:

Tchiki Boum (оригинал)Чики-бум (перевод)
Ah tchiki boum, tchiki boum...Ах, чики-бум, чики-бум...
Mon nom est tatoué sur ta peauНо твоей коже вытатуировано мое имя,
Et sur tes reins de marins cocoА на твоих моряцких чреслах — кокос.
Entre tes bras couleur cacaoВ твоих шоколадных объятиях
Je te suivrai au bout du CongoЯ пойду за тобой на край Конго
Une rumba contre toiВ ритме румбы лицом к лицу.
Je sais bien que ça te fait chaud et froidЯ знаю, от чего тебя бросает в жар и холод —
Un baiser électriqueОт электрического поцелуя.
Tu verras enivre-toi c'est magiqueТы увидишь: напиться — это магия.
  
Mais de toi je ferai ce que je voudraisНо я бы сделала с тобой всё, что хочу,
Mais de toi je ferai ce que je voudraisНо я бы сделала с тобой всё, что хочу,
Et si tu prends mon œcœur ça ne me fait pas peurИ, если ты заберёшь мое сердце, я не боюсь.
Et si tu prends mon corps tu n'as pas vraiment tortИ, если ты заберёшь мое тело, ты не сделаешь ничего плохого.
  
De Macao à San FranciscoОт Макао до Сан-Франциско
Je brûlerai les planches des tripotsЯ буду зажигать на клубных танцполах
Dans la vapeur des fumeries d'opiumВ дыму опиумных курилень.
Je verrai bien si tu es un hommeЯ посмотрю, настоящий ли ты мужчина.
Montre-moi enlève-moiДокажи мне, возьми меня.
Tu seras comme le héros de mes rêvesТы будешь, как герой из моих снов.
Les frissons et les larmesМурашки и слёзы —
C'est encore la même histoire romantiqueВсё та же старая история любви.
  
Mais de toi je ferai ce que je voudraisНо я бы сделала с тобой всё, что хочу,
Mais de toi je ferai ce que je voudraisНо я бы сделала с тобой всё, что хочу,
Et si tu prends mon œcœur ça ne me fait pas peurИ, если ты заберёшь мое сердце, я не боюсь.
Et si tu prends mon corps tu n'as pas vraiment tortИ, если ты заберёшь мое тело, ты не сделаешь ничего плохого.
  
La chaleur de la nuitЖар ночи...
Tu verras enivre-toi c'est magiqueТы увидишь: напиться — это магия.
Les frissons et les larmesМурашки и слёзы —
C'est encore la même histoire romantiqueВсё та же старая история любви.
  
Mais de toi je ferai ce que je voudraisНо я бы сделала с тобой всё, что хочу,
Mais de toi je ferai ce que je voudraisНо я бы сделала с тобой всё, что хочу,
Et si tu prends mon œcœur ça ne me fait pas peurИ, если ты заберёшь мое сердце, я не боюсь.
Et si tu prends mon corps tu n'as pas vraimentИ, если ты заберёшь мое тело, ты не сделаешь ничего плохого.
Mais de toi je ferai ce que je voudraisНо я бы сделала с тобой всё, что хочу...

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: