Перевод текста песни Quand la ville dort - Niagara

Quand la ville dort - Niagara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand la ville dort, исполнителя - Niagara. Песня из альбома Flammes, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2001
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

Quand la ville dort

(оригинал)
Un peu plus tard après la nuit
Et je n’ai pas encore dormi
Un peu plus tard après la fin de l’aurore
Mais est-ce que je t’aime encore
Et pourquoi je l’ignore
Mes larmes s'évaporent
Et le silence est d’or
Quand la ville dort
Je laisse aller le sort
Je n’ai aucun, je n’ai aucun, je n’ai aucun remords
Mais
Si le ciel ne me tombe pas sur la tête
Si la lune a comme un air de fête
Si la neige ne fond pas au printemps
Alors j’aurais peut-être le temps
J’ai oublié ce que j’ai fait la veille
Mais c'était sûrement des merveilles
Et quand la ville brûle sous les feux du soleil
J’attends alors que tu t'éveilles
La nuit porte conseil
Je ne suis pas de celles que tu en
Que tu ensorcelles
Je me rebelle et si tu me décèles
Je me ferai, je me ferai, je me ferai belle
Et pourquoi, je l’ignore
Mes larmes s'évaporent
Et le silence, le silence est d’or
Quand la ville dort
Je laisse aller le sort
Je n’ai aucun, je n’ai aucun remords

Когда город спит

(перевод)
Чуть позже, после наступления темноты
И я еще не спал
Чуть позже после окончания рассвета
Но я все еще люблю тебя
И почему я не знаю
Мои слезы испаряются
И молчание золото
Когда город спит
Я отпускаю судьбу
У меня нет, у меня нет, у меня нет угрызений совести
Но
Если небо не упадет мне на голову
Если луна выглядит как вечеринка
Если снег не тает весной
Так что, может быть, у меня будет время
Я забыл, что я делал накануне
Но, конечно, это были чудеса
И когда город горит под огнями солнца
Я жду, когда ты проснешься
Спать на этом
Я не тот, кто тебе нравится
что ты завораживаешь
Я бунтую, и если ты меня обнаружишь
Я сделаю себя, я сделаю себя, я сделаю себя красивой
И почему, я не знаю
Мои слезы испаряются
И тишина, тишина золотая
Когда город спит
Я отпускаю судьбу
У меня нет, у меня нет угрызений совести
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pendant que les champs brûlent 2001
L'amour à la plage 2001
J'ai vu 2001
Soleil d'hiver 2001
Tchiki boum 2001
La vie est peut-être belle 2001
Je dois m'en aller 2001
Assez 2001
Flammes de l'enfer 2001
Le Ciel S'Est Déchiré 1989
Au-Delà De La Rivière 1989
La fin des étoiles 2001
Psychotrope 2001
Chemin de croix 2001
Pardon à mes ennemis 2017
Je n'oublierai jamais 2001
Baby Louis 2001
Chien Rouge 1989
Un million d'années 2001
Ma dernière pensée 2017

Тексты песен исполнителя: Niagara