| J’ai d'étranges envies
| у меня странная тяга
|
| Mais je ne sais pas comment les satisfaire
| Но я не знаю, как их удовлетворить
|
| Je ne suis pas comprise
| меня не понимают
|
| Mais je n’ai pas encore envie de me taire
| Но мне пока не хочется затыкаться
|
| J’aime parler de travers et me rouler par terre
| Я люблю говорить криво и кататься по полу
|
| Je veux faire comme tout le monde mais à l’envers
| Я хочу сделать как все, но наоборот
|
| Je pourrai me perdre juste pour faire le contraire
| Я мог бы заблудиться, чтобы сделать наоборот
|
| Je serai bien capable de tout mettre en l’air
| Я смогу все это сдуть
|
| C’est pas la peine d’insister je ne céderai jamais
| Не нужно настаивать, я никогда не сдамся.
|
| J’en ai pour l'éternité rien ne me fera plier
| У меня есть это навечно, ничто меня не подведет
|
| J’avoue mes contradictions mais je suis mes intuitions
| Я признаю свои противоречия, но я следую своей интуиции
|
| Je dois faire attention jusqu'à mon extrême onction
| Я должен быть осторожен, пока мое чрезвычайное помазание
|
| N’aie pas peur de moi
| Не бойся меня
|
| Même si tout ça est défendu par la loi
| Хоть это и противозаконно
|
| Je n’ai pas le choix
| у меня нет выбора
|
| Il faut bien que je suive mon chemin de croix
| Что ж, я должен идти своим крестным путем.
|
| Je ne me suis jamais, jamais sentie coupable
| Я никогда, никогда не чувствовал себя виноватым
|
| Et ça ne m’empêche pas de tenter le diable
| И это не мешает мне искушать дьявола
|
| J’ai dit noir, j’ai dit blanc ce n’est pas innocent
| Я сказал черный, я сказал белый, это не невинно
|
| Je m’enferme dans ce tourment jusqu’au néant
| Я запираюсь в этой муке до небытия
|
| C’est pas la peine d’insister je ne céderai jamais
| Не нужно настаивать, я никогда не сдамся.
|
| J’en ai pour l'éternité rien ne me fera plier
| У меня есть это навечно, ничто меня не подведет
|
| J’avoue mes contradictions mais je suis mes intuitions
| Я признаю свои противоречия, но я следую своей интуиции
|
| Je dois faire attention jusqu'à mon extrême onction
| Я должен быть осторожен, пока мое чрезвычайное помазание
|
| Je pourrai me perdre juste pour faire le contraire
| Я мог бы заблудиться, чтобы сделать наоборот
|
| Je serai bien capable de tout mettre en l’air
| Я смогу все это сдуть
|
| J’ai dit noir, j’ai dit blanc ce n’est pas innocent
| Я сказал черный, я сказал белый, это не невинно
|
| Je m’enferme dans ce tourment jusqu’au néant
| Я запираюсь в этой муке до небытия
|
| C’est pas la peine d’insister je ne céderai jamais
| Не нужно настаивать, я никогда не сдамся.
|
| J’en ai pour l'éternité rien ne me fera plier
| У меня есть это навечно, ничто меня не подведет
|
| J’avoue mes contradictions mais je suis mes intuitions
| Я признаю свои противоречия, но я следую своей интуиции
|
| Je dois faire attention jusqu'à mon extrême onction
| Я должен быть осторожен, пока мое чрезвычайное помазание
|
| C’est pas la peine d’insister je ne céderai jamais
| Не нужно настаивать, я никогда не сдамся.
|
| J’en ai pour l'éternité rien ne me fera plier
| У меня есть это навечно, ничто меня не подведет
|
| J’avoue mes contradictions mais je suis mes intuitions
| Я признаю свои противоречия, но я следую своей интуиции
|
| Je dois faire attention jusqu'à mon extrême onction | Я должен быть осторожен, пока мое чрезвычайное помазание |