Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wait, исполнителя - NF. Песня из альбома Mansion, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 30.03.2015
Лейбл звукозаписи: Capitol CMG Label Group
Язык песни: Английский
Wait(оригинал) | Подожди(перевод на русский) |
Wait, wait, wait, don't leave me | Подожди, подожди, подожди, не бросай меня, |
Wait, wait, wait, don't leave me | Подожди, подожди, подожди, не бросай меня, |
Where you going? Where you going? Why you leaving? | Куда ты? Куда ты уходишь? Почему ты оставляешь меня? |
(Wait) I can't lose you, I can't lose you | Я не могу потерять тебя, я не могу потерять тебя. |
Girl I need you, girl I need you (Wait) | Милая, ты нужна мне, ты так нужна мне |
And don't you love me? Don't you love me? | Ты меня не любишь? Разве не любишь? |
Guess you don't want me, you don't want me (Wait) | Наверное, ты не хочешь быть рядом, ты не хочешь быть со мной |
We back and forth, yeah, this ain't working, this ain't working | Да, мы бросались из крайности в крайности, для нас это не сработало, |
Love ain't perfect, love ain't perfect | Любовь не безупречна, любовь не безупречна. |
- | - |
I'm holding on to pieces of us | Я держусь за кусочки нашего прошлого, |
That I just can't let go | Того, что не могу забыть, |
I know this is a desperate kind of love | Знаю, эта любовь безнадёжна, |
But it feels like it's home | Но с тобой я будто дома. |
Where you going? (Where you going?) | Куда ты уходишь? |
I'm holding on to pieces of us | Я держусь за кусочки нашего прошлого, |
Cause I just can't let go | Потому что просто не могу отпустить. |
- | - |
Wait, wait, wait, don't leave me | Подожди, подожди, подожди, не бросай меня, |
Wait, wait (wait) | Подожди, подожди |
- | - |
What you thinking? What you thinking? | О чём ты думаешь? О чём ты думаешь? |
Where's your mind at? (Wait) | Что в твоих мыслях? |
Don't you miss us, don't you miss us | Ты не скучаешь о том, что было? Не скучаешь? |
Cause you don't call that, you don't call that (Wait) | Ты не говоришь о нас, уже не говоришь о нас |
Are you happy? Tell me are you happy? | Ты счастлива? Скажи, ты счастлива? |
Are you smiling? Are you smiling? (Wait) | Ты улыбаешься? Ты улыбаешься? |
Girl what happened? Tell me, girl what happened? | Милая, что произошло? Милая, скажи, что случилось, |
Cause I am dying, I am dying | Потому что я умираю без тебя, умираю без тебя. |
- | - |
I'm holding on to pieces of us | Я держусь за кусочки нашего прошлого, |
That I just can't let go | Того, что не могу забыть, |
I know this is a desperate kind of love | Знаю, эта любовь безнадёжна, |
But it feels like it's home | Но с тобой я будто дома. |
Where you going? (Where you going?) | Куда ты уходишь? |
I'm holding on to pieces of us | Я держусь за кусочки нашего прошлого, |
Cause I just can't let go | Потому что просто не могу отпустить. |
- | - |
We don't wanna have a conversation | Мы не хотим разговаривать, |
We dont wanna think about it, we wanna just fake it | Не хотим даже думать об этом, только притворяемся, |
We just wanna act like everything is great | Ведём себя так, будто всё отлично. |
Go back to the day watchin' movies in the basement | Вспомни, как мы смотрели фильмы в подвале, |
And the problem is now I'm feeling like everything is changed | Вся проблема в том, что мне кажется, что всё изменилось, |
And I'm trying to make a livin' on the music | И я пытаюсь выжить за счёт музыки. |
But I feel like every time I look at you I'm in a place | Но мне кажется, что каждый раз, когда я смотрю на тебя, я там, где должен быть. |
It's hard to be the man of the house when you ain't gotta house (I hate this) | Сложно быть главой дома, когда у тебя нет дома |
It's complicated, it's complicated | Всё так сложно, так сложно. |
We don't wanna talk, it's complicated | Мы не хотим разговаривать, всё сложно, |
I'm sitting in the hotel room like, "Why?" | Я в своём номере отеля задаюсь вопросом: "Почему?" |
Call your phone and apologize | Я звоню тебе и извиняюсь, |
There's gotta be a way we can make this right | Должен быть способ всё исправить, |
We can make this right | Мы можем всё исправить. |
- | - |
I'm holding on to pieces of us | Я держусь за кусочки нашего прошлого, |
That I just can't let go | Того, что не могу забыть, |
I know this is a desperate kind of love | Знаю, эта любовь безнадёжна, |
But it feels like it's home | Но с тобой я будто дома. |
Where you going? (Where you going?) | Куда ты уходишь? |
I'm holding on to pieces of us | Я держусь за кусочки нашего прошлого, |
Cause I just can't let go | Потому что просто не могу отпустить. |
- | - |
I'm holding on to pieces of us | Я держусь за кусочки нашего прошлого, |
That I just can't let go | Того, что не могу забыть, |
I know this is a desperate kind of love | Знаю, эта любовь безнадёжна, |
But it feels like it's home | Но с тобой я будто дома. |
Wait, wait, wait | Подожди, подожди, подожди, |
Don't leave me | Не бросай меня. |
Wait, wait, wait | Подожди, подожди, подожди, |
Don't leave me | Не бросай меня. |
Wait(оригинал) |
Wait, wait, wait |
Don’t leave me |
Wait, wait, wait |
Don’t leave me |
Where you going? |
Where you going? |
Why you leaving? |
(Wait) |
I can’t lose you, I can’t lose you |
Girl I need you, girl I need you |
(Wait) |
And don’t you love me? |
Don’t you love me? |
Guess you don’t want me, you don’t want me |
(Wait) |
We back and forth, yeah, this ain’t working, this ain’t working |
Love ain’t perfect, love ain’t perfect |
I’m holding on to pieces of us |
That I just can’t let go |
I know this is a desperate kind of love |
But it feels like it’s home |
Where you going? |
(Where you going?) |
I’m holding on to pieces of us |
'Cause I just can’t let go |
Wait, wait, wait |
Don’t leave me |
Wait, wait (wait) |
What you thinking? |
What you thinking? |
Where’s your mind at? |
(Wait) |
Don’t you miss us, don’t you miss us |
'Cause you don’t call back, you don’t call back |
(Wait) |
Are you happy? |
Tell me are you happy? |
Are you smiling? |
Are you smiling? |
(Wait) |
Girl what happened? |
Tell me, girl what happened? |
'Cause I am dying, I am dying |
I’m holding on to pieces of us |
That I just can’t let go |
I know this is a desperate kind of love |
But it feels like it’s home |
Where you going? |
(Where you going?) |
I’m holding on to pieces of us |
'Cause I just can’t let go |
(Wait) |
We don’t wanna have a conversation |
We don’t wanna think about it, we just wanna fake it |
We just wanna act like everything is great |
Go back to the day watchin' movies in the basement |
And the problem is now I’m feeling like everything is changed |
And I’m trying to make a livin' on the music |
But I feel like every time I look at you I’m in a place |
It’s hard to be the man of the house when you ain’t gotta house (I hate this) |
It’s complicated, it’s complicated |
We don’t wanna talk, we don’t wanna talk |
It’s complicated |
I’m sitting in the hotel room like, «Why?» |
Call your phone and apologize |
There’s gotta be a way we can make this right |
We can make this right |
I’m holding on to pieces of us |
That I just can’t let go |
I know this is a desperate kind of love |
But it feels like it’s home |
Where you going? |
(Where you going?) |
I’m holding on to pieces of us |
'Cause I just can’t let go |
I’m holding on to pieces of us |
That I just can’t let go |
I know this is a desperate kind of love |
But it feels like it’s home |
Wait, wait, wait |
Don’t leave me |
Wait, wait, wait |
Don’t leave me |
Подождите(перевод) |
Подожди, подожди, подожди |
Не оставляй меня |
Подожди, подожди, подожди |
Не оставляй меня |
Куда ты идешь? |
Куда ты идешь? |
Почему ты уходишь? |
(Ждать) |
Я не могу потерять тебя, я не могу потерять тебя |
Девушка, ты мне нужна, девочка, ты мне нужна |
(Ждать) |
А ты меня не любишь? |
Ты меня не любишь? |
Думаю, ты не хочешь меня, ты не хочешь меня |
(Ждать) |
Мы туда и обратно, да, это не работает, это не работает |
Любовь не идеальна, любовь не идеальна |
Я держусь за частички нас |
Что я просто не могу отпустить |
Я знаю, что это отчаянная любовь |
Но такое ощущение, что он дома |
Куда ты идешь? |
(Куда ты идешь?) |
Я держусь за частички нас |
Потому что я просто не могу отпустить |
Подожди, подожди, подожди |
Не оставляй меня |
Подожди, подожди (подожди) |
То, что вы думаете? |
То, что вы думаете? |
Где твой разум? |
(Ждать) |
Не скучай по нам, не скучай по нам |
Потому что ты не перезвонишь, ты не перезвонишь |
(Ждать) |
Ты счастлив? |
Скажи мне, ты счастлив? |
Ты улыбаешься? |
Ты улыбаешься? |
(Ждать) |
Девушка что случилось? |
Скажи мне, девочка, что случилось? |
Потому что я умираю, я умираю |
Я держусь за частички нас |
Что я просто не могу отпустить |
Я знаю, что это отчаянная любовь |
Но такое ощущение, что он дома |
Куда ты идешь? |
(Куда ты идешь?) |
Я держусь за частички нас |
Потому что я просто не могу отпустить |
(Ждать) |
Мы не хотим разговаривать |
Мы не хотим об этом думать, мы просто хотим притвориться |
Мы просто хотим вести себя так, как будто все отлично |
Вернитесь к тому дню, когда смотрите фильмы в подвале |
И проблема в том, что теперь я чувствую, что все изменилось |
И я пытаюсь зарабатывать на жизнь музыкой |
Но мне кажется, что каждый раз, когда я смотрю на тебя, я нахожусь в каком-то месте |
Трудно быть хозяином дома, когда у тебя нет дома (ненавижу это) |
Это сложно, это сложно |
Мы не хотим говорить, мы не хотим говорить |
Все сложно |
Я сижу в номере отеля и думаю: «Почему?» |
Позвони на свой телефон и извинись |
Должен быть способ сделать это правильно |
Мы можем сделать это правильно |
Я держусь за частички нас |
Что я просто не могу отпустить |
Я знаю, что это отчаянная любовь |
Но такое ощущение, что он дома |
Куда ты идешь? |
(Куда ты идешь?) |
Я держусь за частички нас |
Потому что я просто не могу отпустить |
Я держусь за частички нас |
Что я просто не могу отпустить |
Я знаю, что это отчаянная любовь |
Но такое ощущение, что он дома |
Подожди, подожди, подожди |
Не оставляй меня |
Подожди, подожди, подожди |
Не оставляй меня |