| Yeah, look | Эй, послушай, |
| I mean this with love when I say it | Я вкладываю душу в свои слова, это правда, |
| I wanna answer the phone when you call me | Я хочу ответить на звонок, когда ты звонишь, |
| The problem is, it's 10 a.m. and you're already drinkin' | Но проблема в том, что сейчас 10 утра, а ты уже пьёшь, |
| You're probably already wasted | Наверное, даже уже в стельку. |
| What's the point in having conversation with somebody that | Смысл начинать разговор с тем, кто |
| Won't remember we had conversation, yeah, | Не вспомнит, что этот разговор был. |
| We always talk about the same things, we just say 'em different | Каждый раз мы говорим об одном и том же разными словами, |
| Try to fix it, crazy, isn't? | Пытаемся исправить проблемы, безумие, правда? |
| You say, "Mom was always proud" and played the videos of us as kids, I get it | Говоришь, что мама всегда гордилась нами, включаешь наше детское видео, я всё понимаю, |
| I think that both of us live in the past, so we take for granted the present | Думаю, мы оба живём прошлым, поэтому настоящее принимаем за должное, |
| Maybe next time I'm in Michigan, I'll come and visit | Может, в следующий раз, когда приеду в Мичиган, я загляну, |
| We ain't got a lot in common but both of us miss her | У нас немного общего, но мы оба по ней скучаем, |
| We could sit inside your smoke-filled livin' room, and tear up together, that's real | Можем посидеть в твоей закуренной гостиной, всплакнуть вместе, в этом вся правда. |
| | |
| I might do some things you don't like | Может, я делаю то, что тебе не нравится, |
| We all make mistakes, that's just life | Но все мои совершаем ошибки, это ведь жизнь. |
| They might say I changed, that's alright | Пусть говорят, что я изменился, пусть так, |
| That's alright, that's alright | Пусть так, пусть так — |
| That's just my life, my life, my life, my life | Это ведь моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь. |
| That's just my life, my life, my life, my life | Это ведь моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь. |
| That's just my life, my life, my life, my life | Это ведь моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь. |
| That's just my life, my life, my life, my life | Это ведь моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь. |
| My life, my life | Моя жизнь, моя жизнь. |
| | |
| You know my patience is very thin | Ты знаешь, моё терпение очень хрупко, |
| Wish I was there again | Я бы хотел вновь оказаться там, |
| I'm not embarrassed to say that we've always had issues | И я не стыжусь сказать, что у нас всегда были недопонимания, |
| I'm embarrassed to say that we never took care of 'em, yeah | Мне стыдно признать, что мы так и не решились их исправить. |
| Pain will always find its way to the surface | Боль всегда вырвется наружу, |
| No matter how deep you bury him | Неважно, как глубоко ты пытаешься её закопать. |
| Growin' up, I felt like no one ever really got me, eventually | Взрослея, мне казалось, что никто меня не понимает, со временем |
| I took that out on relationship (woo) | Я восполнил это чувство отношениями. |
| I put my arm around you, and I mean it, I love you to death | Я обниму тебя, и, скажу честно, я люблю тебя до смерти, |
| These are the moments I know I'ma always hold onto and cherish 'em, yeah | Некоторые моменты, я уверен, буду ценить и хранить их в памяти. |
| Life's about taking chances, making moves | Жизнь устроена так, что нужно цепляться за шансы, не медлить, |
| Not about what you did, it's what you do | Не нужно зацикливаться на сделанном, нужно делать, |
| Build on what you got and learn from what you lose | Ценить то, что имеешь, и учиться на своих потерях, |
| And never let people distract you from being you | Никогда не позволяй другим сбивать тебя со своего пути. |
| | |
| I might do some things you don't like | Может, я делаю то, что тебе не нравится, |
| We all make mistakes, that's just life | Но все мои совершаем ошибки, это ведь жизнь. |
| They might say I changed, that's alright | Пусть говорят, что я изменился, пусть так, |
| That's alright, that's alright | Пусть так, пусть так — |
| That's just my life, my life, my life, my life | Это ведь моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь. |
| That's just my life, my life, my life, my life | Это ведь моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь. |
| That's just my life, my life, my life, my life | Это ведь моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь. |
| That's just my life, my life, my life, my life | Это ведь моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь. |
| My life, my life | Моя жизнь, моя жизнь. |
| | |
| That's just my, that's just my, that's just my | Это ведь моя, это ведь моя, |
| That's just my, that's just my, that's just my | Это ведь моя, это ведь моя, |
| That's just my, that's just my, that's just my | Это ведь моя, это ведь моя, |
| (Oh no no no) Yeah | , вот так, |
| That's just my, that's just my, that's just my | Это ведь моя, это ведь моя, |
| That's just my, that's just my, that's just my | Это ведь моя, это ведь моя, |
| That's just my, that's just my, that's just my | Это ведь моя, это ведь моя |
| Life | Жизнь. |
| | |
| That's just my life, my life, my life, my life | Это ведь моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь. |
| That's just my life, my life, my life, my life | Это ведь моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь. |
| That's just my life, my life, my life, my life | Это ведь моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь. |
| That's just my life, my life, my life, my life | Это ведь моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь. |
| My life, my life | Моя жизнь, моя жизнь. |