Перевод текста песни CLOUDS - NF

CLOUDS - NF
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни CLOUDS , исполнителя -NF
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.03.2021
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

CLOUDS (оригинал)ОБЛАКА (перевод)
Calmly feel myself evolving Спокойно чувствую, как я развиваюсь
Appalling, so much I'm not divulging Ужасно, настолько я не разглашаю
Been stalling, I think I hear applauding, they're calling Задержался, кажется, я слышу аплодисменты, они звонят
Mixtapes aren't my thing, but it's been awfully exhausting Микстейпы не моя тема, но они ужасно утомительны.
Hanging onto songs this long is daunting (Yeah) Зацикливаться на песнях так долго пугает (Да)
Which caused me to have to make a call I thought was ballsy Что заставило меня сделать звонок, который я считал напористым
Resulting in what you see today, proceed indulging В результате того, что вы видите сегодня, продолжайте баловаться
As always, the one-trick pony's here, so quit your sulking Как всегда, пони с одним трюком здесь, так что хватит дуться
Born efficient, got ambition, sorta vicious, yup, that's me (Woo) Родился эффективным, у меня есть амбиции, немного порочный, да, это я (Ву)
Not artistic, unrealistic, chauvinistic, not those things Не художественные, нереалистичные, шовинистические, не те вещи
Go the distance, so prolific, posts are cryptic, move swiftly Идите на расстояние, такое плодовитое, посты загадочны, двигайтесь быстро
Unsubmissive, the king of mischief Непокорный, король озорства
The golden ticket, rare sight to see Золотой билет, редкое зрелище
I stay committed, embrace the rigid Я остаюсь преданным, обнимаю жесткость
I'm playful with it, yeah, basically Я играю с этим, да, в основном
Too great to mimic, you hate, you're bitter Слишком велик, чтобы подражать, ты ненавидишь, ты горький
No favoritism, that's fine with me Никакого фаворитизма, меня это устраивает
Create the riddles, portrayed uncivil Создавайте загадки, изображаемые нецивилизованными
Unsafe a little, oh, yes, indeed Небезопасно немного, о, да, действительно
It's plain and simple, I'm far from brittle Это просто и ясно, я далеко не хрупкий
Unbreakable, you following? Нерушимый, вы следуете?
I'm Bruce Willis in a train wreck Я Брюс Уиллис в крушении поезда
I'm like trading in your car for a new jet Я как обменяю твою машину на новый самолет
I'm like having a boss getting upset Я как расстроенный босс
'Cause you asked him for less on your paycheck Потому что ты попросил у него меньше на зарплату
I'm like doing headstands with a broke neck Я как бы делаю стойку на голове со сломанной шеей
I'm like watching your kid take his first steps Мне нравится смотреть, как твой ребенок делает свои первые шаги.
I'm like sayin' Bill Gates couldn't pay rent Я как бы говорю, что Билл Гейтс не мог платить за аренду
'Cause he's too broke, where am I goin' with this? Потому что он слишком сломлен, куда я клоню с этим?
Unbelievable, yes, yes, inconceivable Невероятно, да, да, невероятно
See myself as fairly reasonable Считаю себя достаточно разумным
But at times I can be stubborn, so Но временами я могу быть упрямым, поэтому
If I have to I will rock the boat Если мне придется, я буду раскачивать лодку
I don't tend to take the easy road Я не склонен идти по легкой дороге
That's just not the way I like to roll Это просто не то, как я люблю кататься
What you think's probably unfeasible То, что вы думаете, вероятно, невозможно
I've done already a hundred fold, a hundred fold Я сделал уже сто раз, сто раз
It's probable that I might press the envelope Вероятно, я мог бы нажать на конверт
Ideas so astronomical Идеи настолько астрономические
Sometimes I find them comical Иногда я нахожу их смешными
Yeah, incomparable, replay value phenomenal Да, несравненный, феноменальная реиграбельность
Beat selection remarkable, slowing me down, impossible Выбор ударов замечателен, замедляет меня, невозможно
I don't rock no Rollies Я не качаю Ролли
I don't hang around no phonies (Nope) Я не слоняюсь без фальшивок (Нет)
I don't really got no trophies У меня действительно нет трофеев
I don't know why God chose me (I don't know) Я не знаю, почему Бог выбрал меня (я не знаю)
Got something in the cup, ain't codeine (Never) Есть что-то в чашке, это не кодеин (Никогда)
Change my style, they told me Измени мой стиль, сказали мне
Now they come around like, "Homie" Теперь они приходят, как «Хомяк».
Man, y'all better back up slowly, back up slowly Чувак, тебе лучше медленно отступать, медленно отступать
Woo, who are you kidding? Ву, кого ты шутишь?
How could you doubt me?Как ты мог сомневаться во мне?
I've always delivered я всегда доставлял
Ripping the teeth out of the back of my mouth's Вырывая зубы из задней части моего рта
The closest you get to my wisdom Ближе всего вы подходите к моей мудрости
See my initial thought was to wait Смотрите, моя первоначальная мысль была подождать
But what can I say?Но что я могу сказать?
I had to come visit я должен был прийти в гости
Check on you guys, you doin' alright? Проверьте себя, ребята, у вас все в порядке?
Your year really sucked?Ваш год действительно отстой?
Yeah, that's what I figured Да, это то, что я понял
They cover they heads up whenever I drop Они закрывают голову всякий раз, когда я падаю
Shake the whole industry, put 'em in shock Встряхните всю индустрию, поставьте их в шок
Come out the clouds like a meteor rock Выйди из облаков, как метеорит
Then land on the earth like "Ready or not?" Затем приземлитесь на землю, как «Готов или нет?»
Ain't no one like me, the cream of the crop Нет никого похожего на меня, сливки урожая
Don't even front, better give me some props Даже не фронт, лучше дай мне реквизит
I pick up your body and throw it a block Я беру твое тело и бросаю блок
Okay, I admit it, that's over the top, not Хорошо, я признаю это, это слишком, не
Deer in the headlights looks every time I step my foot on the ground Олень в свете фар смотрит каждый раз, когда я ступаю ногой по земле
I get mistook for a lame with no weight to his name Меня принимают за хромого без веса его имени
Ground just shook, let's not beat around the bush Земля просто тряслась, не будем ходить вокруг да около
Even my B-sides throw 'em off like how's he do it? Даже мои би-сайды сбрасывают их с толку, как он это делает?
Some say I'm a great influence Некоторые говорят, что я оказываю большое влияние
I don't know about that, but I did do the best I could Я не знаю об этом, но я сделал все, что мог
"Hollywood, Hollywood «Голливуд, Голливуд
Hope Nate doesn't go Hollywood" Надеюсь, Нейт не уедет в Голливуд».
You think that, you don't know me good Ты так думаешь, ты плохо меня знаешь
You think that, you don't know me good Ты так думаешь, ты плохо меня знаешь
"Hollywood, Hollywood «Голливуд, Голливуд
Hope Nate doesn't go Hollywood" Надеюсь, Нейт не уедет в Голливуд».
You think that, you don't know me good Ты так думаешь, ты плохо меня знаешь
You think that, you don't know me Ты так думаешь, ты меня не знаешь
I always advance, say how I feel, you know where I stand Я всегда наступаю, говорю, как я себя чувствую, ты знаешь, где я стою
Raisin' the bar, I gotta expand Поднимите планку, я должен расширить
Top of the charts, I'm setting up camp На вершине хит-парадов, я разбиваю лагерь
Pound in my stakes, I put up my tent Фунт в моих ставках, я поставил свою палатку
Shoot for the stars, they fall in my hand Стреляй по звездам, они падают мне в руку
Stick to my guns, I don't even flinch Придерживайтесь моего оружия, я даже не вздрагиваю
Can push all you want, ain't movin' an inch Можете толкнуть все, что хотите, не двигаясь ни на дюйм
I rarely miss, you know I'm relentless Я редко скучаю, ты же знаешь, я безжалостен
Ain't got a choice, no way to prevent it У меня нет выбора, нет способа предотвратить это.
Just who I am, and I don't regret it Просто кто я, и я не жалею об этом
See what I want and then I go get it Смотри, чего я хочу, а потом я получаю это.
Followed my gut, I'm happy I did it Следил за своей интуицией, я счастлив, что сделал это
Beat all the odds, I ain't got no limits Побей все шансы, у меня нет предела
Cannot be stopped, you payin' attention? Не может быть остановлен, вы обращаете внимание?
I ain't gotta say it, they know where my head is Я не должен этого говорить, они знают, где моя голова
They know where my head isОни знают, где моя голова
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: