Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let You Down , исполнителя - NF. Песня из альбома Perception, в жанре Рэп и хип-хопДата выпуска: 05.10.2017
Лейбл звукозаписи: Capitol Records;
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let You Down , исполнителя - NF. Песня из альбома Perception, в жанре Рэп и хип-хопLet You Down(оригинал) | Разочаровал тебя(перевод на русский) |
| Feels like we're on the edge right now | Мне кажется, будто мы уже у грани, |
| I wish that I could say I'm proud | Я бы хотел сказать, что горд собой, но не могу, |
| I'm sorry that I let you down | Мне жаль, что я разочаровал тебя, |
| Let you down | Разочаровал тебя. |
| All these voices in my head get loud | Голоса в голове становятся громче, |
| I wish that I could shut them out | Я бы так хотел заткнуть их, |
| I'm sorry that I let you down | Мне жаль, что я разочаровал тебя, |
| L-l-let you down | Разочаровал тебя. |
| - | - |
| Yeah, I guess I'm a disappointment | Да, наверное, я — сплошное разочарование, |
| Doing everything I can, I don't wanna make you disappointed | Выкладываясь на полную, я не хотел разочаровать тебя, |
| It's annoying | Это бесит, |
| I just wanna make you feel like everything I ever did wasn't ever tryna make an issue for you | Я просто хочу, чтобы все мои действия не становились для тебя проблемой, |
| But, I guess the more you | Но, похоже, чем больше ты |
| Thought about everything, you were never even wrong in the first place, right? | Задумываешься над этим, тем больше понимаешь, что ты никогда и не ошибался-то в общем-то, так ведь? |
| Yeah, I'ma just ignore you | Да, я просто не буду обращать внимания, |
| Walking towards you, with my head down, lookin' at the ground, I'm embarrassed for you | Просто пройду мимо с опущенной головой, для тебя я — посмешище. |
| Paranoia, what did I do wrong this time? That's parents for you | Паранойя — где я налажал в этот раз? Но тебя это волнует. |
| Very loyal? | Очень преданный? |
| Shoulda had my back, but you put a knife into my hands before | Я думал, ты меня прикроешь, но получил ножом наперёд, |
| What else should I carry for you? | Чем ещё я тебе обязан? |
| I cared for you, but | Я волновался о тебе, но |
| - | - |
| Feels like we're on the edge right now | Мне кажется, будто мы уже у грани, |
| I wish that I could say I'm proud | Я бы хотел сказать, что горд собой, но не могу, |
| I'm sorry that I let you down | Мне жаль, что я разочаровал тебя, |
| L-l-let you down | Разочаровал тебя. |
| All these voices in my head get loud | Голоса в голове становятся громче, |
| I wish that I could shut them out | Я бы так хотел заткнуть их, |
| I'm sorry that I let you down | Мне жаль, что я разочаровал тебя, |
| L-l-let you down | Разочаровал тебя. |
| - | - |
| Yeah, you don't wanna make this work | Да, ты не захотела этих отношений, |
| You just wanna make this worse | Ты просто хотела всё усугубить, |
| Want me to listen to you | Хотела, чтобы я слушал только тебя, |
| But you don't ever hear my words | Но никогда не слышала моих слов. |
| You don't wanna know my hurt, yet | Ты не желала знать о моей боли, |
| Let me guess you want an apology, probably | Но, скорее всего, ты ждёшь от меня извинений. |
| How can we keep going at a rate like this? | Как мы можем двигаться дальше такими темпами? |
| We can't, so I guess I'ma have to leave | Никак. Так что мне лучше уйти, |
| Please don't come after me | Прошу, не иди за мной. |
| I just wanna be alone right now, I don't really wanna think at all | Я просто хочу побыть один, совсем не хочу думать об этом. |
| Go ahead, just drink it off | Двигайся дальше, просто запей боль алкоголем. |
| Both know you're gonna call tomorrow like nothing's wrong | Мы оба знаем, что завтра ты позвонишь, как будто ничего не произошло, |
| Ain't that what you always do? | Ведь ты так всегда делаешь. |
| I feel like every time I talk to you, you're in an awful mood | Мне кажется, что каждый раз, когда мы говорим, ты в ужасном состоянии, |
| What else can I offer you? | Что ещё я могу предложить тебе? |
| There's nothing left right now, I gave it all to you | У меня ничего не осталось, ведь я всецело отдавался тебе. |
| - | - |
| Feels like we're on the edge right now | Мне кажется, будто мы уже у грани, |
| I wish that I could say I'm proud | Я бы хотел сказать, что горд собой, но не могу, |
| I'm sorry that I let you down | Мне жаль, что я разочаровал тебя, |
| L-l-let you down | Разочаровал тебя. |
| All these voices in my head get loud | Голоса в голове становятся громче, |
| I wish that I could shut them out | Я бы так хотел заткнуть их, |
| I'm sorry that I let you down | Мне жаль, что я разочаровал тебя, |
| L-l-let you down | Разочаровал тебя. |
| - | - |
| Yeah, don't talk down to me | Да, не пытайся успокоить меня, |
| That's not gonna work now | Сейчас это не сработает, |
| Packed all my clothes and I moved out | Я собрал свои вещи и съехал, |
| I don't even wanna go to your house | Я больше не хочу приезжать к тебе, |
| Everytime I sit on that couch | Ведь каждый раз, когда я сижу на твоём диване, |
| I feel like you lecture me | Я выслушиваю твои нотации, |
| Eventually, I bet that we | Иногда, мне кажется, что |
| Could have made this work | У нас могло бы что-то получиться, |
| And probably woulda figured things out | Наверное, мы могли бы решить все проблемы, |
| But I guess that I'm a letdown | Но, похоже, я — сплошное разочарование, |
| But it's cool, I checked out | Ну и ладно, я под этим не подписываюсь. |
| Oh, you wanna be friends now? | О, ты хочешь остаться друзьями? |
| Okay, let's put my fake face on and pretend now | Окей, сейчас только надену свою фальшивую маску притворщика, |
| Sit around and talk about the good times | Посидим-поговорим о хороших временах, |
| That didn't even happen | Которых и не было вовсе. |
| I mean, why are you laughing? | Чего ты смеёшься? |
| Must have missed that joke | Наверное, я не понял шутку. |
| Let me see if I can find a reaction | Сейчас попробую подобрать подходящую реакцию — |
| No, but at least you're happy | Не получается, но зато ты счастлива. |
| - | - |
| Feels like we're on the edge right now | Мне кажется, будто мы уже у грани, |
| I wish that I could say I'm proud | Я бы хотел сказать, что горд собой, но не могу, |
| I'm sorry that I let you down | Мне жаль, что я разочаровал тебя, |
| Oh, I let you down | Разочаровал тебя. |
| All these voices in my head get loud | Голоса в голове становятся громче, |
| And I wish that I could shut them out | Я бы так хотел заткнуть их, |
| I'm sorry that I let you down | Мне жаль, что я разочаровал тебя, |
| Oh, let you down | Разочаровал тебя. |
| - | - |
| I'm sorry | Мне жаль, |
| I'm so sorry now | Я очень сожалею, |
| I'm sorry | Мне жаль, |
| That I let you down | Что я разочаровал тебя. |
Let You Down(оригинал) |
| Feels like we're on the edge right now |
| I wish that I could say I'm proud |
| I'm sorry that I let you down |
| Let you down |
| All these voices in my head get loud |
| I wish that I could shut them out |
| I'm sorry that I let you down |
| L-l-let you down |
| Yeah, I guess I'm a disappointment |
| Doing everything I can, I don't wanna make you disappointed |
| It's annoying |
| I just wanna make you feel like everything I ever do wasn't ever tryna make an issue for you |
| But I guess the more you |
| Thought about everything, you were never even wrong in the first place, right? |
| Yeah, I'ma just ignore you |
| Walking towards you, with my head down lookin' at the ground, I'm embarrassed for you |
| Paranoia, what did I do wrong this time? |
| That's parents for you |
| Very loyal? |
| Shoulda had my back, but you put a knife in it; |
| my hands are full |
| What else should I carry for you? |
| I cared for you, but |
| Feels like we're on the edge right now |
| I wish that I could say I'm proud |
| I'm sorry that I let you down |
| L-l-let you down |
| All these voices in my head get loud |
| I wish that I could shut them out |
| I'm sorry that I let you down |
| L-l-let you down |
| Yeah, you don't wanna make this work |
| You just wanna make this worse |
| Want me to listen to you |
| But you don't ever hear my words |
| You don't wanna know my hurt yet |
| Let me guess, you want an apology, probably |
| How can we keep going at a rate like this? |
| We can't, so I guess I'ma have to leave |
| Please don't come after me |
| I just wanna be alone right now, I don't really wanna think at all |
| Go ahead, just drink it off |
| Both know you're gonna call tomorrow like nothing's wrong |
| Ain't that what you always do? |
| I feel like every time I talk to you, you're in an awful mood |
| What else can I offer you? |
| There's nothing left right now, I gave it all to you |
| Feels like we're on the edge right now |
| I wish that I could say I'm proud |
| I'm sorry that I let you down |
| L-l-let you down |
| All these voices in my head get loud |
| I wish that I could shut them out |
| I'm sorry that I let you down |
| L-l-let you down |
| Yeah, don't talk down to me |
| That's not gonna work now |
| Packed all my clothes and I moved out |
| I don't even wanna go to your house |
| Everytime I sit on that couch |
| I feel like you lecture me |
| Eventually, I bet that we |
| Could have made this work |
| And probably woulda figured things out |
| But I guess I'm a letdown |
| But it's cool, I checked out |
| Oh, you wanna be friends now? |
| Okay, let's put my fake face on and pretend now |
| Sit around and talk about the good times |
| That didn't even happen |
| I mean, why are you laughing? |
| Must have missed that joke |
| Let me see if I can find a reaction |
| No, but at least you're happy |
| Feels like we're on the edge right now |
| I wish that I could say I'm proud |
| I'm sorry that I let you down |
| Oh, I let you down |
| All these voices in my head get loud |
| And I wish that I could shut them out |
| I'm sorry that I let you down |
| Oh, let you down |
| I'm sorry |
| I'm so sorry now |
| I'm sorry |
| That I let you down |
подвести тебя(перевод) |
| Кажется, мы сейчас на грани |
| Хотел бы я сказать, что я горжусь |
| Мне жаль, что я подвел тебя |
| Подведи тебя |
| Все эти голоса в моей голове становятся громче |
| Я хочу, чтобы я мог закрыть их |
| Мне жаль, что я подвел тебя |
| Л-л-подвел тебя |
| Да, я думаю, я разочарован |
| Делая все, что в моих силах, я не хочу тебя разочаровывать. |
| Это раздражает |
| Я просто хочу, чтобы вы чувствовали, что все, что я когда-либо делал, никогда не было попыткой создать для вас проблему |
| Но я думаю, чем больше вы |
| Подумав обо всем, ты ведь никогда даже не ошибался, верно? |
| Да, я просто игнорирую тебя |
| Иду к тебе, опустив голову, глядя в землю, мне стыдно за тебя |
| Паранойя, что я сделал не так на этот раз? |
| Это тебе родители |
| Очень верный? |
| Должен был прикрыть мою спину, но ты воткнул в нее нож; |
| мои руки заняты |
| Что еще я должен нести для вас? |
| Я заботился о тебе, но |
| Кажется, мы сейчас на грани |
| Хотел бы я сказать, что я горжусь |
| Мне жаль, что я подвел тебя |
| Л-л-подвел тебя |
| Все эти голоса в моей голове становятся громче |
| Я хочу, чтобы я мог закрыть их |
| Мне жаль, что я подвел тебя |
| Л-л-подвел тебя |
| Да, ты не хочешь, чтобы это работало |
| Ты просто хочешь сделать это хуже |
| Хочешь, чтобы я тебя послушал |
| Но ты никогда не слышишь моих слов |
| Ты еще не хочешь знать мою боль |
| Дай угадаю, ты хочешь извиниться, наверное |
| Как мы можем продолжать двигаться в таком темпе? |
| Мы не можем, так что, думаю, мне придется уйти. |
| Пожалуйста, не иди за мной |
| Я просто хочу побыть один прямо сейчас, я вообще не хочу думать |
| Давай, просто выпей |
| Оба знают, что ты позвонишь завтра, как будто все в порядке. |
| Разве это не то, что ты всегда делаешь? |
| Я чувствую, что каждый раз, когда я говорю с тобой, ты в ужасном настроении |
| Что еще я могу вам предложить? |
| Сейчас ничего не осталось, я отдал тебе все |
| Кажется, мы сейчас на грани |
| Хотел бы я сказать, что я горжусь |
| Мне жаль, что я подвел тебя |
| Л-л-подвел тебя |
| Все эти голоса в моей голове становятся громче |
| Я хочу, чтобы я мог закрыть их |
| Мне жаль, что я подвел тебя |
| Л-л-подвел тебя |
| Да, не говори со мной снисходительно |
| Это не сработает сейчас |
| Упаковал всю свою одежду, и я съехал |
| Я даже не хочу идти к тебе домой |
| Каждый раз, когда я сижу на этом диване |
| Я чувствую, что ты читаешь мне лекции |
| В конце концов, я уверен, что мы |
| Мог бы сделать эту работу |
| И, наверное, разобрался бы |
| Но я думаю, что я разочарован |
| Но это круто, я проверил |
| О, теперь ты хочешь быть друзьями? |
| Хорошо, давайте наденем мое фальшивое лицо и притворимся сейчас |
| Сядьте и поговорите о хороших временах |
| Этого даже не случилось |
| Я имею в виду, почему ты смеешься? |
| Должно быть, пропустил эту шутку |
| Позвольте мне посмотреть, смогу ли я найти реакцию |
| Нет, но, по крайней мере, ты счастлив |
| Кажется, мы сейчас на грани |
| Хотел бы я сказать, что я горжусь |
| Мне жаль, что я подвел тебя |
| О, я подвел тебя |
| Все эти голоса в моей голове становятся громче |
| И я хочу, чтобы я мог закрыть их |
| Мне жаль, что я подвел тебя |
| О, подведи тебя |
| Мне жаль |
| мне так жаль сейчас |
| Мне жаль |
| Что я подвел тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| The Search | 2019 |
| My Life | 2017 |
| When I Grow Up | 2019 |
| Paralyzed | 2015 |
| Only ft. Sasha Sloan | 2019 |
| I Just Wanna Know | 2016 |
| DRIFTING | 2021 |
| Change | 2019 |
| Hate Myself | 2019 |
| CLOUDS | 2021 |
| Remember This | 2017 |
| Turn The Music Up | 2015 |
| Like This | 2019 |
| Can You Hold Me ft. Britt Nicole | 2015 |
| Leave Me Alone | 2019 |
| You're Special | 2017 |
| If You Want Love | 2017 |
| Lie | 2017 |
| Got You On My Mind | 2016 |
| Time | 2019 |