Перевод текста песни Outcast - NF

Outcast - NF
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Outcast , исполнителя -NF
Песня из альбома: Perception
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.10.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Capitol Records;

Выберите на какой язык перевести:

Outcast (оригинал)Изгнанник (перевод)
Woke up in the cell, where am I at?Проснулся в клетке — куда я попал?
Yeah, it's cold, but I like thatДа, здесь холодно, но мне нравится,
What am I, trapped?Я что — попал в ловушку?
Heart's beating out of my chestСердце вот-вот вырвется из груди,
Door's locked, but the keys are in my handsДверь закрыта, но ключи в руке.
Hm, yeah, that's weird, it doesn't make sense, does it?Хммм, да, странно, вообще никакого смысла, или смысл есть?
I make songs, I don't make friends, judge meЯ пишу песни, а не завожу друзей, можете осуждать меня,
Might smile, but it ain't that funnyМожете смеяться, но ничего смешного,
Sing along to the pain, they love itПодпевайте, чтобы сделать больнее, людям это нравится,
Life's like a merry-go-roundЖизнь, как карусель,
And I'm still tryna figure it outИ я до сих пор пытаюсь разобраться в ней.
I like space, I don't fit in the crowdsМне нужно личное пространство, я не вписываюсь в толпу,
My whole life I've been airin' it outВсю свою жизнь я её избегал.
Oh, I'm gettin' into character nowО, я всё больше вхожу в роль своего героя —
Feels wrong, but it feels rightВроде и неправильно, но так здорово себя чувствую.
My feelings seal tight real niceМои чувства плотно скрыты ото всех,
But I will fight anything to winНо я буду бороться с любой преградой ради победы,
But I'm not Mike Tyson, I won't bite ya'Я — не Майк Тайсон, я не кусаюсь,
But I will tell you if I don't like youНо будь уверен, если ты мне не нравишься — я скажу тебе.
I am not the normБыть нормальным — не про меня,
I got my own shoes, I ain't tryna fit in yoursУ меня своя жизнь, я не пытаюсь лезть в твою,
I never been married, but I've felt divorcedЯ никогда не был женат, но чувствую себя разведённым.
  
Somebody told you I was wack? Check the sourceТебе кто-то сказал, что я отстой? Лучше перепроверь.
Somebody told you I was back? Yes, of courseКто-то сказал, что я вернулся? Да, само собой.
You got a problem with the fans? There's the doorКакие-то проблемы с моими фанами? Дверь там.
You lookin' for the old me? Check the morgue, agh!Ищешь меня из прошлого? Ищи в морге, ага.
Not a fortune-teller, but I can see into the future betterЯ не предсказатель, но я смотрю в будущее лучше, чем они,
Ain't no tellin' what'll happen when I pick up the microphone, get the fans togetherСтоит ли говорить, что произойдёт, когда я возьму микрофон и соберу фанатов?
Same style, but the songs are betterВсё тот же стиль, только песни лучше,
Been a year and a half, feels like it's gone foreverМеня не было полтора года, но как будто вечность.
Ain't no drink in my hand, but you know the buzz is comin'Я выхожу без алкоголя, но я и без этого смогу устроить эйфорию,
Big steps in the game, yeah, the Hulk is runningДелаю большие шаги в этой игре, ага, Халк мчится,
My thoughts are funny, it feels like I'm onto something, yeahМои мысли забавны, как будто я под наркотиками, ага.
  
I'm high off the music, my head's in the cloudsМузыка — мой наркотик, и я витаю в облаках,
I kinda like it up here, I am not comin' downМне здесь даже нравится, я не хочу спускаться,
I'd rather be alone, I am not good in crowdsЛучше я буду один, мне не хорошо в толпе,
Which is kinda confusin', I've no been that way since a childИ это странно, ведь такого я не испытывал с самого детства.
They laughin', they tell me I'll never get outПусть смеются и говорят, что мне отсюда не выбраться,
I'm just tryna be me, I am nobody elseЯ просто хочу быть собой, не кем-то другим,
I don't care what you think, I'm just bein' myselfМне плевать, что ты думаешь, я — это я,
So I guess for nowТак что, наверное, сейчас...
  
I'll just be the outcast... Я просто буду изгнанником,
I'll just be the outcastЯ просто буду изгнанником,
I'll just be the outcastЯ просто буду изгнанником,
I guess I'll be the outcastНаверное, я просто буду изгнанником.
  
Yeah, I guess I don't fit the mold of rapДа, наверное, я не вписываюсь в рэп-шаблоны,
'Cause I'm respectin' womenВедь я уважаю женщин.
"I heard your record, I was laughin at it""Слышал твой альбом, поржал" —
Maybe they would like me more if I got a little graphic with itМожет, им бы он понравился, если б я всё приукрасил —
Nah, I don't wanna blend in with you little rappin' idiots, I'd rather be the outcastНо нет, я не хочу смешиваться с вашими идиотами из рэпа, лучше останусь изгнанником.
I ain't never puttin' out trashЯ не выпускаю шлак,
I take a hundred and staple it right to my tongueЯ выкладываюсь на полную и отвечаю за свои слова,
I always put the money where my mouth's at, ah!Я не бросаю слов на ветер, да!
Feels good to be here nowКлёво вернуться в игру,
I'm a weird person with a weird crowdЯ — странный парень в странной толпе,
What, you don't like that?Что, не нравится?
That's cool, that's great, that's fine, okay, you can leave nowНу и здорово, ладно, пофиг, можешь уходить.
Got a weird smile, but I like it thoughУ меня странная улыбка, но мне она нравится,
I paint it on me and I'm walkin' to the microphoneЯ наношу её на себя и выхожу к микрофону,
And put the caution tape around me like I did in Intro I, yeah!Вокруг меня оградительная лента, как в моём первом "Вступлении", ага!
Yeah, they got me reminiscin' now!На меня нагоняют воспоминания,
Yeah, you don't know I'm 'bout to go madТы ещё не знаешь, что я вот-вот выйду из себя,
Never wanted something so badЯ никогда не хотел этого так сильно,
Goosebumps through the whole trackМурашки бегают по телу от начала и до конца трека,
Ain't no way I'm gonna hold backИ я ни за что не буду сдерживать себя.
Got me thinkin' that I'm cookin' in a meth labМне даже кажется, что я варю свой мет,
I don't blow it up in front of my own eyesЯ не собираюсь взрывать его прямо перед собой.
You look a little lost, you ain't get that?Ты как будто в замешательстве, не понимаешь меня?
Comin' from a town where nobody hears a rap like thisЯ из города, где никто не слышал такого рэпа,
I never get the memo, must've missed thatЯ никогда не получал писем, даже скучаю немного,
Wow!Уау!
Here I go in my feelings again, I can feel it againЯ опять ударился в чувства, вновь ощущаю их,
So I lay in my bed, in my cell with the penИ я просто ложусь в постель в своей клетке, держа ручку,
And I dwell on my sins, I keep wonderin' whenЯ перевариваю свои грехи, продолжаю думать, когда
Time to open the doors, they don't know who I amПридёт время открыть двери, чтобы там, за ними, меня не знали.
But I pick up the keys and I put on my TimbsНо я беру ключи, надеваю "тимбсы",
And I stare at the locks and the tat on my skinСмотрю на замок, на свои лохмотья,
And I think to myself, "I don't wanna fit in"И думаю про себя: "Я не хочу быть в толпе".
  
I'm high off the music, my head's in the cloudsМузыка — мой наркотик, и я витаю в облаках,
I kinda like it up here, I am not comin' downМне здесь даже нравится, я не хочу спускаться,
I'd rather be alone, I am not good in crowdsЛучше я буду один, мне не хорошо в толпе,
Which is kinda confusin', I've no been that way since a childИ это странно, ведь такого я не испытывал с самого детства.
They laughin', they tell me I'll never get outПусть смеются и говорят, что мне отсюда не выбраться,
I'm just tryna be me, I am nobody elseЯ просто хочу быть собой, не кем-то другим,
I don't care what you think, I'm just bein' myselfМне плевать, что ты думаешь, я — это я,
So I guess for nowТак что, наверное, сейчас...
  
Yeah, I'll just be the outcast... Я просто буду изгнанником,
I'll just be the outcastЯ просто буду изгнанником,
I'll just be the outcastЯ просто буду изгнанником,
I guess I'll be the outcastНаверное, я просто буду изгнанником.
  
Yeah, tryna focusПытаюсь сосредоточиться:
Take a knife to my head then I cut it openБеру нож, приставляю к голове и вскрываю,
Take my brain, put it on the floor tryna figure out my motivesВытаскиваю мозг, кладу на пол, пытаюсь разобраться в мотивах.
Y'all thought I was an issue when the door was lockedВы думали, что я был проблемой за закрытыми дверьми —
Nah, you should see me when the door opensНе, дождитесь, когда эти двери откроются.
Every night I can hear voicesКаждую ночь я слышу голоса,
Put a camera in my face, might turn Joker like I'm Mike PosnerНа меня направляют камеру — я могу превратиться в Джокера, как Майк Познер.
Always been a little complexЯ всегда себя накручивал,
Difficult to processМне было сложно всё осознать.
Some of y'all wanna sit around and try to pick apart my barsНекоторые из вас хотят по кусочкам разобрать мои строки,
Here's some lines you could dissect:Вот вам несколько экземпляров для препарирования:
If I'ma die, I'ma die givin' everything that I haveЕсли я умру, то умру, отдавая всё, что имею,
Take a deep breath, I don't need y'all's respectВдохните поглубже — мне не нужно ваше уважение,
I'm a reject kid at recess playin' games with his make-believe friendsЯ брошенный ребёнок, на перемене играющий с воображаемыми друзьями,
Yeah, I don't ever take a night offДа, я никогда не беру себе отдых по ночам,
Lights off in the room and I write songsВыключаю свет в комнате и пишу песни.
I might fall into my thoughts once in a while when the mic's offВремя от времени я могу уйти в свои мысли, когда микрофон выключен,
You ain't ever seen no drive like mine, better hop outta my carТакого драйва, как у меня, ни у кого нет, так что вылезай из моего авто,
I'm about to unlock my doorsВедь я сейчас открою двери,
You ain't got a seat belt on, better find oneТы не пристегнулся, советую тебе это сделать.
Gettin' sick of people tellin' me to smile moreЯ устал от людей, твердящих мне, что нужно улыбаться больше —
T.S. was a chapter I'll never forget, it was therapy for meС.Т. был главой моей жизни, которую не забыть, альбом был для меня терапией,
But it's time to turn the page nowНо пришло время перевернуть страницу.
Hey, shut up! I'm tryna tell 'em my story!Эй, заткнитесь! Я пытаюсь рассказать историю.
I'm sorry, I wasn't yellin' at y'all, I was talkin' to the voicesПрошу прощения, я не на вас кричал, а на голоса,
I rip out the drums of the industry's ears for tryin' to ignore me and playin' while singin' this chorusЯ похороню барабанные перепонки это индустрии за то, что игнорируют и смеются надо мной, пока звучит этот припев.
  
I'll just be the outcast... Я просто буду изгнанником,
I'll just be the outcastЯ просто буду изгнанником,
I'll just be the outcastЯ просто буду изгнанником,
I guess I'll be the outcastНаверное, я просто буду изгнанником.
  
I'll just be the outcast... Я просто буду изгнанником,
I'll just be the outcastЯ просто буду изгнанником,
I'll just be the outcastЯ просто буду изгнанником,
I guess I'll be the outcastНаверное, я просто буду изгнанником.
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: