
Дата выпуска: 05.10.2017
Лейбл звукозаписи: Capitol Records;
Язык песни: Английский
Outcast(оригинал) | Изгнанник(перевод на русский) |
Woke up in the cell, where am I at? | Проснулся в клетке — куда я попал? |
Yeah, it's cold, but I like that | Да, здесь холодно, но мне нравится, |
What am I, trapped? | Я что — попал в ловушку? |
Heart's beating out of my chest | Сердце вот-вот вырвется из груди, |
Door's locked, but the keys are in my hands | Дверь закрыта, но ключи в руке. |
Hm, yeah, that's weird, it doesn't make sense, does it? | Хммм, да, странно, вообще никакого смысла, или смысл есть? |
I make songs, I don't make friends, judge me | Я пишу песни, а не завожу друзей, можете осуждать меня, |
Might smile, but it ain't that funny | Можете смеяться, но ничего смешного, |
Sing along to the pain, they love it | Подпевайте, чтобы сделать больнее, людям это нравится, |
Life's like a merry-go-round | Жизнь, как карусель, |
And I'm still tryna figure it out | И я до сих пор пытаюсь разобраться в ней. |
I like space, I don't fit in the crowds | Мне нужно личное пространство, я не вписываюсь в толпу, |
My whole life I've been airin' it out | Всю свою жизнь я её избегал. |
Oh, I'm gettin' into character now | О, я всё больше вхожу в роль своего героя — |
Feels wrong, but it feels right | Вроде и неправильно, но так здорово себя чувствую. |
My feelings seal tight real nice | Мои чувства плотно скрыты ото всех, |
But I will fight anything to win | Но я буду бороться с любой преградой ради победы, |
But I'm not Mike Tyson, I won't bite ya' | Я — не Майк Тайсон, я не кусаюсь, |
But I will tell you if I don't like you | Но будь уверен, если ты мне не нравишься — я скажу тебе. |
I am not the norm | Быть нормальным — не про меня, |
I got my own shoes, I ain't tryna fit in yours | У меня своя жизнь, я не пытаюсь лезть в твою, |
I never been married, but I've felt divorced | Я никогда не был женат, но чувствую себя разведённым. |
- | - |
Somebody told you I was wack? Check the source | Тебе кто-то сказал, что я отстой? Лучше перепроверь. |
Somebody told you I was back? Yes, of course | Кто-то сказал, что я вернулся? Да, само собой. |
You got a problem with the fans? There's the door | Какие-то проблемы с моими фанами? Дверь там. |
You lookin' for the old me? Check the morgue, agh! | Ищешь меня из прошлого? Ищи в морге, ага. |
Not a fortune-teller, but I can see into the future better | Я не предсказатель, но я смотрю в будущее лучше, чем они, |
Ain't no tellin' what'll happen when I pick up the microphone, get the fans together | Стоит ли говорить, что произойдёт, когда я возьму микрофон и соберу фанатов? |
Same style, but the songs are better | Всё тот же стиль, только песни лучше, |
Been a year and a half, feels like it's gone forever | Меня не было полтора года, но как будто вечность. |
Ain't no drink in my hand, but you know the buzz is comin' | Я выхожу без алкоголя, но я и без этого смогу устроить эйфорию, |
Big steps in the game, yeah, the Hulk is running | Делаю большие шаги в этой игре, ага, Халк мчится, |
My thoughts are funny, it feels like I'm onto something, yeah | Мои мысли забавны, как будто я под наркотиками, ага. |
- | - |
I'm high off the music, my head's in the clouds | Музыка — мой наркотик, и я витаю в облаках, |
I kinda like it up here, I am not comin' down | Мне здесь даже нравится, я не хочу спускаться, |
I'd rather be alone, I am not good in crowds | Лучше я буду один, мне не хорошо в толпе, |
Which is kinda confusin', I've no been that way since a child | И это странно, ведь такого я не испытывал с самого детства. |
They laughin', they tell me I'll never get out | Пусть смеются и говорят, что мне отсюда не выбраться, |
I'm just tryna be me, I am nobody else | Я просто хочу быть собой, не кем-то другим, |
I don't care what you think, I'm just bein' myself | Мне плевать, что ты думаешь, я — это я, |
So I guess for now | Так что, наверное, сейчас... |
- | - |
I'll just be the outcast | ... Я просто буду изгнанником, |
I'll just be the outcast | Я просто буду изгнанником, |
I'll just be the outcast | Я просто буду изгнанником, |
I guess I'll be the outcast | Наверное, я просто буду изгнанником. |
- | - |
Yeah, I guess I don't fit the mold of rap | Да, наверное, я не вписываюсь в рэп-шаблоны, |
'Cause I'm respectin' women | Ведь я уважаю женщин. |
"I heard your record, I was laughin at it" | "Слышал твой альбом, поржал" — |
Maybe they would like me more if I got a little graphic with it | Может, им бы он понравился, если б я всё приукрасил — |
Nah, I don't wanna blend in with you little rappin' idiots, I'd rather be the outcast | Но нет, я не хочу смешиваться с вашими идиотами из рэпа, лучше останусь изгнанником. |
I ain't never puttin' out trash | Я не выпускаю шлак, |
I take a hundred and staple it right to my tongue | Я выкладываюсь на полную и отвечаю за свои слова, |
I always put the money where my mouth's at, ah! | Я не бросаю слов на ветер, да! |
Feels good to be here now | Клёво вернуться в игру, |
I'm a weird person with a weird crowd | Я — странный парень в странной толпе, |
What, you don't like that? | Что, не нравится? |
That's cool, that's great, that's fine, okay, you can leave now | Ну и здорово, ладно, пофиг, можешь уходить. |
Got a weird smile, but I like it though | У меня странная улыбка, но мне она нравится, |
I paint it on me and I'm walkin' to the microphone | Я наношу её на себя и выхожу к микрофону, |
And put the caution tape around me like I did in Intro I, yeah! | Вокруг меня оградительная лента, как в моём первом "Вступлении", ага! |
Yeah, they got me reminiscin' now! | На меня нагоняют воспоминания, |
Yeah, you don't know I'm 'bout to go mad | Ты ещё не знаешь, что я вот-вот выйду из себя, |
Never wanted something so bad | Я никогда не хотел этого так сильно, |
Goosebumps through the whole track | Мурашки бегают по телу от начала и до конца трека, |
Ain't no way I'm gonna hold back | И я ни за что не буду сдерживать себя. |
Got me thinkin' that I'm cookin' in a meth lab | Мне даже кажется, что я варю свой мет, |
I don't blow it up in front of my own eyes | Я не собираюсь взрывать его прямо перед собой. |
You look a little lost, you ain't get that? | Ты как будто в замешательстве, не понимаешь меня? |
Comin' from a town where nobody hears a rap like this | Я из города, где никто не слышал такого рэпа, |
I never get the memo, must've missed that | Я никогда не получал писем, даже скучаю немного, |
Wow! | Уау! |
Here I go in my feelings again, I can feel it again | Я опять ударился в чувства, вновь ощущаю их, |
So I lay in my bed, in my cell with the pen | И я просто ложусь в постель в своей клетке, держа ручку, |
And I dwell on my sins, I keep wonderin' when | Я перевариваю свои грехи, продолжаю думать, когда |
Time to open the doors, they don't know who I am | Придёт время открыть двери, чтобы там, за ними, меня не знали. |
But I pick up the keys and I put on my Timbs | Но я беру ключи, надеваю "тимбсы", |
And I stare at the locks and the tat on my skin | Смотрю на замок, на свои лохмотья, |
And I think to myself, "I don't wanna fit in" | И думаю про себя: "Я не хочу быть в толпе". |
- | - |
I'm high off the music, my head's in the clouds | Музыка — мой наркотик, и я витаю в облаках, |
I kinda like it up here, I am not comin' down | Мне здесь даже нравится, я не хочу спускаться, |
I'd rather be alone, I am not good in crowds | Лучше я буду один, мне не хорошо в толпе, |
Which is kinda confusin', I've no been that way since a child | И это странно, ведь такого я не испытывал с самого детства. |
They laughin', they tell me I'll never get out | Пусть смеются и говорят, что мне отсюда не выбраться, |
I'm just tryna be me, I am nobody else | Я просто хочу быть собой, не кем-то другим, |
I don't care what you think, I'm just bein' myself | Мне плевать, что ты думаешь, я — это я, |
So I guess for now | Так что, наверное, сейчас... |
- | - |
Yeah, I'll just be the outcast | ... Я просто буду изгнанником, |
I'll just be the outcast | Я просто буду изгнанником, |
I'll just be the outcast | Я просто буду изгнанником, |
I guess I'll be the outcast | Наверное, я просто буду изгнанником. |
- | - |
Yeah, tryna focus | Пытаюсь сосредоточиться: |
Take a knife to my head then I cut it open | Беру нож, приставляю к голове и вскрываю, |
Take my brain, put it on the floor tryna figure out my motives | Вытаскиваю мозг, кладу на пол, пытаюсь разобраться в мотивах. |
Y'all thought I was an issue when the door was locked | Вы думали, что я был проблемой за закрытыми дверьми — |
Nah, you should see me when the door opens | Не, дождитесь, когда эти двери откроются. |
Every night I can hear voices | Каждую ночь я слышу голоса, |
Put a camera in my face, might turn Joker like I'm Mike Posner | На меня направляют камеру — я могу превратиться в Джокера, как Майк Познер. |
Always been a little complex | Я всегда себя накручивал, |
Difficult to process | Мне было сложно всё осознать. |
Some of y'all wanna sit around and try to pick apart my bars | Некоторые из вас хотят по кусочкам разобрать мои строки, |
Here's some lines you could dissect: | Вот вам несколько экземпляров для препарирования: |
If I'ma die, I'ma die givin' everything that I have | Если я умру, то умру, отдавая всё, что имею, |
Take a deep breath, I don't need y'all's respect | Вдохните поглубже — мне не нужно ваше уважение, |
I'm a reject kid at recess playin' games with his make-believe friends | Я брошенный ребёнок, на перемене играющий с воображаемыми друзьями, |
Yeah, I don't ever take a night off | Да, я никогда не беру себе отдых по ночам, |
Lights off in the room and I write songs | Выключаю свет в комнате и пишу песни. |
I might fall into my thoughts once in a while when the mic's off | Время от времени я могу уйти в свои мысли, когда микрофон выключен, |
You ain't ever seen no drive like mine, better hop outta my car | Такого драйва, как у меня, ни у кого нет, так что вылезай из моего авто, |
I'm about to unlock my doors | Ведь я сейчас открою двери, |
You ain't got a seat belt on, better find one | Ты не пристегнулся, советую тебе это сделать. |
Gettin' sick of people tellin' me to smile more | Я устал от людей, твердящих мне, что нужно улыбаться больше — |
T.S. was a chapter I'll never forget, it was therapy for me | С.Т. был главой моей жизни, которую не забыть, альбом был для меня терапией, |
But it's time to turn the page now | Но пришло время перевернуть страницу. |
Hey, shut up! I'm tryna tell 'em my story! | Эй, заткнитесь! Я пытаюсь рассказать историю. |
I'm sorry, I wasn't yellin' at y'all, I was talkin' to the voices | Прошу прощения, я не на вас кричал, а на голоса, |
I rip out the drums of the industry's ears for tryin' to ignore me and playin' while singin' this chorus | Я похороню барабанные перепонки это индустрии за то, что игнорируют и смеются надо мной, пока звучит этот припев. |
- | - |
I'll just be the outcast | ... Я просто буду изгнанником, |
I'll just be the outcast | Я просто буду изгнанником, |
I'll just be the outcast | Я просто буду изгнанником, |
I guess I'll be the outcast | Наверное, я просто буду изгнанником. |
- | - |
I'll just be the outcast | ... Я просто буду изгнанником, |
I'll just be the outcast | Я просто буду изгнанником, |
I'll just be the outcast | Я просто буду изгнанником, |
I guess I'll be the outcast | Наверное, я просто буду изгнанником. |
- | - |
Outcast(оригинал) |
Woke up in the cell, where am I at? |
Yeah, it’s cold, but I like that |
What, am I trapped? |
Heart’s beating out of my chest |
Door’s locked, but the keys are in my hands |
Hm, yeah, that’s weird, it doesn’t make sense, does it? |
I make songs, I don’t make friends, judge me |
Might smile, but it ain’t that funny |
Sing along to the pain, they love it |
Life’s like a merry-go-round |
And I’m still tryna figure it out |
I like space I don’t fit in the crowds |
My whole life I’ve been airin' it out |
Oh, I’m gettin' into character now |
Feels wrong, but it feels right |
My feelings seal tight real nice |
But I will fight anything to win |
But I’m not Mike Tyson, I won’t bite ya' |
But I will tell you if I don’t like you |
I am not the norm |
I got my own shoes, I ain’t tryna fit in yours |
I never been married, but I’ve felt divorced |
Hi, I’m Nate, have we met before |
Somebody told you I was wack? |
Check the source |
Somebody told you I was back? |
Yes, of course |
You got a problem with the fans? |
There’s the door |
You lookin' for the old me? |
Check the morgue, ah! |
Not a fortune-teller, but I can see into the future better |
Ain’t no tellin' what’ll happen when I pick up the microphone, get the fans |
together |
Same style, but the songs are better |
Been a year and a half, feels like it’s gone forever |
Ain’t no drink in my hand, but you know the buzz is comin' |
Big steps in the game, yeah, the Hulk is running |
My thoughts are funny, it feels like I’m on to something, yeah |
I’m high off the music, my head’s in the clouds |
I kinda like it up here, I’m not comin' down |
I’d rather be alone, I am not good in crowds |
Which is kinda confusin' I know, been that way since a child |
They laughin', they tell me I’ll never get out |
I’m just tryna be me, I am nobody else |
I don’t care what you think, I’m just bein' myself |
So I guess for now |
I’ll just be the outcast |
I’ll just be the outcast |
I’ll just be the outcast |
I guess I’ll be the outcast |
Yeah, I guess I don’t fit the mold of rap |
'Cause I’m respectin' women |
«I heard your record, I was laughin at it» |
Maybe they would like me more if I got a little graphic with it |
Nah, I don’t wanna blend in with you little rappin' idiots, I’d rather be the |
outcast |
I ain’t never puttin' out trash |
I take a hundred and staple it right to my tongue |
I always put the money where my mouth’s at, ah! |
Feels good to be here now |
I’m a weird person with a weird crowd |
What, you don’t like that? |
That’s cool, that’s great, that’s fine, okay, you can leave now |
Got a weird smile, but I like it though |
I paint it on me and I’m walkin' to the microphone |
And put the caution tape around me like I did in Intro I, yeah! |
Yeah, they got me reminiscin' now! |
You done know I’m 'bout to go mad |
Never wanted something so bad |
Goosebumps through the whole track |
Ain’t no way I’m gonna hold back |
Got me thinkin' that I’m cookin' in a meth lab |
I don’t blow it up in front of my own eyes |
You look a little lost, you ain’t get that? |
Comin' from a town where nobody is a rapper |
Guess I never get the memo, must’ve missed that |
Wow! |
Here I go in my feelings again, I can feel it again |
So I lay in my bed, in my cell with the pen |
And I dwell on my sins, I keep wonderin' when |
Time to open the doors, they don’t know who I am |
But I pick up the keys and I put on my Timbs |
And I stare at the locks and the tat on my skin |
And I think to myself, «I don’t wanna fit in» |
I’m high off the music, my head’s in the clouds |
I kinda like it up here, I’m not comin' down |
I’d rather be alone, I am not good in crowds |
Which is kinda confusin', I know, been that way since a child |
They laughin', they tell me I’ll never get out |
I’m just tryna be me, I am nobody else |
I don’t care what you think, I’m just bein' myself |
So I guess for now |
Yeah, I’ll just be the outcast |
I’ll just be the outcast |
I’ll just be the outcast |
I guess I’ll be the outcast |
Yeah, tryna focus |
Take a knife to my head then I cut it open |
Take my brain, put it on the floor tryna figure out my motives |
Y’all thought I was an issue when the door was locked |
Nah, you should see me when the door opens |
Every night I can hear voices |
Put a camera in my face, might turn Joker like I’m Mike Posner |
Always been a little complex |
Difficult to process |
Some of y’all wanna sit around and try to pick apart my bars |
Here’s some lines you could dissect: |
If I’ma die, I’ma die givin' everything that I have |
Take a deep breath, I don’t need y’all’s respect |
I’m a reject kid at recess playin' games with his make-believe friends |
Yeah, I don’t ever take a night off |
Lights off in the room and I write songs |
I might fall into my thoughts once in a while when the mic’s off |
You ain’t ever seen no drive like mine, better hop outta my car |
I’m about to unlock my doors |
You ain’t got a seat belt on, better find one |
Gettin' sick of people tellin' me to smile more |
T.S. |
was a chapter I’ll never forget, it was therapy for me |
But it’s time to turn the page now |
Hey, shut up! |
I’m tryna tell 'em my story! |
I’m sorry, I wasn’t yellin' at y’all, I was talkin' to the voices |
I rip out the drums of the industry’s ears for tryin' to ignore me and playin' |
while singin' this chorus |
I’ll just be the outcast |
I’ll just be the outcast |
I’ll just be the outcast |
I guess I’ll be the outcast |
I’ll just be the outcast |
I’ll just be the outcast |
I’ll just be the outcast |
I guess I’ll be the outcast |
Изгой(перевод) |
Проснулся в камере, где я? |
Да, холодно, но мне это нравится |
Что, я в ловушке? |
Сердце вырывается из груди |
Дверь заперта, но ключи в моих руках |
Хм, да, это странно, это не имеет смысла, не так ли? |
Я сочиняю песни, я не завожу друзей, судите меня |
Может улыбаться, но это не так уж смешно |
Подпевайте боли, им это нравится |
Жизнь похожа на карусель |
И я все еще пытаюсь понять это |
Мне нравится пространство, я не вписываюсь в толпу |
Всю свою жизнь я проветривал это |
О, я сейчас вживаюсь в образ |
Кажется неправильным, но кажется правильным |
Мои чувства крепко сжимаются, очень приятно |
Но я буду бороться с чем угодно, чтобы победить |
Но я не Майк Тайсон, я тебя не укушу |
Но я скажу тебе, если ты мне не нравишься |
Я не норма |
У меня своя обувь, я не пытаюсь влезть в твою |
Я никогда не был женат, но чувствовал себя разведенным |
Привет, я Нейт, мы встречались раньше |
Кто-то сказал тебе, что я не в себе? |
Проверьте источник |
Кто-то сказал вам, что я вернулся? |
Да, конечно |
У тебя проблемы с фанатами? |
Вот дверь |
Ты ищешь старого меня? |
Проверьте морг, ах! |
Не гадалка, но лучше вижу будущее |
Не могу сказать, что произойдет, когда я возьму микрофон, возьму фанатов |
вместе |
Тот же стиль, но песни лучше |
Прошло полтора года, кажется, что это прошло навсегда |
В моей руке нет напитка, но ты знаешь, что грядет кайф |
Большие шаги в игре, да, Халк бежит |
Мои мысли забавны, такое ощущение, что я что-то напутал, да |
Я в восторге от музыки, моя голова в облаках |
Мне здесь нравится, я не спускаюсь |
Я предпочел бы быть один, я не хорош в толпе |
Что немного сбивает с толку, я знаю, так было с детства |
Они смеются, они говорят мне, что я никогда не выйду |
Я просто пытаюсь быть собой, я никто другой |
Мне все равно, что вы думаете, я просто остаюсь собой |
Так что я думаю, на данный момент |
Я просто буду изгоем |
Я просто буду изгоем |
Я просто буду изгоем |
Думаю, я буду изгоем |
Да, наверное, я не вписываюсь в рэп |
Потому что я уважаю женщин |
«Я слышал твою пластинку, я смеялся над ней» |
Может быть, они понравятся мне больше, если у меня будет немного графики. |
Нет, я не хочу сливаться с вами, маленькими идиотами, читающими рэп, я лучше буду |
изгой |
Я никогда не выбрасываю мусор |
Я беру сотню и прикрепляю прямо к языку |
Я всегда вкладываю деньги в свои уста, ах! |
Приятно быть здесь сейчас |
Я странный человек со странной толпой |
Что, тебе это не нравится? |
Это круто, это здорово, это нормально, хорошо, вы можете уйти сейчас |
У меня странная улыбка, но мне это нравится |
Я рисую это на себе и иду к микрофону |
И наденьте на меня предупреждающую ленту, как я сделал во вступлении I, да! |
Да, теперь они заставили меня вспомнить! |
Ты знаешь, что я скоро сойду с ума |
Никогда не хотел чего-то такого плохого |
Мурашки по всему треку |
Я не собираюсь сдерживаться |
Подумал, что готовлю в метамфетаминовой лаборатории. |
Я не взрываю его у себя на глазах |
Ты выглядишь немного потерянным, ты не понимаешь? |
Comin 'из города, где никто не рэпер |
Думаю, я никогда не получаю записку, должно быть, пропустил это |
Ух ты! |
Вот я снова в своих чувствах, я снова чувствую это |
Так что я лежал в своей постели, в своей камере с ручкой |
И я останавливаюсь на своих грехах, я продолжаю удивляться, когда |
Время открывать двери, они не знают, кто я |
Но я беру ключи и надеваю Тимбс |
И я смотрю на замки и татуировку на моей коже |
И я думаю про себя: «Я не хочу вписываться» |
Я в восторге от музыки, моя голова в облаках |
Мне здесь нравится, я не спускаюсь |
Я предпочел бы быть один, я не хорош в толпе |
Что немного сбивает с толку, я знаю, так было с детства |
Они смеются, они говорят мне, что я никогда не выйду |
Я просто пытаюсь быть собой, я никто другой |
Мне все равно, что вы думаете, я просто остаюсь собой |
Так что я думаю, на данный момент |
Да, я просто буду изгоем |
Я просто буду изгоем |
Я просто буду изгоем |
Думаю, я буду изгоем |
Да, попробуй сосредоточиться |
Поднеси нож к моей голове, и я разрежу ее. |
Возьми мой мозг, положи его на пол, попробуй понять мои мотивы |
Вы все думали, что я проблема, когда дверь была заперта |
Нет, вы должны увидеть меня, когда дверь откроется |
Каждую ночь я слышу голоса |
Направь камеру мне в лицо, Джокер может превратиться в Майка Познера. |
Всегда был немного сложным |
Сложно обрабатывать |
Некоторые из вас хотят сесть и попытаться разобрать мои стержни |
Вот несколько строк, которые вы могли бы разобрать: |
Если я умру, я умру, отдав все, что у меня есть |
Сделай глубокий вдох, мне не нужно твое уважение |
Я отвергнутый ребенок на перемене, играю в игры со своими воображаемыми друзьями |
Да, я никогда не беру выходной |
В комнате гаснет свет, и я пишу песни |
Время от времени я могу погрузиться в свои мысли, когда микрофон выключен |
Ты никогда не видел такой езды, как у меня, лучше выпрыгивай из моей машины |
Я собираюсь открыть свои двери |
У тебя нет ремня безопасности, лучше найди его |
Меня тошнит от людей, которые говорят мне больше улыбаться |
Т.С. |
была глава, которую я никогда не забуду, это была терапия для меня |
Но пора перевернуть страницу |
Эй, заткнись! |
Я пытаюсь рассказать им свою историю! |
Извините, я не кричал на вас, я разговаривал с голосами |
Я вырываю барабаны из ушей индустрии за то, что они пытаются игнорировать меня и играть |
пока пою этот припев |
Я просто буду изгоем |
Я просто буду изгоем |
Я просто буду изгоем |
Думаю, я буду изгоем |
Я просто буду изгоем |
Я просто буду изгоем |
Я просто буду изгоем |
Думаю, я буду изгоем |
Название | Год |
---|---|
The Search | 2019 |
My Life | 2017 |
When I Grow Up | 2019 |
Paralyzed | 2015 |
Let You Down | 2017 |
Only ft. Sasha Sloan | 2019 |
I Just Wanna Know | 2016 |
DRIFTING | 2021 |
Change | 2019 |
Hate Myself | 2019 |
CLOUDS | 2021 |
Remember This | 2017 |
Turn The Music Up | 2015 |
Like This | 2019 |
Can You Hold Me ft. Britt Nicole | 2015 |
Leave Me Alone | 2019 |
You're Special | 2017 |
If You Want Love | 2017 |
Lie | 2017 |
Got You On My Mind | 2016 |