| Just in case my car goes off the highway
| На всякий случай, если моя машина съедет с шоссе
|
| Or the plane that I get on decides that it's my last day
| Или самолет, на который я сажусь, решает, что это мой последний день
|
| I want you to know when you're alone and you feel afraid
| Я хочу, чтобы ты знал, когда ты один и тебе страшно
|
| You're not the only person in the world that isn't okay
| Ты не единственный человек в мире, с которым не все в порядке
|
| There's millions of us just like you, like you, like you
| Таких, как ты, таких, как ты, таких, как ты, миллионы.
|
| Just like you, like you
| Так же, как ты, как ты
|
| There's millions of us just like you, like you, like you
| Таких, как ты, таких, как ты, таких, как ты, миллионы.
|
| Just like you, like you
| Так же, как ты, как ты
|
| It's strange the way the mind can wander
| Странно, как разум может блуждать
|
| But also stop to gossip
| Но и хватит сплетничать
|
| And chat with memories that you and me aren't really fond of
| И болтать с воспоминаниями, которые нам с тобой не очень нравятся.
|
| Maybe you're out to find love
| Может быть, вы хотите найти любовь
|
| Maybe you lost who you was
| Может быть, вы потеряли, кем вы были
|
| Maybe you're just like me and feel the need to stay in your rut
| Может быть, ты такой же, как я, и чувствуешь необходимость оставаться в своей колее
|
| 'Cause if you left it
| Потому что, если ты оставил это
|
| You might feel like you're no longer you
| Вы можете почувствовать, что вы больше не вы
|
| It's so impressive
| это так впечатляет
|
| The way the mind can play with the truth
| Как разум может играть с правдой
|
| It's interestin'
| Это интересно
|
| That nobody can walk in your shoes
| Что никто не может ходить в твоей обуви
|
| But still relate and feel the same so in a way, guess we do
| Но все же относимся и чувствуем то же самое, так что, думаю, мы делаем
|
| You ever think about what it would be like
| Вы когда-нибудь думали о том, на что это было бы похоже
|
| If the clouds were gone and you could see light
| Если бы облака исчезли, и вы могли бы видеть свет
|
| If the door was open would you take flight
| Если бы дверь была открыта, ты бы улетел
|
| Or just close the curtains up and stay inside
| Или просто задерните шторы и оставайтесь внутри.
|
| Take a walk with me, take a risk with me
| Прогуляйся со мной, рискни со мной
|
| I'm scared too and it gets so tempting
| Я тоже боюсь, и это так заманчиво
|
| When you're so empty, to disown everything you hold
| Когда ты такой пустой, чтобы отречься от всего, что у тебя есть
|
| Dearly, when you know
| Дорогой, когда ты знаешь
|
| Clearly, You've been so
| Ясно, ты был таким
|
| Buried, in your own
| Похоронен в собственном
|
| Fairy Tale, the soul's tearing bunch of holes in me, I relate to it
| Сказка, душу разрывает куча дыр во мне, я к ней отношусь
|
| But in case you been thinking no one does
| Но если вы думали, что никто этого не делает
|
| Here's a great theory
| Вот отличная теория
|
| Throw a Hail Mary
| Бросьте Радуйся, Мария
|
| Let ya' mind fly
| Позвольте себе летать
|
| To the sunrise
| К восходу солнца
|
| Could be so scary
| Может быть так страшно
|
| Make your faith vary
| Сделайте свою веру разнообразной
|
| Feel the pain glaring
| Почувствуйте вопиющую боль
|
| But the weight carried
| Но вес нес
|
| Ain't in vain hear me (Hear me)
| Не напрасно услышь меня (Услышь меня)
|
| Just in case my car goes off the highway
| На всякий случай, если моя машина съедет с шоссе
|
| Or the plane that I get on decides that it's my last day
| Или самолет, на который я сажусь, решает, что это мой последний день
|
| I want you to know when you're alone and you feel afraid
| Я хочу, чтобы ты знал, когда ты один и тебе страшно
|
| You're not the only person in the world that isn't okay
| Ты не единственный человек в мире, с которым не все в порядке
|
| There's millions of us just like you, like you, like you
| Таких, как ты, таких, как ты, таких, как ты, миллионы.
|
| Just like you, like you
| Так же, как ты, как ты
|
| There's millions of us just like you, like you, like you
| Таких, как ты, таких, как ты, таких, как ты, миллионы.
|
| Just like you, like you
| Так же, как ты, как ты
|
| So often I feel desperate
| Так часто я чувствую отчаяние
|
| I think my heart's infected
| Я думаю, что мое сердце заражено
|
| How about yours? | Как насчет вашей? |
| How about yours? | Как насчет вашей? |
| How about yours? | Как насчет вашей? |
| I guess if
| Я думаю, если
|
| You feel the best when
| Вы чувствуете себя лучше всего, когда
|
| Your life is hectic
| Ваша жизнь беспокойна
|
| You might be destined
| Вам может быть суждено
|
| To stay defective
| Чтобы остаться дефектным
|
| So join the club, it ain't that hard to get in
| Так что присоединяйтесь к клубу, попасть не так уж и сложно.
|
| It's hard to leave though
| Хотя трудно уйти
|
| Look at the guest list
| Посмотрите на список гостей
|
| I bet that
| Бьюсь об заклад, что
|
| Your name is on it, don't believe me? | На нем твое имя, не веришь? |
| Check it
| Проверь это
|
| See dead ends
| См. тупики
|
| In life we come to tend to raise some questions
| В жизни мы склонны задавать некоторые вопросы
|
| Suggestion
| Предположение
|
| Know that your feelings might give wrong directions
| Знайте, что ваши чувства могут дать неверное направление
|
| Infested
| Зараженный
|
| Yeah, with the feeling of failure
| Да, с чувством неудачи
|
| Let it take over your body it makes ya'
| Позволь ему завладеть твоим телом, это заставляет тебя
|
| Question the life that you have situations
| Вопрос жизни, что у вас есть ситуации
|
| You might have enjoyed, become nothing but dated
| Вы, возможно, наслаждались, стали ничем иным, как от
|
| Old and forgotten but what would you say if
| Старый и забытый, но что бы вы сказали, если бы
|
| I told you that there was some hope we could make it?
| Я говорил тебе, что есть какая-то надежда, что мы сможем это сделать?
|
| I know what you're thinkin', I'm thinkin' it too
| Я знаю, о чем ты думаешь, я тоже так думаю
|
| Could you really improve and be something worth savin'?
| Могли бы вы действительно стать лучше и стать чем-то достойным спасения?
|
| See, I could pretend like I have all the answers
| Видишь ли, я мог бы притвориться, будто у меня есть все ответы.
|
| But none of us do, it's the reason we battle
| Но никто из нас этого не делает, это причина, по которой мы сражаемся
|
| Convincing yourself that you don't really matters
| Убеждая себя, что вы на самом деле не имеет значения
|
| Like feeding a cancer and letting it travel
| Как кормить рак и позволять ему путешествовать
|
| To every part of you but what if we did
| Для каждой части вас, но что, если бы мы сделали
|
| The unthinkable and cancel our trips?
| Немыслимое и отменить наши поездки?
|
| What's achievable depends on the risk
| То, что достижимо, зависит от риска
|
| So pick up your chin and listen to this
| Так что поднимите подбородок и послушайте это
|
| Just in case my car goes off the highway
| На всякий случай, если моя машина съедет с шоссе
|
| Or the plane that I get on decides that it's my last day
| Или самолет, на который я сажусь, решает, что это мой последний день
|
| I want you to know when you're alone and you feel afraid
| Я хочу, чтобы ты знал, когда ты один и тебе страшно
|
| You're not the only person in the world that isn't okay
| Ты не единственный человек в мире, с которым не все в порядке
|
| There's millions of us just like you, like you, like you
| Таких, как ты, таких, как ты, таких, как ты, миллионы.
|
| Just like you, like you
| Так же, как ты, как ты
|
| There's millions of us just like you, like you, like you
| Таких, как ты, таких, как ты, таких, как ты, миллионы.
|
| Just like you, like you
| Так же, как ты, как ты
|
| Yeah
| Ага
|
| Everybody falls sometimes
| Все иногда падают
|
| Just remember that that's alright, it's the
| Просто помните, что все в порядке, это
|
| Rainy days that give us love for the Sun
| Дождливые дни, которые дарят нам любовь к солнцу
|
| And if it isn't, I guess I'll be fine believin' it does, oh yeah
| И если это не так, я думаю, я буду в порядке, поверив, что это так, о да
|
| Everybody falls sometimes
| Все иногда падают
|
| Just remember that that's alright, it's the
| Просто помните, что все в порядке, это
|
| Lows in life that make you cherish the highs
| Минусы в жизни, которые заставляют вас дорожить максимумами
|
| And if isn't, I guess I'll be fine believin' a lie, ay
| А если нет, я думаю, я буду в порядке, поверив лжи, да
|
| Just in case my car goes off the highway
| На всякий случай, если моя машина съедет с шоссе
|
| Or the plane that I get on decides that it's my last day
| Или самолет, на который я сажусь, решает, что это мой последний день
|
| I want you to know when you're alone and you feel afraid
| Я хочу, чтобы ты знал, когда ты один и тебе страшно
|
| You're not the only person in the world that isn't okay
| Ты не единственный человек в мире, с которым не все в порядке
|
| There's millions of us just like you, like you, like you
| Таких, как ты, таких, как ты, таких, как ты, миллионы.
|
| Just like you, like you
| Так же, как ты, как ты
|
| There's millions of us just like you, like you, like you
| Таких, как ты, таких, как ты, таких, как ты, миллионы.
|
| Just like you, like you | Так же, как ты, как ты |