| They said the second record can be tricky
| Они сказали, что вторая запись может быть сложной
|
| Well, that’s kind of funny, 'cause I am not trippin'
| Ну, это довольно забавно, потому что я не спотыкаюсь
|
| My fans—they know what it is and they with me
| Мои фанаты — они знают, что это такое, и они со мной
|
| Yeah, I ain’t the type that’s gon' ride with the semi
| Да, я не из тех, кто собирается ездить с полуприцепом.
|
| I came from a town with three lights and no city
| Я приехал из города с тремя огнями и без города
|
| I’ve been doing shows for nothin' but pennies
| Я устраивал шоу за копейки,
|
| When I leave the stage, they never forget me
| Когда я ухожу со сцены, меня никогда не забывают
|
| Mansion was a glimpse of my life
| Особняк был проблеском моей жизни
|
| I let you see what it’s like to be in my head
| Я позволю тебе увидеть, каково это быть в моей голове
|
| People ask me what I think I think I’d be doin'
| Люди спрашивают меня, что я думаю, я думаю, что буду делать
|
| If it wasn’t music, I’d rather be dead, agh!
| Если бы не музыка, лучше бы я умер, ах!
|
| You heard what I said, that was like me at a three
| Вы слышали, что я сказал, это было похоже на меня в три
|
| You don’t wanna see me at ten
| Ты не хочешь видеть меня в десять
|
| Or maybe you do
| Или, может быть, вы делаете
|
| I promise if that is the case, then that is what y’all gonna get
| Я обещаю, что если это так, то это то, что вы получите
|
| If you’re looking for music with watered down lyrics
| Если вы ищете музыку с размытыми текстами
|
| I promise that you need to go somewhere else
| Я обещаю, что тебе нужно пойти куда-нибудь еще
|
| And if you want somebody to tell you everything
| И если вы хотите, чтобы кто-то рассказал вам все
|
| That you wanna hear, I won’t be any help
| То, что ты хочешь услышать, я ничем не помогу
|
| This flow is familiar, I think I heard it before
| Этот поток знаком, я думаю, что слышал его раньше
|
| Yeah, I made it myself!
| Да, я сделал это сам!
|
| I left the door open to come in my mansion
| Я оставил дверь открытой, чтобы войти в свой особняк
|
| But I never said it’s a beautiful house
| Но я никогда не говорил, что это красивый дом
|
| Some of y’all sat on the porch
| Некоторые из вас сидели на крыльце
|
| Looked at my windows and stared at my door
| Посмотрел на мои окна и посмотрел на мою дверь
|
| They ask me if I’m gonna kill it this record
| Они спрашивают меня, собираюсь ли я убить эту запись
|
| I laugh in their face and I ask 'em, «Do you see the blood on the floors?»
| Я смеюсь им в лицо и спрашиваю: «Вы видите кровь на полу?»
|
| «He's at it again»
| «Он снова в деле»
|
| «NF is crazy, he’s bad for the kids»
| «НФ сумасшедший, он вреден для детей»
|
| «He never talks about nothing but him»
| «Он никогда не говорит ни о чем, кроме себя»
|
| «And my friends say, 'He's kind of a diva.'»
| «А мои друзья говорят: «Он вроде дива».
|
| Well, you need to get some new friends
| Ну, тебе нужно завести новых друзей
|
| I’m as chill as it gets
| Я настолько холоден, насколько это возможно
|
| 'Til I get on the stage and flip on the switch
| «Пока я не выйду на сцену и не включу переключатель
|
| And I go to a place where nobody is
| И я иду туда, где никого нет
|
| If you bring up my name in a song, that’s something that you will regret
| Если ты упомянешь мое имя в песне, ты об этом пожалеешь
|
| Learned a lot in a year
| Многому научился за год
|
| I remember the shows when no one was there
| Я помню шоу, когда там никого не было
|
| I remember the shows when nobody cared
| Я помню шоу, когда всем было наплевать
|
| Some people in front of me laughing like, «He isn’t going nowhere.»
| Некоторые люди передо мной смеются, типа: «Он никуда не денется».
|
| It’s funny now, isn’t it?
| Смешно сейчас, не правда ли?
|
| This type of life isn’t how I envisioned it
| Такой образ жизни не такой, каким я его себе представлял
|
| This type of life, it just ain’t how I pictured it
| Этот тип жизни, это просто не так, как я себе это представлял
|
| I’m in the back of the tour bus
| Я в задней части туристического автобуса
|
| Tryin' to FaceTime my family, it’s different
| Попробуйте пообщаться с семьей по FaceTime, все по-другому.
|
| Not what you think it is
| Не то, что вы думаете
|
| Write a review, tell me what you think of this
| Напишите отзыв, скажите, что вы думаете об этом
|
| Give me three stars and call me an idiot
| Дайте мне три звезды и назовите меня идиотом
|
| But to be honest, it don’t make a difference
| Но, если честно, это не имеет значения
|
| I know some people don’t get it
| Я знаю, что некоторые люди этого не понимают
|
| But you have now entered a therapy session
| Но теперь вы вошли в терапевтическую сессию
|
| If you don’t like music that’s personal
| Если вам не нравится музыка, это личное
|
| I have no clue what you people are doin' here, might as well throw out the
| Я понятия не имею, что вы, люди, здесь делаете.
|
| record
| записывать
|
| I pull up a chair, I talk to my music like nobody’s there
| Я подтягиваю стул, говорю под свою музыку, как будто никого нет
|
| Only person I judge is the one in the mirror
| Единственный человек, которого я сужу, это тот, кто в зеркале
|
| And lately, he ain’t doin' well
| И в последнее время он не очень хорошо
|
| I don’t need y’all in my ear
| Мне не нужно, чтобы вы все в моем ухе
|
| I’m tired of hearin' it
| Я устал это слышать
|
| You call it music, I call her my therapist
| Вы называете это музыкой, я называю ее своим терапевтом
|
| She keep on telling me I have been carryin'
| Она продолжает говорить мне,
|
| Way too much baggage, I need to take care of it
| Слишком много багажа, мне нужно позаботиться об этом
|
| I know she’s right, but, man, it’s embarrassing
| Я знаю, что она права, но, чувак, это смущает
|
| Music has raised me more than my parent did
| Музыка вырастила меня больше, чем мой родитель
|
| Take out a picture of us and I stare at it
| Выньте нашу фотографию, и я смотрю на нее
|
| Who am I kiddin'? | Кого я шучу? |
| You probably ain’t hearin' this
| Вы, вероятно, не слышите этого
|
| Show me an artist you wanna compare me with
| Покажите мне артиста, с которым вы хотите меня сравнить
|
| You put us both on a track, I’ma bury 'em
| Ты поставил нас обоих на рельсы, я их похороню
|
| Give me the shovel, it’s 'bout to get scarier
| Дай мне лопату, скоро станет страшнее
|
| None of you want it with rap, who you staring at?
| Никто из вас не хочет этого с рэпом, на кого вы смотрите?
|
| I see you got beats, but where is the lyrics at?
| Я вижу, у тебя есть биты, но где текст?
|
| NF is the logo, you know I’ve been wearin' that
| NF – это логотип, вы знаете, я его носил
|
| Don’t come to my show and be sittin' that very back
| Не приходи на мое шоу и не сиди так сзади
|
| I call you out in the crowd like, «There he is!»
| Я зову тебя в толпе типа: «Вот он!»
|
| Thought I’d be happy, it feels like I’m cursed
| Думал, что буду счастлив, такое чувство, что я проклят
|
| It’s hard to be clean when you play in the dirt
| Трудно быть чистым, когда играешь в грязи
|
| You gave me this place to go when I’m hurtin'
| Ты дал мне это место, чтобы идти, когда мне больно
|
| I thought it’d get better, but it’s getting worse
| Я думал, что станет лучше, но стало хуже
|
| And I got nobody to blame when I work
| И мне некого винить, когда я работаю
|
| Like 24/7, I ain’t been to church
| Как 24/7, я не был в церкви
|
| And Satan keep callin' me, he tryna flirt
| И сатана продолжает звать меня, он пытается флиртовать
|
| I hang up the phone, these are more than just words
| Я вешаю трубку, это больше, чем просто слова
|
| I drive on that highway and listen to Mansion
| Я еду по этому шоссе и слушаю Mansion
|
| I look up to God like, «When did this happen?»
| Я смотрю на Бога так: «Когда это случилось?»
|
| Yellin' with all of my fans to wake up
| Кричу со всеми моими фанатами, чтобы они проснулись
|
| But feel like I haven’t
| Но чувствую, что я не
|
| I get emotional, I didn’t plan this
| Я становлюсь эмоциональным, я не планировал этого
|
| I’m doing things I never imagined
| Я делаю то, о чем никогда не думал
|
| I’m sorry, but I gotta leave
| Извини, но я должен уйти
|
| I don’t wanna be late for my therapy session, agh! | Я не хочу опоздать на сеанс терапии, ах! |