| How could you leave so unexpected?
| Как ты мог уйти так неожиданно?
|
| We waited, we waited
| Мы ждали, мы ждали
|
| For you, but you just left us
| Для тебя, но ты просто ушел от нас
|
| We needed you, I needed you
| Мы нуждались в тебе, я нуждался в тебе
|
| Yo, I don’t know what it’s like to be addicted to pills
| Эй, я не знаю, каково это быть зависимым от таблеток
|
| But I do know what it’s like to be a witness, it kills
| Но я знаю, что значит быть свидетелем, это убивает
|
| Mama told me she loved me, I’m thinkin' this isn’t real
| Мама сказала мне, что любит меня, я думаю, что это не реально
|
| I think of you when I get a whiff of that cigarette smell, yeah
| Я думаю о тебе, когда чувствую запах сигарет, да
|
| Welcome to the bottom of hell
| Добро пожаловать на дно ада
|
| They say pain is a prison, let me out of my cell
| Говорят, что боль - тюрьма, выпусти меня из камеры
|
| You say you proud of me, but you don’t know me that well
| Вы говорите, что гордитесь мной, но вы не знаете меня так хорошо
|
| Sit in my room, tears runnin' down my face and I yell
| Сядь в моей комнате, по моему лицу текут слезы, и я кричу
|
| Into my pillowcases, say you comin' to get us
| В мои наволочки, скажи, что идешь за нами.
|
| Then call a minute later just to tell us you’re not, I’m humiliated
| Затем позвоните через минуту, чтобы сказать нам, что это не так, я унижен
|
| I’m in a room with a parent that I don’t barely know
| Я в комнате с родителем, которого почти не знаю
|
| Some lady in the corner watchin' us while she’s takin' notes
| Какая-то дама в углу наблюдает за нами, пока она делает заметки
|
| I don’t get it, Mom, don’t you want to watch your babies grow?
| Я не понимаю, мама, разве ты не хочешь смотреть, как растут твои дети?
|
| I guess pills are more important, all you have to say is «no»
| Я думаю, таблетки важнее, все, что вам нужно сказать, это «нет»
|
| But you won’t do it, will you? | Но ты не сделаешь этого, не так ли? |
| You gon' keep poppin' 'til them pills kill you
| Ты будешь продолжать хлопать, пока эти таблетки не убьют тебя.
|
| I know you’re gone, but I can still feel you
| Я знаю, что ты ушел, но я все еще чувствую тебя
|
| Why would you leave us? | Почему ты оставил нас? |
| Why would you leave us?
| Почему ты оставил нас?
|
| How could you leave us here?
| Как ты мог оставить нас здесь?
|
| How could you leave us? | Как ты мог оставить нас? |
| Why would you leave us? | Почему ты оставил нас? |
| Oh
| Ой
|
| Hey
| Привет
|
| I got this picture in my room and it kills me
| У меня есть эта фотография в моей комнате, и она меня убивает
|
| But I don’t need a picture of my mom, I need the real thing
| Но мне не нужна фотография моей мамы, мне нужна настоящая вещь
|
| Now a relationship is somethin' we won’t ever have
| Теперь отношения - это то, чего у нас никогда не будет
|
| But why do I feel like I lost somethin' that I never had?
| Но почему мне кажется, что я потерял что-то, чего у меня никогда не было?
|
| You shoulda been there when I graduated
| Ты должен был быть там, когда я закончил
|
| Told me you loved me and congratulations
| Сказал мне, что любишь меня, и поздравляю
|
| Instead you left us at the window waitin'
| Вместо этого ты оставил нас ждать у окна,
|
| Where you at mom?
| Где ты, мама?
|
| We’re too young to understand, where you at, huh?
| Мы слишком молоды, чтобы понять, где ты, а?
|
| Yeah, I know them drugs have got you held captive
| Да, я знаю, что из-за наркотиков ты попал в плен
|
| I can see it in your eyes, they got your mind captured
| Я вижу это в твоих глазах, они захватили твой разум
|
| Some say it’s fun to get the high, but I am not laughin'
| Некоторые говорят, что получать кайф весело, но я не смеюсь
|
| And what you don’t realize and what you’re not graspin'
| И чего ты не понимаешь и чего не понимаешь
|
| That I was nothin' but a kid who couldn’t understand it
| Что я был ничем иным, как ребенком, который не мог этого понять
|
| I ain’t gon' say that I forgive you 'cause it hasn’t happened
| Я не собираюсь говорить, что прощаю тебя, потому что этого не произошло
|
| I thought that maybe I’d feel better as time passes
| Я думал, что, может быть, со временем я почувствую себя лучше
|
| If you really cared for me, then where you at then?
| Если ты действительно заботился обо мне, то где ты тогда?
|
| Why would you leave us? | Почему ты оставил нас? |
| Why would you leave us?
| Почему ты оставил нас?
|
| How could you leave us here?
| Как ты мог оставить нас здесь?
|
| How could you leave us? | Как ты мог оставить нас? |
| Why would you leave us? | Почему ты оставил нас? |
| Oh
| Ой
|
| Hey
| Привет
|
| Our last conversation, you and I sat in the livin' room
| Наш последний разговор, мы с тобой сидели в гостиной
|
| Talkin' 'bout my music and I brought you some to listen to
| Разговор о моей музыке, и я принес вам послушать
|
| You started cryin', tellin' me this isn’t you
| Ты начал плакать, скажи мне, что это не ты
|
| A couple weeks later, guess you were singin' a different tune
| Пару недель спустя, думаю, вы пели другую мелодию
|
| You took them pills for the last time, didn’t you?
| Ты принял эти таблетки в последний раз, не так ли?
|
| They took you from us once, I guess they came back to finish you
| Они забрали тебя у нас однажды, я думаю, они вернулись, чтобы прикончить тебя
|
| Cryin' my eyes out in the studio is difficult
| Выплакать глаза в студии сложно
|
| Music is the only place that I can go to speak to you
| Музыка - единственное место, где я могу поговорить с тобой
|
| It took everything inside of me, not to scream at your funeral
| Мне понадобилось все внутри, чтобы не кричать на твоих похоронах
|
| Sittin' in my chair, that person talkin' was pitiful
| Сидя в моем кресле, тот человек, который говорил, был жалким
|
| I wish you were here, mama, but every time I picture you
| Я хочу, чтобы ты была здесь, мама, но каждый раз, когда я представляю тебя
|
| All I feel is pain, I hate the way I remember you
| Все, что я чувствую, это боль, я ненавижу то, как я тебя помню
|
| They found you on the floor, I could tell you felt hollow
| Они нашли тебя на полу, я могу сказать, что ты чувствовал себя опустошенным
|
| Gave everything you had, plus your life to them pill bottles
| Отдал все, что у тебя было, плюс свою жизнь, им бутылки с таблетками
|
| You gave everything you had, plus your life to them pill bottles
| Вы отдали все, что у вас было, а также свою жизнь этим бутылочкам с таблетками
|
| Don’t know if you hear me or not, but if you’re still watchin', why?
| Не знаю, слышишь ты меня или нет, но если ты все еще смотришь, то почему?
|
| Why would you leave us? | Почему ты оставил нас? |
| Why would you leave us?
| Почему ты оставил нас?
|
| How could you leave us here?
| Как ты мог оставить нас здесь?
|
| How could you leave us? | Как ты мог оставить нас? |
| Why would you leave us? | Почему ты оставил нас? |
| Oh
| Ой
|
| Hey
| Привет
|
| Sometimes I think about like…
| Иногда я думаю о том, как…
|
| Sometimes I think about things like, you know
| Иногда я думаю о таких вещах, как, знаете
|
| When I’d have kids, I’m like…
| Когда у меня будут дети, я такой…
|
| You won’t be there, you know?
| Тебя там не будет, понимаешь?
|
| You won’t be there for any of that
| Вы не будете там ни для чего из этого
|
| And I’ll never get to see you again
| И я больше никогда не увижу тебя
|
| Sometimes I wish I would’ve just called you
| Иногда мне жаль, что я просто не позвонил тебе
|
| I wish I would have just picked up the phone
| Хотел бы я просто взять трубку
|
| Wish you were here
| Хотелось бы, чтобы ты был здесь
|
| I mean you should’ve been there for us
| Я имею в виду, что ты должен был быть рядом с нами.
|
| You should have been here!
| Ты должен был быть здесь!
|
| Them pills got you, right?!
| Эти таблетки достали тебя, верно?!
|
| Them pills got you, right?!
| Эти таблетки достали тебя, верно?!
|
| I wish you were here | Как бы мне хотелось, чтобы ты был здесь |