| Las marcas que deja la vida nos pueden cambiar
| Следы, которые оставляет жизнь, могут изменить нас.
|
| Nos escondemos y decimos que nos han hecho madurar
| Мы прячемся и говорим, что они сделали нас взрослыми
|
| Pero todos quieren dar marcha atrás al tiempo
| Но все хотят повернуть время вспять
|
| Y muchas veces siento que se ha acabado el cuento
| И много раз я чувствую, что история окончена
|
| Cuando escucho las canciones de años atrás
| Когда я слышу песни многолетней давности
|
| O veo anuncios en la tele que el tiempo hizo olvidar
| Или я вижу рекламу по телевизору, что время заставило нас забыть
|
| Pienso en la paciencia que antes yo tenía
| Я думаю о терпении, которое у меня было
|
| Ahora ya no hay tiempo de hablar en esta vida
| Сейчас нет времени говорить в этой жизни
|
| Y yo a veces paro el mundo
| И иногда я останавливаю мир
|
| Y en esas noches me hundo
| И в эти ночи я тону
|
| Donde estás serenidad
| где ты безмятежность
|
| Ahora no sé en que cielo estarás
| Теперь я не знаю, в каком раю ты будешь
|
| Dime porque ya no estás
| Скажи мне, почему тебя больше нет
|
| Pero veras tú no me perderás
| Но ты увидишь, что не потеряешь меня.
|
| Ahora que un nuevo agosto despierta quizás
| Теперь, когда пробуждается новый август
|
| Alguno tomará mi puesto dentro en esta ciudad
| Кто-нибудь займет мое место в этом городе
|
| Estoy aquí pensando quizás fueron mejores
| Я вот думаю, может быть, они были лучше
|
| Los días en que vivimos las mismas situaciones
| Дни, когда мы живем в одних и тех же ситуациях
|
| No, no se porque me escondo
| Нет, я не знаю, почему я прячусь
|
| Yo no me lo creo en el fondo
| Я не верю в это глубоко внутри
|
| Donde estás serenidad
| где ты безмятежность
|
| Ahora no sé en que cielo estarás
| Теперь я не знаю, в каком раю ты будешь
|
| Dime que a mi volarás
| Скажи мне, что ты прилетишь ко мне
|
| Tu me veras tú no me perderás
| ты увидишь меня ты не потеряешь меня
|
| No me perderás
| ты не потеряешь меня
|
| Es un día cualquiera y brilla por mí
| Это обычный день, и он сияет для меня.
|
| Un amigo que encuentras no te acuerdas de mí
| Друг, которого ты находишь, ты меня не помнишь
|
| Hablamos y yo veo colores que hasta ayer no vi
| Мы разговариваем, и я вижу цвета, которых не видел до вчерашнего дня.
|
| Ahora estoy seguro que existes llegarás a mí
| Теперь я уверен, что ты есть, ты придешь ко мне
|
| Donde vas serenidad
| куда ты идешь безмятежность
|
| Quédate aquí no te vayas de mí
| останься здесь не оставляй меня
|
| Cierra tus alas quizás
| Закрой свои крылья, может быть
|
| Yo lograré que te quedes aquí
| я заставлю тебя остаться здесь
|
| Eras tu serenidad
| ты был своим спокойствием
|
| Cierra tus alas quizás
| Закрой свои крылья, может быть
|
| Me encontrarás tu no me perderás
| ты найдешь меня ты не потеряешь меня
|
| No me perderás | ты не потеряешь меня |