Перевод текста песни Serenidad - Nek

Serenidad - Nek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Serenidad , исполнителя -Nek
В жанре:Поп
Дата выпуска:02.04.2007
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:WM Italy

Выберите на какой язык перевести:

Serenidad (оригинал)Светлость (перевод)
Las marcas que deja la vida nos pueden cambiar Следы, которые оставляет жизнь, могут изменить нас.
Nos escondemos y decimos que nos han hecho madurar Мы прячемся и говорим, что они сделали нас взрослыми
Pero todos quieren dar marcha atrás al tiempo Но все хотят повернуть время вспять
Y muchas veces siento que se ha acabado el cuento И много раз я чувствую, что история окончена
Cuando escucho las canciones de años atrás Когда я слышу песни многолетней давности
O veo anuncios en la tele que el tiempo hizo olvidar Или я вижу рекламу по телевизору, что время заставило нас забыть
Pienso en la paciencia que antes yo tenía Я думаю о терпении, которое у меня было
Ahora ya no hay tiempo de hablar en esta vida Сейчас нет времени говорить в этой жизни
Y yo a veces paro el mundo И иногда я останавливаю мир
Y en esas noches me hundo И в эти ночи я тону
Donde estás serenidad где ты безмятежность
Ahora no sé en que cielo estarás Теперь я не знаю, в каком раю ты будешь
Dime porque ya no estás Скажи мне, почему тебя больше нет
Pero veras tú no me perderás Но ты увидишь, что не потеряешь меня.
Ahora que un nuevo agosto despierta quizás Теперь, когда пробуждается новый август
Alguno tomará mi puesto dentro en esta ciudad Кто-нибудь займет мое место в этом городе
Estoy aquí pensando quizás fueron mejores Я вот думаю, может быть, они были лучше
Los días en que vivimos las mismas situaciones Дни, когда мы живем в одних и тех же ситуациях
No, no se porque me escondo Нет, я не знаю, почему я прячусь
Yo no me lo creo en el fondo Я не верю в это глубоко внутри
Donde estás serenidad где ты безмятежность
Ahora no sé en que cielo estarás Теперь я не знаю, в каком раю ты будешь
Dime que a mi volarás Скажи мне, что ты прилетишь ко мне
Tu me veras tú no me perderás ты увидишь меня ты не потеряешь меня
No me perderás ты не потеряешь меня
Es un día cualquiera y brilla por mí Это обычный день, и он сияет для меня.
Un amigo que encuentras no te acuerdas de mí Друг, которого ты находишь, ты меня не помнишь
Hablamos y yo veo colores que hasta ayer no vi Мы разговариваем, и я вижу цвета, которых не видел до вчерашнего дня.
Ahora estoy seguro que existes llegarás a mí Теперь я уверен, что ты есть, ты придешь ко мне
Donde vas serenidad куда ты идешь безмятежность
Quédate aquí no te vayas de mí останься здесь не оставляй меня
Cierra tus alas quizás Закрой свои крылья, может быть
Yo lograré que te quedes aquí я заставлю тебя остаться здесь
Eras tu serenidad ты был своим спокойствием
Cierra tus alas quizás Закрой свои крылья, может быть
Me encontrarás tu no me perderás ты найдешь меня ты не потеряешь меня
No me perderásты не потеряешь меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: