
Дата выпуска: 02.04.2007
Лейбл звукозаписи: WM Italy
Язык песни: Испанский
Serenidad(оригинал) |
Las marcas que deja la vida nos pueden cambiar |
Nos escondemos y decimos que nos han hecho madurar |
Pero todos quieren dar marcha atrás al tiempo |
Y muchas veces siento que se ha acabado el cuento |
Cuando escucho las canciones de años atrás |
O veo anuncios en la tele que el tiempo hizo olvidar |
Pienso en la paciencia que antes yo tenía |
Ahora ya no hay tiempo de hablar en esta vida |
Y yo a veces paro el mundo |
Y en esas noches me hundo |
Donde estás serenidad |
Ahora no sé en que cielo estarás |
Dime porque ya no estás |
Pero veras tú no me perderás |
Ahora que un nuevo agosto despierta quizás |
Alguno tomará mi puesto dentro en esta ciudad |
Estoy aquí pensando quizás fueron mejores |
Los días en que vivimos las mismas situaciones |
No, no se porque me escondo |
Yo no me lo creo en el fondo |
Donde estás serenidad |
Ahora no sé en que cielo estarás |
Dime que a mi volarás |
Tu me veras tú no me perderás |
No me perderás |
Es un día cualquiera y brilla por mí |
Un amigo que encuentras no te acuerdas de mí |
Hablamos y yo veo colores que hasta ayer no vi |
Ahora estoy seguro que existes llegarás a mí |
Donde vas serenidad |
Quédate aquí no te vayas de mí |
Cierra tus alas quizás |
Yo lograré que te quedes aquí |
Eras tu serenidad |
Cierra tus alas quizás |
Me encontrarás tu no me perderás |
No me perderás |
Светлость(перевод) |
Следы, которые оставляет жизнь, могут изменить нас. |
Мы прячемся и говорим, что они сделали нас взрослыми |
Но все хотят повернуть время вспять |
И много раз я чувствую, что история окончена |
Когда я слышу песни многолетней давности |
Или я вижу рекламу по телевизору, что время заставило нас забыть |
Я думаю о терпении, которое у меня было |
Сейчас нет времени говорить в этой жизни |
И иногда я останавливаю мир |
И в эти ночи я тону |
где ты безмятежность |
Теперь я не знаю, в каком раю ты будешь |
Скажи мне, почему тебя больше нет |
Но ты увидишь, что не потеряешь меня. |
Теперь, когда пробуждается новый август |
Кто-нибудь займет мое место в этом городе |
Я вот думаю, может быть, они были лучше |
Дни, когда мы живем в одних и тех же ситуациях |
Нет, я не знаю, почему я прячусь |
Я не верю в это глубоко внутри |
где ты безмятежность |
Теперь я не знаю, в каком раю ты будешь |
Скажи мне, что ты прилетишь ко мне |
ты увидишь меня ты не потеряешь меня |
ты не потеряешь меня |
Это обычный день, и он сияет для меня. |
Друг, которого ты находишь, ты меня не помнишь |
Мы разговариваем, и я вижу цвета, которых не видел до вчерашнего дня. |
Теперь я уверен, что ты есть, ты придешь ко мне |
куда ты идешь безмятежность |
останься здесь не оставляй меня |
Закрой свои крылья, может быть |
я заставлю тебя остаться здесь |
ты был своим спокойствием |
Закрой свои крылья, может быть |
ты найдешь меня ты не потеряешь меня |
ты не потеряешь меня |
Название | Год |
---|---|
Se una regola c'è | 2010 |
Laura non c'è | 2010 |
Almeno stavolta | 2010 |
No preguntes por qué | 2011 |
Instabile | 2010 |
La vita è | 2010 |
Credere amare resistere | 2015 |
Cuori in tempesta | 2010 |
Lascia che io sia | 2010 |
Freud ft. J-AX | 2016 |
Para ti serìa | 2011 |
La voglia che non vorrei | 2010 |
L'inquietudine | 2010 |
La vida es | 2011 |
Sei solo tu | 2010 |
Abbracciami | 2005 |
Fatti avanti amore | 2015 |
La inquietud | 2011 |
Se non ami | 2010 |
Laura no està | 2011 |