Перевод текста песни Serenidad - Nek

Serenidad - Nek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Serenidad, исполнителя - Nek.
Дата выпуска: 02.04.2007
Лейбл звукозаписи: WM Italy
Язык песни: Испанский

Serenidad

(оригинал)
Las marcas que deja la vida nos pueden cambiar
Nos escondemos y decimos que nos han hecho madurar
Pero todos quieren dar marcha atrás al tiempo
Y muchas veces siento que se ha acabado el cuento
Cuando escucho las canciones de años atrás
O veo anuncios en la tele que el tiempo hizo olvidar
Pienso en la paciencia que antes yo tenía
Ahora ya no hay tiempo de hablar en esta vida
Y yo a veces paro el mundo
Y en esas noches me hundo
Donde estás serenidad
Ahora no sé en que cielo estarás
Dime porque ya no estás
Pero veras tú no me perderás
Ahora que un nuevo agosto despierta quizás
Alguno tomará mi puesto dentro en esta ciudad
Estoy aquí pensando quizás fueron mejores
Los días en que vivimos las mismas situaciones
No, no se porque me escondo
Yo no me lo creo en el fondo
Donde estás serenidad
Ahora no sé en que cielo estarás
Dime que a mi volarás
Tu me veras tú no me perderás
No me perderás
Es un día cualquiera y brilla por mí
Un amigo que encuentras no te acuerdas de mí
Hablamos y yo veo colores que hasta ayer no vi
Ahora estoy seguro que existes llegarás a mí
Donde vas serenidad
Quédate aquí no te vayas de mí
Cierra tus alas quizás
Yo lograré que te quedes aquí
Eras tu serenidad
Cierra tus alas quizás
Me encontrarás tu no me perderás
No me perderás

Светлость

(перевод)
Следы, которые оставляет жизнь, могут изменить нас.
Мы прячемся и говорим, что они сделали нас взрослыми
Но все хотят повернуть время вспять
И много раз я чувствую, что история окончена
Когда я слышу песни многолетней давности
Или я вижу рекламу по телевизору, что время заставило нас забыть
Я думаю о терпении, которое у меня было
Сейчас нет времени говорить в этой жизни
И иногда я останавливаю мир
И в эти ночи я тону
где ты безмятежность
Теперь я не знаю, в каком раю ты будешь
Скажи мне, почему тебя больше нет
Но ты увидишь, что не потеряешь меня.
Теперь, когда пробуждается новый август
Кто-нибудь займет мое место в этом городе
Я вот думаю, может быть, они были лучше
Дни, когда мы живем в одних и тех же ситуациях
Нет, я не знаю, почему я прячусь
Я не верю в это глубоко внутри
где ты безмятежность
Теперь я не знаю, в каком раю ты будешь
Скажи мне, что ты прилетишь ко мне
ты увидишь меня ты не потеряешь меня
ты не потеряешь меня
Это обычный день, и он сияет для меня.
Друг, которого ты находишь, ты меня не помнишь
Мы разговариваем, и я вижу цвета, которых не видел до вчерашнего дня.
Теперь я уверен, что ты есть, ты придешь ко мне
куда ты идешь безмятежность
останься здесь не оставляй меня
Закрой свои крылья, может быть
я заставлю тебя остаться здесь
ты был своим спокойствием
Закрой свои крылья, может быть
ты найдешь меня ты не потеряешь меня
ты не потеряешь меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Se una regola c'è 2010
Laura non c'è 2010
Almeno stavolta 2010
No preguntes por qué 2011
Instabile 2010
La vita è 2010
Credere amare resistere 2015
Cuori in tempesta 2010
Lascia che io sia 2010
Freud ft. J-AX 2016
Para ti serìa 2011
La voglia che non vorrei 2010
L'inquietudine 2010
La vida es 2011
Sei solo tu 2010
Abbracciami 2005
Fatti avanti amore 2015
La inquietud 2011
Se non ami 2010
Laura no està 2011

Тексты песен исполнителя: Nek