Перевод текста песни Il mio giorno più bello nel mondo - Max Pezzali, Nek, Francesco Renga

Il mio giorno più bello nel mondo - Max Pezzali, Nek, Francesco Renga
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il mio giorno più bello nel mondo , исполнителя -Max Pezzali
Песня из альбома: Max Nek Renga - Il disco
В жанре:Поп
Дата выпуска:08.03.2018
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:F&P

Выберите на какой язык перевести:

Il mio giorno più bello nel mondo (оригинал)Мой лучший день в мире (перевод)
Ricomincia nella notte questa storia troppe volte Эта история начинается снова ночью слишком много раз
E ha tirato botte И бросил бочку
Colpi bassi mentre vivo Низкие выстрелы, пока я живу
Che mi tolgono il respiro У меня перехватывает дыхание
E mi danno la certezza che mi ostinerò a mancarti senza raddrizzare il tiro И они дают мне уверенность, что я буду упорно скучать по тебе, не исправляя выстрел
Quante volte avremmo detto con fermezza che tra noi era finita Сколько раз мы бы твердо сказали, что между нами все кончено
Da domani ricomincia un’altra vita С завтрашнего дня снова начинается другая жизнь
Tranne poi tornare dove siamo stati sempre certi di trovarci Кроме того, вернитесь туда, где мы всегда были уверены, что окажемся
Siamo sempre stati forti Мы всегда были сильными
A lasciarci negli abbracci Чтобы оставить нас в объятиях
A proteggerci dai sassi Чтобы защитить нас от камней
A difenderci dagli altri Чтобы защитить себя от других
A lasciarci i nostri spazi Чтобы оставить нам наши места
A toccare con un dito questo cielo che spalanca l’infinito Прикосновение к этому небу пальцем, открывающим бесконечность
Quante volte ci ha deluso Сколько раз он нас разочаровывал
E quante volte ci ha sorriso И сколько раз он улыбался нам
Come te che mi hai dato Как и ты, что ты дал мне
Il mio giorno più bello nel mondo Мой лучший день в мире
L’ho vissuto con te Я жил с тобой
Solo tu mi hai donato Только ты дал мне
Un sorriso che nasce anche quando un motivo non c'è Улыбка, которая рождается даже тогда, когда нет причины
E da quando c'è stato sembra schiudere tutte le porte И так как он был там, он, кажется, открывает все двери
Sembra schiuderle tutte le volte Кажется, что они все время вылупляются
Che sto con te Я с тобой
Non lasciamo che sia il tempo a cancellarci senza un gesto Не позволим времени отменить нас без жеста
Far la fine dei graffiti abbandonati alle pareti Чтобы закончить, как граффити, брошенные на стенах
Lentamente sgretolati dalla pioggia e dal calore Медленно рушится под дождем и жарой
Fino a quando c'è uno stronzo che passando li rimuove Пока не найдется мудак, который уберет их на ходу
Senza avere la certezza di aver dato tutto Не будучи уверенным, что дал все
Prima di mollare, di tagliare corto Прежде чем сдаться, прекрати
Di imboccare quella strada senza più un rimorso Идти по этой дороге без угрызений совести
Fino a quando arriverà qualcuno che starà al mio posto Пока не придет кто-то, кто останется на моем месте
A lasciarci negli abbracci Чтобы оставить нас в объятиях
A proteggerci dai sassi Чтобы защитить нас от камней
A difenderci dagli altri Чтобы защитить себя от других
A lasciarci i nostri spazi Чтобы оставить нам наши места
A toccare con un dito questo cielo che spalanca l’infinito Прикосновение к этому небу пальцем, открывающим бесконечность
Quante volte ci ha deluso Сколько раз он нас разочаровывал
E quante volte ci ha sorriso И сколько раз он улыбался нам
Come te che mi hai dato Как и ты, что ты дал мне
Il mio giorno più bello nel mondo Мой лучший день в мире
L’ho vissuto con te Я жил с тобой
E' con te che è iniziato Это началось с тебя
Il mio viaggio più bello nel mondo io l’ho fatto con te Я совершил свое самое прекрасное путешествие в мире с тобой
E' un sorriso che è nato Это улыбка, которая родилась
Sembra schiudere tutte le porte Кажется, что он открывает все двери
Sembra schiuderle tutte le volte Кажется, что они все время вылупляются
Che sto conte Что я считаю
Eravamo solo due perduti amanti Мы были просто двумя потерянными любовниками
Quando l’universo ha ricongiunto i punti Когда вселенная воссоединилась с точками
Sole luna caldo freddo in un secondo solo Солнце холодная горячая луна всего за одну секунду
Quando finalmente riprendiamo il giro Когда мы, наконец, возобновим тур
E' una sensazione che mi sembra innata come se con me fossi sempre stata Это чувство кажется мне врожденным, как будто я всегда был со мной
Come se ti avessi sempre conosciuta Как будто я всегда знал тебя
Ma la meraviglia è che ti ho incontrata Но чудо в том, что я встретил тебя
E sei tu che mi hai dato И это ты дал мне
I miei giorni più belli nel mondo li ho vissuti con te Я прожил свои лучшие дни в мире с тобой
Solo tu mi hai donato un sorriso che nasce anche quando un motivo non c'è Только ты подарил мне улыбку, которая рождается даже тогда, когда нет причин
Sembri schiudere tutte le porte Вы, кажется, открываете все двери
Sembri schiuderle tutte le volte che sei con me Кажется, ты высиживаешь их каждый раз, когда ты со мной.
Sembri schiuderle tutte le volte Вы, кажется, высиживает их все время
Che sto con teЯ с тобой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: