Перевод текста песни C'è tutto un mondo - Nek

C'è tutto un mondo - Nek
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'è tutto un mondo, исполнителя - Nek. Песня из альбома In due, в жанре Поп
Дата выпуска: 04.06.1998
Лейбл звукозаписи: Don't worry
Язык песни: Итальянский

C'è Tutto Un Mondo

(оригинал)

Целый мир

(перевод на русский)
Io dalla genteОт людей,
mi aspetto molto saiЗнаешь ли, я много ожидаю,
non chiedo nienteНо ничего не прошу.
mi faccio i fatti mieiЯ всегда сам по себе,
se poi la vitaНо если жизнь потом
mi dà un mal rovescioПовернётся ко мне спиной,
io mi difendoЯ буду защищаться,
e dopo mi ricarico con teЯ приму новый вызов вместе с тобой.
--
C'è tutto un mondo dentro meВнутри меня целый мир,
che nessuno saИ никто о нём не знает,
è una scarica elletricaЭто словно электрический разряд,
e quando si amplificaИ когда он усиливается,
sto bene da sentirmi maleМне хорошо, хотя должно быть плохо.
mi voglio muovereЯ хочу быть в движении,
e mi va di decidereПринимать решения,
l'energia deve esplodereЭта бурная энергия
con te, mai senza teТвоя, и её никогда не было бы без тебя.
--
se vado a terraИ если я падаю,
poi mi rialzo saiТо затем встаю, ты же знаешь,
se mi offri una birraЕсли ты предлагаешь мне пива,
non chiedo perchè lo faiЯ не буду выяснять, зачем ты это делаешь.
puoi contestarmiМожешь поспорить со мной,
se non ti piacciono le mie ideeЕсли мои идеи тебе не по душе,
puoi non amarmiМожешь не любить меня,
ma smettere di parlarmi questo maiНо не стоит мне об этом говорить.
--
C'è tutto un mondo dentro meВнутри меня целый мир,
che nessuno saИ никто о нём не знает,
è una scarica elettricaЭто словно электрический разряд,
e quando si amplificaИ когда он усиливается,
sto bene da sentirmi maleМне хорошо, хотя должно быть плохо.
io non ti guidicoНе мне тебя судить,
non son io il tuo medicoИ я тебе не врач,
tu da me non hai limitiДля тебя у меня нет границ и пределов.
--
son qua se vuoi un riferimentoЕсли ты хочешь, я буду на связи,
son qua nei giorni duri tuoiБуду здесь, рядом, в трудные дни.
sarò il ponte tuo col mondoЯ буду твоим мостом в этот мир,
un battito che non ti lascia maiБиение сердца, что никогда тебя не оставит.
--
C'è tutto un mondo dentro meВнутри меня целый мир,
che nessuno saИ никто о нём не знает,
è una scarica elettricaЭто словно электрический разряд,
e quando si amplificaИ когда он усиливается,
sto bene da sentirmi maleМне хорошо, хотя должно быть плохо.
ci metto l'animaЯ вложил свою душу
una scarica elettricaВ этот электрический разряд,
che quando si amplificaИ когда он усиливается,
dai nervi arriva fino al cuoreТо добирается по нервам прямо к сердцу.

C'è tutto un mondo

(оригинал)
Io dalla gente
Mi aspetto molto sai
Non chiedo niente
Mi faccio i fatti miei
Se poi la vita
Mi dà un mal rovescio
Io mi difendo
E dopo mi ricarico con te
C'è tutto un mondo dentro me
Che nessuno sa
È una scarica elettrica
E quando si amplifica
Sto bene da sentirmi male
Mi voglio muovere
E mi va di decidere
L’energia dove esplodere
Con te, mai senza te
Se vado a terra
Poi mi rialzo sai
Se mi offri una birra
Non chiedo perché lo fai
Puoi contestarmi
Se non ti piacciono le mie idee
Poi non amarmi
Ma smettere di parlarmi questo mai
C'è tutto un mondo dentro me
Che nessuno sa
È una scarica elettrica
E quando si amplifica
Sto bene da sentirmi male
Io non ti giudico
Non son io il tuo medico
Tu da me non hai limiti
Son qua se vuoi un riferimento
Son qua nei giorni duri tuoi
Sarò il ponte tuo col mondo
Un battito che non ti lascia mai
C'è tutto un mondo dentro me
Che nessuno sa
È una scarica elettrica
E quando si amplifica
Sto bene da sentirmi male
Ci metto l’anima
Una scarica elettrica
Che quando si amplifica
Dai nervi arriva fino al cuore

Существует целый мир

(перевод)
я из народа
Я ожидаю многого, ты знаешь
я ничего не прошу
я занимаюсь своими делами
Если тогда жизнь
Это вызывает у меня боль в спине
я защищаю себя
И тогда я перезаряжаюсь с тобой
Внутри меня целый мир
Который никто не знает
это электрический разряд
И когда он усиливается
я в порядке, чтобы чувствовать себя плохо
я хочу переехать
И я хочу решить
Энергия для взрыва
С тобой, никогда без тебя
Если я выйду на берег
Потом я встаю, ты знаешь
Если ты купишь мне пиво
Я не спрашиваю, почему ты это делаешь
Вы можете оспорить меня
Если вам не нравятся мои идеи
Тогда не люби меня
Но никогда не переставай говорить мне об этом
Внутри меня целый мир
Который никто не знает
это электрический разряд
И когда он усиливается
я в порядке, чтобы чувствовать себя плохо
я не осуждаю тебя
я не твой врач
У тебя нет границ от меня
Я здесь, если вам нужна ссылка
Я здесь в твои трудные дни
Я буду твоим мостом в мир
Сердцебиение, которое никогда не покидает вас
Внутри меня целый мир
Который никто не знает
это электрический разряд
И когда он усиливается
я в порядке, чтобы чувствовать себя плохо
Я вложил в это свою душу
Поражение электрическим током
Вот когда он усиливается
От нервов к сердцу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Se una regola c'è 2010
Laura non c'è 2010
Almeno stavolta 2010
No preguntes por qué 2011
Instabile 2010
La vita è 2010
Credere amare resistere 2015
Cuori in tempesta 2010
Lascia che io sia 2010
Freud ft. J-AX 2016
Para ti serìa 2011
La voglia che non vorrei 2010
L'inquietudine 2010
La vida es 2011
Sei solo tu 2010
Abbracciami 2005
Fatti avanti amore 2015
La inquietud 2011
Se non ami 2010
Laura no està 2011

Тексты песен исполнителя: Nek