Перевод текста песни Love Don't Roam - Neil Hannon

Love Don't Roam - Neil Hannon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love Don't Roam, исполнителя - Neil Hannon.
Дата выпуска: 03.12.2006
Язык песни: Английский

Love Don't Roam

(оригинал)
Well I’ve roamed about this Earth
with just a suitcase in my hand.
And I’ve met some bug-eyed Joes,
I’ve met the blessed I’ve met the damned.
But of all the strange, strange creatures
in the air, at sea, on land,
Oh my girl, my girl, my precious girl,
I love you, you understand.
So, reel me in, my precious girl,
Oh come on, take me home,
‘Cause my body’s tired of travelling
And my heart don’t wish to roam.
Oh, no.
I have wandered, I have rambled,
I have crossed this crowded sphere,
And I’ve seen a mess of problems
that I long to disappear.
And all I have’s this anguished heart,
for you have vanished too.
Oh my girl, my girl, my precious girl,
just what is this man to do?
So, reel me in, my precious girl,
Oh come on, take me home,
‘Cause my body’s tired of travelling
And my heart don’t wish to roam.
Yeah, reel me in, my precious girl,
Oh come on, take me home,
‘Cause my body’s tired of travelling
And my heart don’t wish to roam.
Oh, no.
Well, you took me in,
you stole my heart,
I cannot roam no more,
Because love, it stays within you,
it doesn’t wash up on a shore.
And a fighting man forgets each cut,
each knock, each bruise, each fall.
But a fighting man cannot forget
why his love don’t roam no more.
Oh, reel me in, my precious girl,
Oh come on, take me home,
‘Cause my body’s tired of travelling
And my heart don’t wish to roam.
Yeah, reel me in, my precious girl,
Oh come on, take me home,
‘Cause my body’s tired of travelling
And my heart don’t wish to roam.
Yeah, walk with me, my love, my love,
Walk tall, walk proud, walk far.
For you are my love, you are, you are,
You are my shining star.
Yeah, walk with me, oh, my love,
Walk tall, walk proud, walk far.
For you are my love, you are, you are,
You are my shining star, you are, you are.
Yeah!
Reel me in, my precious girl,
Come on, take me home,
My body’s tired of travelling
And my heart don’t wish to roam.
Reel me in, my precious girl,
Come on, take me home,
My body’s tired of travelling
And my heart don’t wish to roam.
Reel me in, my precious girl,
Come on, take me home,
My body’s tired of travelling
And my heart don’t wish to roam.
Reel me in, my precious girl,
Come on, take me home,
My body’s tired of travelling
And my heart don’t wish to roam.

Любовь Не Бродит

(перевод)
Ну, я бродил по этой Земле
только с чемоданом в руке.
И я встречал Джо с выпученными глазами,
Я встретил благословенных, я встретил проклятых.
Но из всех странных, странных существ
в воздухе, на море, на суше,
О, моя девочка, моя девочка, моя драгоценная девочка,
Я люблю тебя, ты понимаешь.
Итак, замани меня, моя драгоценная девочка,
О, давай, отвези меня домой,
Потому что мое тело устало от путешествий
И мое сердце не хочет блуждать.
О, нет.
Я бродил, я бродил,
Я пересек эту многолюдную сферу,
И я видел беспорядок проблем
что я хочу исчезнуть.
И все, что у меня есть, это измученное сердце,
потому что ты тоже исчез.
О, моя девочка, моя девочка, моя драгоценная девочка,
что же делать этому человеку?
Итак, замани меня, моя драгоценная девочка,
О, давай, отвези меня домой,
Потому что мое тело устало от путешествий
И мое сердце не хочет блуждать.
Да, поймай меня, моя драгоценная девочка,
О, давай, отвези меня домой,
Потому что мое тело устало от путешествий
И мое сердце не хочет блуждать.
О, нет.
Ну, ты принял меня,
ты украла мое сердце,
Я больше не могу бродить,
Потому что любовь остается внутри тебя,
его не смывает на берег.
И боец ​​забывает каждый порез,
каждый удар, каждый синяк, каждое падение.
Но воин не может забыть
почему его любовь больше не бродит.
О, верни меня, моя драгоценная девочка,
О, давай, отвези меня домой,
Потому что мое тело устало от путешествий
И мое сердце не хочет блуждать.
Да, поймай меня, моя драгоценная девочка,
О, давай, отвези меня домой,
Потому что мое тело устало от путешествий
И мое сердце не хочет блуждать.
Да, иди со мной, моя любовь, моя любовь,
Иди высоко, иди гордо, иди далеко.
Ведь ты моя любовь, ты, ты,
Ты моя сияющая звезда.
Да, иди со мной, о, любовь моя,
Иди высоко, иди гордо, иди далеко.
Ведь ты моя любовь, ты, ты,
Ты моя сияющая звезда, ты, ты.
Ага!
Обмани меня, моя драгоценная девочка,
Давай, отвези меня домой,
Мое тело устало от путешествий
И мое сердце не хочет блуждать.
Обмани меня, моя драгоценная девочка,
Давай, отвези меня домой,
Мое тело устало от путешествий
И мое сердце не хочет блуждать.
Обмани меня, моя драгоценная девочка,
Давай, отвези меня домой,
Мое тело устало от путешествий
И мое сердце не хочет блуждать.
Обмани меня, моя драгоценная девочка,
Давай, отвези меня домой,
Мое тело устало от путешествий
И мое сердце не хочет блуждать.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Our Mutual Friend ft. Neil Hannon 2004
Come Home Billy Bird ft. Neil Hannon 2004
So Long & Thanks For All The Fish (Reprise) 2004
Sticks And Stones ft. Neil Hannon 2004
Absent Friends ft. Neil Hannon 2004
Somewhere Between Waking And Sleeping (Feat.N Hannon) ft. Neil Hannon 2007
Leaving Today ft. Neil Hannon 2004
The Happy Goth ft. Neil Hannon 2004
Freedom Road ft. Neil Hannon 2004
My Imaginary Friend ft. Neil Hannon 2004
Charmed Life ft. Neil Hannon 2004
The Wreck Of The Beautiful ft. Neil Hannon 2004
Favourite Song ft. Neil Hannon 2006
Diva Lady ft. Neil Hannon 2006
Weill: Die Dreigroschenoper - Tango Ballad ft. Neil Hannon, The Divine Comedy, Bryan Mills 1999
Tainted Love ft. Neil Hannon 2009
Our Love Goes Deeper Than This ft. Neil Hannon, Romeo Stodart 2006
Drink to Me Only With Thine Eyes ft. Neil Hannon 2009

Тексты песен исполнителя: Neil Hannon