
Дата выпуска: 15.05.2011
Язык песни: Английский
Little Too Much(оригинал) | Чуточку сильнее(перевод на русский) |
Sometimes it hits like a car crash | Иногда это накрывает внезапно, как авария на дороге, |
And it's too late to reverse | И слишком поздно давать задний ход. |
Sometimes you make me a better person | Иногда благодаря тебе я становлюсь лучше, |
Sometimes you bring out the worst | А иногда из-за тебя наружу выходит всё наихудшее. |
Sometimes we get on like fire | Иногда мы загораемся, как огонь, |
Sometimes we're stubborn like rain | А иногда упрямы, как дождь. |
Just when I think it's over, over | Когда мне кажется, что все кончено, |
You wave a white flag again | Ты снова сдаешься*. |
Aaa, aaa | Aaa, aaa |
We follow thing we fall back in | Между нами снова что-то возникает. |
Aaa, aaa | Aaa, aaa |
We're always back where we begin... | Мы всегда возвращаемся к началу... |
- | - |
Everybody hurts just a little too much | Всем больно чуточку сильнее. |
Everybody hurts but it's never enough | Всем больно, но этого недостаточно. |
It's wonderful to fall | Влюбленность — это чудесно! |
It's worth of risking all | Это стоит того, чтобы всем пожертвовать! |
I'd rather love just a little too much... | Лучше уж я буду любить немного сильнее обычного... |
- | - |
Sometimes we're trapped in the circle | Иногда мы попадаем в замкнутый круг, |
'Til we're digging holes in the ground | Пока не начнем что-то предпринимать**. |
We're trying, but nothing is working | Мы пытаемся, но ничего не выходит, |
But still I want you around | И всё же я хочу, чтобы ты был рядом, |
'Cause if I'm lost in the desert | Потому что если я потеряюсь где-то в пустыни, |
I know somehow you'll find me | Я знаю, что ты в любом случае найдешь меня, |
And if I drown in the oceans, | А если я стану тонуть посреди океана, |
You'll be the first to rescue me... | Ты будешь первым, кто придёт ко мне на помощь... |
- | - |
Everybody hurts just a little too much | Всем больно чуточку сильнее. |
Everybody hurts but it's never enough | Всем больно, но этого недостаточно. |
It's wonderful to fall | Влюбленность — это чудесно! |
It's worth of risking all | Это стоит того, чтобы всем пожертвовать! |
I'd rather love just a little too much | Лучше уж я буду любить немного сильнее обычного... |
Woooooooah, woooooooah, woooooooah, woooooooah.... | Уоу, уоу, уоу, уоу... |
- | - |
Everybody hurts just a little too much | Всем больно чуточку сильнее обычного, |
Everybody hurts but it's never enough | Всем больно, но этого недостаточно. |
Aaa, aaa | Aaa, aaa |
We follow thing we fall back in | Между нами снова что-то возникает. |
Aaa, aaa | Aaa, aaa |
We're always back where we begin... | Мы всегда возвращаемся к началу... |
- | - |
Everybody hurts just a little too much | Всем больно чуточку сильнее. |
Everybody hurts but it's never enough | Всем больно, но этого недостаточно. |
It's wonderful to fall | Влюбленность — это чудесно! |
It's worth of risking all | Это стоит того, чтобы всем пожертвовать! |
Even if it hurts just a little too much | Даже если от этого несколько излишне больно, |
I'd rather love just a little too much... | Лучше уж я буду любить немного сильнее обычного... |
- | - |
Little Too Much(оригинал) |
Sometimes it hits like a car crash |
And it’s too late to reverse |
Sometimes you make me a better person |
Sometimes you bring out the worst |
Sometimes we get on like fire |
Sometimes we’re stubborn like rain |
Just when I think that it’s over, over |
You wave a white flag again |
Ahh-ah, ahh-ah |
We fall out, then we fall back in |
Ahh-ah, ahh-ah |
We’re always back where we begin |
Everybody hurts just a little too much |
Everybody hurts, but it’s never enough |
It’s wonderful to fall, let’s love and risk it all |
I’d rather love just a little too much |
Sometimes we’re trapped in a circle |
'Til we’re digging holes in the ground |
We try, but nothing is working |
But still, I want you around |
'Cause if I’m lost in the desert |
I know somehow you’ll find me |
And if I drown in the oceans, you’ll be the first to rescue me |
Everybody hurts just a little too much |
Everybody hurts, but it’s never enough |
It’s wonderful to fall, let’s love and risk it all |
I’d rather love just a little too much |
Whoa, oh, oh, oh, oh |
Whoa, oh, oh, oh, oh |
Whoa, oh, oh, oh, oh |
Everybody hurts just a little too much |
Everybody hurts, but it’s never enough |
Ahh-ah, ahh-ah |
We fall out then we fall back in |
Ahh-ah, ahh-ah |
We’re always back where we begin |
Everybody hurts just a little too much |
Everybody hurts, but it’s never enough |
It’s wonderful to fall, let’s love and risk it all |
Even if it hurts just a little too much |
I’d rather love just a little too much |
Немного Слишком Много(перевод) |
Иногда это похоже на автомобильную аварию |
И уже слишком поздно, чтобы повернуть вспять |
Иногда ты делаешь меня лучше |
Иногда вы выявляете худшее |
Иногда мы ладим как огонь |
Иногда мы упрямы, как дождь |
Просто, когда я думаю, что все кончено, кончено |
Вы снова машете белым флагом |
Ах-ах, ах-ах |
Мы выпадаем, затем снова падаем |
Ах-ах, ах-ах |
Мы всегда возвращаемся к тому, с чего начали |
Всем слишком больно |
Всем больно, но этого никогда не бывает достаточно |
Прекрасно падать, давайте любить и рисковать всем |
Я предпочел бы любить слишком сильно |
Иногда мы попадаем в круг |
«Пока мы копаем ямы в земле |
Мы пытаемся, но ничего не получается |
Но все же я хочу, чтобы ты был рядом |
Потому что, если я потеряюсь в пустыне |
Я знаю, каким-то образом ты найдешь меня |
И если я утону в океане, ты будешь первым, кто спасет меня. |
Всем слишком больно |
Всем больно, но этого никогда не бывает достаточно |
Прекрасно падать, давайте любить и рисковать всем |
Я предпочел бы любить слишком сильно |
Вау, о, о, о, о |
Вау, о, о, о, о |
Вау, о, о, о, о |
Всем слишком больно |
Всем больно, но этого никогда не бывает достаточно |
Ах-ах, ах-ах |
Мы выпадаем, а затем возвращаемся |
Ах-ах, ах-ах |
Мы всегда возвращаемся к тому, с чего начали |
Всем слишком больно |
Всем больно, но этого никогда не бывает достаточно |
Прекрасно падать, давайте любить и рисковать всем |
Даже если это слишком больно |
Я предпочел бы любить слишком сильно |
Название | Год |
---|---|
Love Song to the Earth ft. Bon Jovi, Sheryl Crow, Fergie | 2015 |
Jet Lag ft. Natasha Bedingfield | 2011 |
Between The Raindrops ft. Natasha Bedingfield | 2017 |
Who I Am | 2013 |
More of Me | 2017 |
Wild Horses | 2006 |
Last Chance ft. Natasha Bedingfield | 2010 |
Kick It | 2019 |
Forward ft. Herbie Hancock, Johnny Rzeznik, Delta Rae | 2012 |
Let Go | 2017 |
No Man I See | 2019 |
Hey Papa | 2019 |
Everybody Come Together ft. Angel Haze | 2019 |
Together In This | 2020 |
Freckles | 2010 |
Roller Skate | 2019 |
I Feel You | 2019 |
Easy ft. Natasha Bedingfield | 2020 |
Power Games ft. Natasha Bedingfield | 2016 |
Help From Heaven ft. Natasha Bedingfield | 2016 |