| You canâ  t give up on hope
| Вы не можете отказаться от надежды
|
| Each otherâ  s hand we hold
| Мы держим друг друга за руку
|
| Weâ  re on a lonesome road,
| Мы на одинокой дороге,
|
| But we travel it together
| Но мы путешествуем вместе
|
| We pull each other up,
| Мы подтягиваем друг друга,
|
| We fill each otherâ  s cup
| Мы наполняем чашу друг друга
|
| So we all have enough
| Так что нам всем достаточно
|
| Weâ  re all in this together
| Мы все в этом вместе
|
| Whoa, weâ  re halfway there
| Вау, мы на полпути
|
| So stand up, if you care, yeah, yeah
| Так что вставай, если тебе не все равно, да, да
|
| Forward, need to make our way
| Вперед, нужно пробиться
|
| Forward, each and every day
| Вперед, каждый день
|
| Forward, you need devote to say
| Вперед, вам нужно посвятить сказать
|
| We was moving forward
| Мы двигались вперед
|
| Forward, through and every day
| Вперед, сквозь и каждый день
|
| Forward, yeah weâ  re on our way
| Вперед, да, мы уже в пути
|
| Forward, so let them hear them say
| Вперед, пусть они услышат, как они говорят
|
| We move this country forward
| Мы продвигаем эту страну вперед
|
| Whoa, yeah, whoa
| Эй, да, эй
|
| We move this country forward
| Мы продвигаем эту страну вперед
|
| Guess things are still tough now
| Думаю, сейчас все еще тяжело
|
| But take a moment and think how
| Но подумай, как
|
| Weâ  ve come so far and how we did it all together
| Мы зашли так далеко и как мы сделали это все вместе
|
| For all and not just some
| Для всех, а не только для некоторых
|
| For the many not just one
| Для многих не один
|
| And weâ  re so far from done
| И мы так далеки от завершения
|
| Itâ  s a clearing in the weather
| Это поляна в погоде
|
| No time to back down
| Нет времени отступать
|
| Weâ  re on our way to higher ground, yeah!
| Мы на пути к возвышенности, да!
|
| Forward, need to make our way
| Вперед, нужно пробиться
|
| Forward, each and every day
| Вперед, каждый день
|
| Forward, you need devote to say
| Вперед, вам нужно посвятить сказать
|
| We was moving forward
| Мы двигались вперед
|
| Forward, through and every day
| Вперед, сквозь и каждый день
|
| Forward, yeah weâ  re on our way
| Вперед, да, мы уже в пути
|
| Forward, so let them hear them say
| Вперед, пусть они услышат, как они говорят
|
| We move this country forward
| Мы продвигаем эту страну вперед
|
| Whoa, yeah, whoa
| Эй, да, эй
|
| We move this country forward
| Мы продвигаем эту страну вперед
|
| Weâ  re halfway there, so stand up, and you can
| Мы на полпути, так что вставайте, и вы можете
|
| Forward, responsibility
| Вперед, ответственность
|
| Forward, and dignity
| Вперед и достоинство
|
| Forward, and â ¦ hey
| Вперед, и â ¦ эй
|
| Keep us moving forward
| Продолжайте двигаться вперед
|
| Forward, with the quantity
| Вперед, с количеством
|
| Forward, and stability
| Вперед и стабильность
|
| Forward, and the melody
| Вперед, и мелодия
|
| Keep us moving forward
| Продолжайте двигаться вперед
|
| Forward, need to make our way
| Вперед, нужно пробиться
|
| Forward, each and every day
| Вперед, каждый день
|
| Forward, you need devote to say
| Вперед, вам нужно посвятить сказать
|
| We was moving forward
| Мы двигались вперед
|
| Forward, through and every day
| Вперед, сквозь и каждый день
|
| Forward, yeah weâ  re on our way
| Вперед, да, мы уже в пути
|
| Forward, so let them hear them say
| Вперед, пусть они услышат, как они говорят
|
| We move this country forward
| Мы продвигаем эту страну вперед
|
| Whoa, yeah, whoa
| Эй, да, эй
|
| We move this country forward | Мы продвигаем эту страну вперед |