Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Last Chance, исполнителя - Nicki Minaj. Песня из альбома Pink Friday, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 21.11.2010
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Cash Money, Young Money
Язык песни: Английский
Last Chance(оригинал) | Последний шанс(перевод на русский) |
[Verse 1: Nicki Minaj] | [Куплет 1: Nicki Minaj] |
I could've been had fame, | Я могла бы прославиться, |
Jump shot with a stupid ass aim, | Бросок в прыжке, цель — тупая зад**ца, |
'Cause you couldn't get around the last name, | Ведь вы никак не угомонитесь по поводу моей фамилии, |
So my crossover wins the last game, | Так что, благодаря обводке, я выиграла последнюю игру, |
And it's all right, switched up the flow | Теперь всё путём, слегка сменила стиль, |
But it's still right, | Но он по-прежнему крут, |
Go back to that, yeah, I still might | Возвращаюсь к нему, ага, я ещё, может, |
Imma just do me when it feel right, | Поступлю по-своему, когда почувствую подходящую обстановку, |
You could bring it anyday, | Тащи его в любой день, |
Natural bad ass — NBA, | Неистово Бешеная Аморалка, НБА, |
That's my initials, that's why officials | Это мои инициалы, поэтому судьи |
Don't blow the whistle, bang, bang, the pistol, | Не дуют в свисток, а сразу хватаются за пушку, пиф-паф, |
And I'm bossy, can't keep these hoes up off me, | И я большая шишка, но не могу прекратить нападки от этих шл*х, |
Damn, the flow nasty, coffee, | Чёрт, рифмы мерзкие, как кашель, |
Don't you do like the pope | Неужели ты начнёшь вести себя, как Папа Римский, |
And cross me? | И станешь противостоять мне? |
- | - |
[Chorus: Natasha Bedingfield & Nicki Minaj] | [Припев: Natasha Bedingfield и Nicki Minaj] |
Yeah, this is my last chance, last chance, | Да, это мой последний шанс, последний шанс, |
Yeah, this is my last chance | Да, это мой последний шанс |
And shoot, I'm ready to shoot. | И последний выстрел, я готова стрелять. |
I'm ready to shoot. (I'm ready to shoot.) | Я готова стрелять. , |
And I'm ready to shoot. (I'm ready to shoot.) | И я готова стрелять , |
I'm ready, I'm ready to shoot. (I'm ready to shoot.) | Я готова, я готова стрелять. , |
I'm ready, I'm ready to shoot, I'm ready to shoot. | Я готова, я готова стрелять, я готова стрелять. |
- | - |
[Verse 2: Nicki Minaj] | [Куплет 2: Nicki Minaj] |
I get it in though, | Несмотря ни на что, я готова вступить, |
No sexueal innuendo, | Никаких сексуальных инсинуаций, |
Nobody that I could just depend on, | Мне не на кого было полагаться, |
Until I touch down in the end zone, | Пока я не опустила мяч в зачётной зоне, |
And then they come out like roaches, | Теперь все понабежали, как тараканы, |
P-p-pecking away like vultures. | У-у-урывают куски, как стервятники. |
But little did they know, distribute the payroll, | Но они не знали, что я распределяю доходы, |
Pick out the outfit, pick out the single. | Выбираю сценический образ, синглы для исполнения. |
Sadly, I'm so business savy. | К несчастью, у меня слишком сильная деловая хватка. |
Similar protocol but the tidbits vary. | Те же слова, но вся соль в другом. |
Never been like me, ain't never been like this, | Ещё нет похожих на меня, ещё нет ничего похожего на это, |
My flow's a crisis, they screamin' high pitch | Мой стиль — кризис, в то время пока остальные бьются в агонии. |
Gun cock, pause, and I'm well away of the gun, yours, | Перезаряжаю ствол, пауза, ухожу подальше от твоей пушки, |
Tell 'em that I'm willin' for the top Forbes, | Передай им: я готова для вершины Forbes, |
Headed to the top, dot org. | Держу курс на самый верх, точка org. |
- | - |
[Chorus: Natasha Bedingfield & Nicki Minaj] | [Припев: Natasha Bedingfield и Nicki Minaj] |
- | - |
[Hook: Natasha Bedingfield & Nicki Minaj] | [Хук: Natasha Bedingfield и Nicki Minaj] |
All the days of my life, I have been waiting for this time, | Всю свою жизнь, я ждала этого момента, |
Could you believe now, it's right before my eyes. | Можешь поверить теперь это у меня перед глазами. |
Anybody trying to stop me, | Любому, кто хочет остановить меня, |
Better not fuck with me this time. | Лучше сейчас со мной не связываться. |
Shoot, I'm ready to shoot into the sky. | Стрелять, я готова выстрелить в небо. |
- | - |
[Chorus: Natasha Bedingfield & Nicki Minaj] | [Припев: Natasha Bedingfield и Nicki Minaj] |
Yeah, this is my last chance (this is your last chance), last chance. | Да, это мой последний шанс , последний шанс. |
Yeah, this is my last chance. | Да, это мой последний шанс. |
And shoot, I'm ready to shoot, I'm ready to shoot, | И последний выстрел, я готова стрелять, я готова стрелять, |
Only one chance, one bullet in the gun, (I'm ready to shoot) | Один-единственный шанс, одна-единственная пуля в стволе, , |
This is my life and I only got one, yeah! (I'm ready to shoot) | Эта моя жизнь и она у меня одна, да! |
Saftey's off and I put it on stun. (I'm ready to shoot) | К чёрту безопасность, делаю ставку на внезапность. . |
Stick 'em up, stick 'em up! [x2] | Грабану их, грабану их! [x2] |
- | - |
Last Chance(оригинал) |
Yeah, yeah |
Ooh, yeah |
Yo |
I could’ve been had fame |
Jump shot with a stupid ass aim |
'Cause you couldn’t get around the last name |
So my cross-over wins the last game |
And it’s ill, right? |
Switched up the flow, but it’s still right |
Go back to that, yeah, I still might |
I’ma just do me when it feel right |
Uh, you could bring it anyday |
Natural bad-ass, NBA |
That’s my initials, that’s why officials |
Don’t blow the whistle, bang, bang, the pistol |
A-a-and I’m bossy |
Can’t keep these hoes up off me |
Damn, the flow nasty coffee |
Don’t you do like the pope and cross me |
Yeah, this is my last chance (oh) |
Last chance (oh) |
Yeah, this is my last chance |
Then shoot, I’m ready to shoot (I'm rea-, I’m rea-) |
I’m ready to shoot (Ready to shoot) |
I’m ready to shoot (Ready to shoot) |
I’m ready, I’m ready to shoot (Ready to shoot) |
I’m ready, I’m ready to shoot, I’m ready to shoot |
—I get it in though |
No sexual innuendo |
Nobody that I could just depend on |
Until I touch down in the end zone |
And then they come out like roaches |
P-p-pecking away like vultures |
But little did they know, distribute the payroll |
Pick out the outfit, pick out the single |
Sadly, I’m so business savvy |
Similar protocol, but the tidbits vary |
Never been like me, ain’t never been like this |
My flow’s a crisis, they screamin' high pitch |
Uh, gun cock, pause— |
And I’m well aware of the gun laws |
Tell 'em that I’m gunnin' for the top, Forbes |
Headed to the top, dot org |
Yeah, this is my last chance (This is my last chance) |
Last chance (Oh yeah, yeah) |
Yeah, this is my last chance (Oh yeah, yeah) |
Then shoot, I’m ready to shoot (Eh, eh, eh, eh) |
I’m ready to shoot (Ready to shoot) |
I’m ready to shoot (Ready to shoot) |
I’m ready to shoot (Ready to shoot) |
I’m ready to shoot, I’m ready to shoot |
All the days of my life, I have been waiting for this time (oh) |
Could you believe now it’s right before my eyes? |
Anybody tryna stop me better not fuck with me this time |
Shoot, I’m ready to shoot into the sky |
Yeah, this is my last chance (This is your last chance) |
Last chance (Ohhhh-ohh-oh) |
Yeah, this is my last chance |
Then shoot, I’m ready to shoot |
I’m ready to shoot |
Only one chance, one bullet in the gun |
(I'm ready to shoot) |
This is my life and I only got one, yeah |
(I'm ready to shoot) |
Running through there and I put on the stars |
(I'm ready to shoot) |
Ohh, stick ‘em up, stick ‘em up |
(I'm ready to shoot) |
Only one chance, one bullet in the gun |
This is my life and I only got one, yeah |
The safety’s off and I put it on the stars |
Ohh, stick ‘em up, stick ‘em up |
I’m ready to shoot |
Yeah, yeah, I’m ready to shoot |
This is my life and I only got one, yeah |
The safety’s off and I put it on the stars |
Get ready |
I’m ready to shoot |
Последний шанс(перевод) |
Ага-ага |
ООО да |
Эй |
Я мог бы прославиться |
Выстрел в прыжке с глупым прицелом |
Потому что ты не мог обойти фамилию |
Итак, мой кроссовер выигрывает последнюю игру. |
И это плохо, да? |
Переключил поток, но все еще правильно |
Вернуться к этому, да, я все еще мог бы |
Я просто делаю себя, когда чувствую себя хорошо |
Э-э, вы могли бы принести его в любой день |
Натуральный задира, НБА |
Это мои инициалы, поэтому чиновники |
Не дуй в свисток, бац, бац, пистолет |
А-а-и я властный |
Не могу держать эти мотыги от меня |
Блин, течет противный кофе |
Разве ты не любишь папу и пересекаешь меня? |
Да, это мой последний шанс (о) |
Последний шанс (о) |
Да, это мой последний шанс |
Тогда стреляй, я готов стрелять (я реал-, я реал-) |
Я готов стрелять (Готов стрелять) |
Я готов стрелять (Готов стрелять) |
Я готов, я готов стрелять (Готов стрелять) |
Я готов, я готов стрелять, я готов стрелять |
— Я понимаю, хотя |
Нет сексуальных намеков |
Никто, от кого я мог бы просто зависеть |
Пока я не приземлюсь в конечной зоне |
А потом они выходят как тараканы |
П-п-клюют, как стервятники |
Но мало ли они знали, распределять платежную ведомость |
Выбери наряд, выбери сингл |
К сожалению, я так разбираюсь в бизнесе |
Аналогичный протокол, но лакомые кусочки различаются |
Никогда не был таким, как я, никогда не был таким |
Мой поток - кризис, они кричат на высокой ноте |
Э-э, курок, пауза... |
И я хорошо знаю законы об оружии |
Скажи им, что я стремлюсь к вершине, Forbes |
На пути к вершине, точка org |
Да, это мой последний шанс (это мой последний шанс) |
Последний шанс (О да, да) |
Да, это мой последний шанс (О да, да) |
Тогда стреляй, я готов стрелять (Э, э, э, э) |
Я готов стрелять (Готов стрелять) |
Я готов стрелять (Готов стрелять) |
Я готов стрелять (Готов стрелять) |
Я готов стрелять, я готов стрелять |
Все дни моей жизни я ждал этого времени (о) |
Могли бы вы поверить, что сейчас это прямо перед моими глазами? |
Кто-нибудь пытается остановить меня, на этот раз лучше не трахаться со мной |
Стреляй, я готов стрелять в небо |
Да, это мой последний шанс (это твой последний шанс) |
Последний шанс (о-о-о-о-о) |
Да, это мой последний шанс |
Тогда стреляй, я готов стрелять |
Я готов стрелять |
Только один шанс, одна пуля в ружье |
(Я готов стрелять) |
Это моя жизнь, и у меня есть только одна, да |
(Я готов стрелять) |
Пробегаю туда и надеваю звезды |
(Я готов стрелять) |
Ооо, вставь их, вставь их |
(Я готов стрелять) |
Только один шанс, одна пуля в ружье |
Это моя жизнь, и у меня есть только одна, да |
Безопасность отключена, и я надел ее на звезды |
Ооо, вставь их, вставь их |
Я готов стрелять |
Да, да, я готов стрелять |
Это моя жизнь, и у меня есть только одна, да |
Безопасность отключена, и я надел ее на звезды |
Приготовься |
Я готов стрелять |