Перевод текста песни Se dice de mí - Nacha Guevara

Se dice de mí - Nacha Guevara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Se dice de mí, исполнителя - Nacha Guevara. Песня из альбома La vida en tiempo de Tango, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 10.10.2002
Лейбл звукозаписи: Fonomusic
Язык песни: Испанский

Se dice de mí

(оригинал)
Se dice de mí.
Se dice que soy fiera, que camino a lo malevo,
que soy chueca y que me muevo con un aire compadrón,
que parezco Leguizamo, mi nariz es puntiaguda,
la figura no me ayuda y mi boca es un buzón.
Si charlo con Luis, con Pedro o con Juan,
hablando de mí los hombres están.
Critican si ya la línea perdí.
Se fijan si voy, si vengo o si fui.
Se dicen muchas cosas, más si el bulto no interesa
por qué pierden la cabeza ocupándose de mí.
Yo sé que muchos que desprecian, comprar quieren
y suspiran y se mueren cuando piensan en mi amor.
Y más de uno se derrite si suspiro y se queda si lo miro
resoplando como un Ford.
Si fea soy, pongámosle, que de eso aún no me enteré.
En el amor yo sólo sé que a más de un gil dejé de a pie.
Podrán decir, podrán hablar y murmurar, hasta rebuznar
mas la fealdad que dios me dio mucha mujer me la envidió.
Y no dirán que me engrupí porque modesta siempre fui.
Yo soy así.
Y ocultan de mí.
Ocultan que yo tengo unos ojos soñadores
Además, otros primores que producen sensación.
Si soy fea sé que, en cambio, tengo un cutis de muñeca.
Los que dicen que soy chueca no me han visto en camisón.
Los hombres de mí, critican la voz,
el modo de andar, la pinta, la tos.
Critican si ya la línea perdí, se fijan si voy, si vengo o si fui.
Se dicen muchas cosas, mas si el bulto no interesa
por qué pierden la cabeza ocupándose de mí.
Yo sé que muchos que desprecian, comprar quieren
y suspiran y se mueren cuando piensan en mi amor.
Y más de uno se derrite si suspiro y se queda si lo miro
resoplando como un Ford.
Si fea soy, pongámosle, yo de eso aún no me enteré.
En el amor yo sólo sé que a más de un gil dejé de a pie.
Podrán decir, podrán hablar y murmurar y rebuznar
mas la fealdad que dios me dio mucha mujer me la envidió.
Y no dirán que me engrupí porque modesta siempre fui.
Yo soy así.

Он говорит обо мне.

(перевод)
Это сказано обо мне.
Говорят, что я свиреп, что я хожу, как малево,
что я чуэка и что я двигаюсь с компадроном,
Я похож на Легуизамо, у меня острый нос,
фигура мне не помогает и мой рот почтовый ящик.
Если я поболтаю с Луисом, Педро или Хуаном,
говорят обо мне мужчины.
Критикуют, если я уже потерял очередь.
Они замечают, иду ли я, прихожу ли я или ухожу ли я.
Много чего сказано, тем более если пакет не представляет интереса
почему они сходят с ума, заботясь обо мне.
Я знаю, что многие, кто презирает, хотят купить
и они вздыхают и умирают, когда думают о моей любви.
И многие тают, если я вздыхаю, и остаются, если я смотрю на них.
фыркая как Форд.
Если я некрасивая, скажем так, я об этом еще не узнала.
В любви я знаю только то, что я оставил не один гил пешком.
Они смогут сказать, они смогут говорить и бормотать, даже реветь
Но уродству, которое дал мне Бог, мне завидовали многие женщины.
И не скажут, что я сгруппировался, потому что я всегда был скромным.
Я такой.
И спрячься от меня.
Они скрывают, что у меня мечтательные глаза
Кроме того, другие красоты, которые производят сенсацию.
Если я уродлива, то знаю, что вместо этого у меня кукольный цвет лица.
Те, кто говорят, что я чуэка, не видели меня в ночной рубашке.
Мужчины меня, критикуйте голос,
походка, взгляд, кашель.
Они критикуют, если я уже потерял очередь, они замечают, если я иду, если я пришел или если я пошел.
Много чего сказано, но если упаковка не интересна
почему они сходят с ума, заботясь обо мне.
Я знаю, что многие, кто презирает, хотят купить
и они вздыхают и умирают, когда думают о моей любви.
И многие тают, если я вздыхаю, и остаются, если я смотрю на них.
фыркая как Форд.
Если я некрасивая, скажем так, я об этом еще не узнала.
В любви я знаю только то, что я оставил не один гил пешком.
Они могут говорить, они могут говорить, бормотать и реветь
Но уродству, которое дал мне Бог, мне завидовали многие женщины.
И не скажут, что я сгруппировался, потому что я всегда был скромным.
Я такой.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Se dice de mi


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Viva Sevilla 2017
Vos lo dijiste 2015
El tiempo pasado 2015
Versos sencillos (En vivo) 2015
Yo no te pido 2016
Yo te nombro 2015
Te quiero 2016
Valsecito (Valsinha) 2015
No llores por mí, Argentina 2015
Un padre nuestro latinoamericano (En Vivo) 2015
Valsecito 2015
Que a lo verde no miro 2017
Mi verso al valiente agrada 2017
Mi hombre (En Vivo) 2015
Mi patria es la humanidad 2017
El desamor 2017
Si el llanto fuera lluvia 2015
Todavía 2015
El manantial 2014
Esta canción 2016

Тексты песен исполнителя: Nacha Guevara