Перевод текста песни El tiempo pasado - Nacha Guevara

El tiempo pasado - Nacha Guevara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El tiempo pasado, исполнителя - Nacha Guevara. Песня из альбома Amor De Ciudad Grande, в жанре Поп
Дата выпуска: 03.12.2015
Лейбл звукозаписи: Hispavox
Язык песни: Испанский

El tiempo pasado

(оригинал)
Según cuentan las historias
Los veinte años es la edad mejor
Los míos murieron con pena y sin gloria
Y bien lejos del campo de honor
Si alguna vez tuve mala suerte
Fue en ese tiempo sin sol
Sin embargo hoy lloro su muerte
Se acabó, fue mi bella estación
Ah, que hermoso
Es el tiempo pasado
Cuando la memoria
Lo ha empañado
Qué fácil es perdonar
A quien nos ha ofendido
Los muertos son todos buenos tipos
Con tu memoria de piojo
Querido, te has acordado
De nuestro amor de reojo
Amor mezquino y fracasado
Amor con el cual no llegamos
Más allá del borde de la cama
Sin embargo hoy lo lloramos
Se acabo, es la dicha lejana
Ah, qué hermoso
Es el tiempo pasado
Cuando la memoria
Lo ha empañado
Qué fácil es perdonar
A quien nos ha ofendido
Los muertos son todos buenos tipos
Me pongo mi traje negro
Y mi cara de velorio
Para asistir al entierro
De un notable vejestorio
La tierra nunca ha engendrado
Sujeto más despreciable
Sin embargo hoy lo lloramos;
Ha muerto, ya es venerable
Ah, qué hermoso
Es el tiempo pasado
Cuando la memoria
Lo ha empañado
Qué fácil es perdonar
A quien nos ha ofendido
Los muertos son todos buenos tipos

Прошедшее время

(перевод)
Как рассказывают истории
Двадцать лет - лучший возраст
Моя умерла с печалью и без славы
И далеко от поля чести
Если бы мне когда-нибудь не повезло
Это было в то время без солнца
Однако сегодня я оплакиваю его смерть
Все кончено, это был мой прекрасный сезон
о, как красиво
это прошедшее время
когда память
запятнал это
как легко простить
кто обидел нас
Мертвые все хорошие парни
С твоей вшиной памятью
Дорогая, ты вспомнила
Нашей любви боком
Мелкая и неудавшаяся любовь
Любовь, с которой мы не пришли
За краем кровати
Однако сегодня мы плачем
Все кончено, это далекое блаженство
о, как красиво
это прошедшее время
когда память
запятнал это
как легко простить
кто обидел нас
Мертвые все хорошие парни
Я надел свой черный костюм
И мое похоронное лицо
Присутствовать на похоронах
Замечательного старика
Земля никогда не порождала
самая неприятная тема
Однако сегодня мы оплакиваем его;
Он мертв, он уже почтенный
о, как красиво
это прошедшее время
когда память
запятнал это
как легко простить
кто обидел нас
Мертвые все хорошие парни
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Viva Sevilla 2017
Vos lo dijiste 2015
Versos sencillos (En vivo) 2015
Yo no te pido 2016
Yo te nombro 2015
Te quiero 2016
Valsecito (Valsinha) 2015
No llores por mí, Argentina 2015
Un padre nuestro latinoamericano (En Vivo) 2015
Valsecito 2015
Que a lo verde no miro 2017
Mi verso al valiente agrada 2017
Mi hombre (En Vivo) 2015
Mi patria es la humanidad 2017
El desamor 2017
Si el llanto fuera lluvia 2015
Todavía 2015
El manantial 2014
Esta canción 2016
Ay, del amor 2014

Тексты песен исполнителя: Nacha Guevara