Перевод текста песни El triunfo de los muchachos - Nacha Guevara

El triunfo de los muchachos - Nacha Guevara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El triunfo de los muchachos, исполнителя - Nacha Guevara. Песня из альбома En Vivo, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 31.12.1974
Лейбл звукозаписи: EMI Music Spain
Язык песни: Испанский

El triunfo de los muchachos

(оригинал)
Están cambiando los tiempos
para bien o para mal.
Para mal o para bien
nada va a quedar igual.
Cielito cielo que sí.
Con muchachos donde quieran.
Mientras no haya libertad
se aplaza la primavera.
Mientras no haya libertad
se aplaza la primavera.
Se posterga para cuando
lleguen los años brutales
y del podrido poder
Se bajen los carcamales.
Cielito, cielo, cielito,
cielito a la descubierta.
Las botas del miedo pasan
por una calle desierta.
Las botas del miedo pasan
por una calle desierta.
Viejos están y qué solos,
qué ministros y qué viejos.
Tienen los pesos aquí
pero los dólares lejos.
Cielito, cielo, no importa,
tienen miedo y es bastante.
Conocen que ya hace mucho
la historia sigue adelante.
Conocen que ya hace mucho
la historia sigue adelante.
Los tiempos están cambiando.
Están cambiando qué bueno.
Aiempre el mundo será ancho
pero ya no será ajeno.
Cielito, cielo, qué joven
está el cielo en rebeldía.
Qué verde viene la lluvia
qué joven la puntería.
Qué verde viene la lluvia
qué joven la puntería.
Se pone joven el tiempo
y acepta del tiempo el reto.
Qué suerte que el tiempo joven
le falte al tiempo el respeto.
Cielito del ganapán,
cielito del ganavino,
cielito del cierrapuños,
cielo del abrecaminos.
Cielito del cierrapuños
cielo del abrecaminos.
Están cambiando los tiempos
para bien o para mal.
Para mal o para bien
nada va a quedar igual.
Nada va a quedar igual
cielito pero qué suerte.
Déjennos la pobre vida
guárdense la rica muerte.
Déjennos la pobre vida
guárdense la rica muerte.

Триумф мальчиков

(перевод)
времена меняются
для лучшего или худшего.
К худшему или к лучшему
ничто не останется прежним.
Небесный рай да.
С мальчиками, где они хотят.
Пока нет свободы
весна откладывается.
Пока нет свободы
весна откладывается.
Это отложено, когда
приходят жестокие годы
и гнилой власти
Каркамалы опущены.
Детка детка детка,
маленькое небо под открытым небом.
Сапоги страха проходят
по пустынной улице.
Сапоги страха проходят
по пустынной улице.
Они стары и как одиноки,
какие министры и какие старики.
У них здесь есть песо
но доллары прочь.
Дорогая, дорогая, это не имеет значения,
они боятся и этого достаточно.
Они знают, что это было давно
история продолжается.
Они знают, что это было давно
история продолжается.
Времена, когда они меняются.
Они меняются, это хорошо.
Мир всегда будет широким
но уже не будет чужим.
Дорогая, дорогая, как молодо
Небеса бунтуют.
Как зеленый дождь идет
насколько молода цель.
Как зеленый дождь идет
насколько молода цель.
время молодеет
и принять вызов времени.
Как повезло в то молодое время
неуважение к нему в то время.
возлюбленная ганапана,
небо крупного рогатого скота,
кулачок, милая,
небо открыватель дороги
Кулачный шкафчик конфетка
небо открыватель дороги
времена меняются
для лучшего или худшего.
К худшему или к лучшему
ничто не останется прежним.
ничто не останется прежним
милая, но какая удача.
оставь нам бедную жизнь
спаси богатую смерть.
оставь нам бедную жизнь
спаси богатую смерть.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Viva Sevilla 2017
Vos lo dijiste 2015
El tiempo pasado 2015
Versos sencillos (En vivo) 2015
Yo no te pido 2016
Yo te nombro 2015
Te quiero 2016
Valsecito (Valsinha) 2015
No llores por mí, Argentina 2015
Un padre nuestro latinoamericano (En Vivo) 2015
Valsecito 2015
Que a lo verde no miro 2017
Mi verso al valiente agrada 2017
Mi hombre (En Vivo) 2015
Mi patria es la humanidad 2017
El desamor 2017
Si el llanto fuera lluvia 2015
Todavía 2015
El manantial 2014
Esta canción 2016

Тексты песен исполнителя: Nacha Guevara