| Están cambiando los tiempos
| времена меняются
|
| para bien o para mal.
| для лучшего или худшего.
|
| Para mal o para bien
| К худшему или к лучшему
|
| nada va a quedar igual.
| ничто не останется прежним.
|
| Cielito cielo que sí.
| Небесный рай да.
|
| Con muchachos donde quieran.
| С мальчиками, где они хотят.
|
| Mientras no haya libertad
| Пока нет свободы
|
| se aplaza la primavera.
| весна откладывается.
|
| Mientras no haya libertad
| Пока нет свободы
|
| se aplaza la primavera.
| весна откладывается.
|
| Se posterga para cuando
| Это отложено, когда
|
| lleguen los años brutales
| приходят жестокие годы
|
| y del podrido poder
| и гнилой власти
|
| Se bajen los carcamales.
| Каркамалы опущены.
|
| Cielito, cielo, cielito,
| Детка детка детка,
|
| cielito a la descubierta.
| маленькое небо под открытым небом.
|
| Las botas del miedo pasan
| Сапоги страха проходят
|
| por una calle desierta.
| по пустынной улице.
|
| Las botas del miedo pasan
| Сапоги страха проходят
|
| por una calle desierta.
| по пустынной улице.
|
| Viejos están y qué solos,
| Они стары и как одиноки,
|
| qué ministros y qué viejos.
| какие министры и какие старики.
|
| Tienen los pesos aquí
| У них здесь есть песо
|
| pero los dólares lejos.
| но доллары прочь.
|
| Cielito, cielo, no importa,
| Дорогая, дорогая, это не имеет значения,
|
| tienen miedo y es bastante.
| они боятся и этого достаточно.
|
| Conocen que ya hace mucho
| Они знают, что это было давно
|
| la historia sigue adelante.
| история продолжается.
|
| Conocen que ya hace mucho
| Они знают, что это было давно
|
| la historia sigue adelante.
| история продолжается.
|
| Los tiempos están cambiando.
| Времена, когда они меняются.
|
| Están cambiando qué bueno.
| Они меняются, это хорошо.
|
| Aiempre el mundo será ancho
| Мир всегда будет широким
|
| pero ya no será ajeno.
| но уже не будет чужим.
|
| Cielito, cielo, qué joven
| Дорогая, дорогая, как молодо
|
| está el cielo en rebeldía.
| Небеса бунтуют.
|
| Qué verde viene la lluvia
| Как зеленый дождь идет
|
| qué joven la puntería.
| насколько молода цель.
|
| Qué verde viene la lluvia
| Как зеленый дождь идет
|
| qué joven la puntería.
| насколько молода цель.
|
| Se pone joven el tiempo
| время молодеет
|
| y acepta del tiempo el reto.
| и принять вызов времени.
|
| Qué suerte que el tiempo joven
| Как повезло в то молодое время
|
| le falte al tiempo el respeto.
| неуважение к нему в то время.
|
| Cielito del ganapán,
| возлюбленная ганапана,
|
| cielito del ganavino,
| небо крупного рогатого скота,
|
| cielito del cierrapuños,
| кулачок, милая,
|
| cielo del abrecaminos.
| небо открыватель дороги
|
| Cielito del cierrapuños
| Кулачный шкафчик конфетка
|
| cielo del abrecaminos.
| небо открыватель дороги
|
| Están cambiando los tiempos
| времена меняются
|
| para bien o para mal.
| для лучшего или худшего.
|
| Para mal o para bien
| К худшему или к лучшему
|
| nada va a quedar igual.
| ничто не останется прежним.
|
| Nada va a quedar igual
| ничто не останется прежним
|
| cielito pero qué suerte.
| милая, но какая удача.
|
| Déjennos la pobre vida
| оставь нам бедную жизнь
|
| guárdense la rica muerte.
| спаси богатую смерть.
|
| Déjennos la pobre vida
| оставь нам бедную жизнь
|
| guárdense la rica muerte. | спаси богатую смерть. |