
Дата выпуска: 03.12.2020
Язык песни: Французский
Un Jour Ou L'autre(оригинал) | Рано или поздно(перевод на русский) |
Tout s'efface | Всё угасает, |
Un point dans l'univers | Как песчинка во Вселенной, |
Dans des eaux solitaires | Теряясь в одиноких водах, |
Être privée de tout, de soi | Оторванная от всего, от себя самой, |
- | - |
D'une trace | Без каких-либо следов — |
Humanité fragile | Как же недолговечно человечество! |
Si au moins je devine | Я даже не смогу назвать приблизительно |
Combien de vies se perdent en chemin | Сколько жизней сбиваются с пути. |
- | - |
Nous | Мы |
Irons aussi loin | Продолжим дальше свой путь, |
Nous | Мы |
Prendrons le temps de | Не будем торопиться |
Nous | Ради себя. |
Si seulement un sursaut de l'âme | Если бы только душа встрепенулась!.. |
Pluie de fous | Поток сумасшедших людей, |
Consciences endormies | Спящее сознание, |
L'absence et puis l'oubli | Отсутствие, а затем — забвение, |
Nos illusions qui se mettent à genoux | И наши иллюзии признают поражение. |
- | - |
Retrouver | Найти |
Un jour ou l'autre | Рано или поздно |
Une étoile | Свою звезду, |
S'endormir | Заснуть, |
L'un contre l'autre | Прижавшись друг к другу, |
Aimer | Любить, |
Chavirer | Накренившись |
Et prendre l'eau | И зачерпнув воды, |
Quand tout ruisselle | Пока всё вокруг течёт, |
S'élever | Подняться |
Recoudre l'air | И урывками ловить воздух, |
Aimer | Любить... |
- | - |
Vois | Видишь, |
Quand les cieux se résignent | Небеса сдаются, |
S'arracher à l'enfer | И нужно вырваться из ада, |
Mais que penser de l'univers | Но что нам до Вселенной? |
- | - |
Je nous vois | Я могу представить нас |
Des peintres de lumière | Художниками, рисующими светом. |
Si c'est au nom du Père | Даже если всё это во имя Отца, |
Pourtant aussi ces noirs mélanges | Мы будем всё равно использовать и чёрные краски. |
- | - |
Nous | Мы |
Irons aussi loin... | Продолжим дальше свой путь, |
Nous | Мы |
Prendrons le temps de... | Не будем торопиться |
Nous | Ради себя. |
Si seulement un sursaut de l'âme | Если бы только душа встрепенулась!.. |
Contre nous | Против нас |
Des questions sans réponses | И вопросы без ответов |
Des hommes qui renoncent | И люди, которые сдаются, |
Des océans qui se mettent à genoux | И океаны, которые признают поражение. |
- | - |
Retrouver | Найти |
Un jour ou l'autre | Рано или поздно |
Une étoile | Свою звезду, |
S'endormir | Заснуть, |
L'un contre l'autre | Прижавшись друг к другу, |
Aimer | Любить, |
Chavirer | Накренившись |
Et prendre l'eau | И зачерпнув воды, |
Quand tout ruisselle | Пока всё вокруг течёт, |
S'élever | Подняться |
Recoudre l'air | И урывками ловить воздух, |
Aimer [x2] | Любить... [x2] |
- | - |
Retrouver | Найти |
Un jour ou l'autre | Рано или поздно |
Une étoile | Свою звезду... |
- | - |
Un jour ou l'autre(оригинал) |
Tout s’efface, un point dans l’univers |
Dans des eaux solitaires |
Être privée de tout, de soi |
D’une trace, humanité fragile |
Si au moins je devine |
Combien de vies se perdent en chemin |
Nous irons aussi loin |
Nous prendrons le temps de nous |
Si seulement un sursaut de l'âme |
Pluie de fous |
Consciences endormies |
L’absence et puis l’oubli |
Nos illusions qui se mettent à genoux |
Retrouver un jour ou l’autre une étoile |
S’endormir l’un contre l’autre |
Aimer |
Chavirer et prendre l’eau |
Quand tout ruisselle |
S'élever et recoudre l’air |
Aimer |
Vois quand les yeux se résignent |
S’arracher à l’enfer |
Mais que penser de l’univers? |
Je nous vois des peintres de lumière |
Si c’est au nom du Père |
Pourtant aussi ces noirs mélanges |
Nous irons aussi loin |
Nous prendrons le temps de nous |
Si seulement un sursaut de l'âme |
Contre nous |
Des questions sans réponse |
Des âmes qui renoncent |
Des océans qui se mettent à genoux |
Retrouver un jour ou l’autre une étoile |
S’endormir l’un contre l’autre |
Aimer |
Chavirer et prendre l’eau |
Quand tout ruisselle |
S'élever et recoudre l’air |
Aimer |
День - другой(перевод) |
Все исчезает, точка во вселенной |
В одиноких водах |
Быть лишенным всего, самого себя |
След, хрупкое человечество |
Если, по крайней мере, я догадываюсь |
Сколько жизней потеряно на пути |
Мы зайдем так далеко |
Мы потратим время на |
Лишь бы вздох души |
Дождь дураков |
спящая совесть |
Отсутствие, а затем забвение |
Наши иллюзии, которые падают на колени |
Чтобы найти звезду в один прекрасный день или другой |
Засыпать друг против друга |
Нравится |
Перевернуться и взять воду |
Когда все течет |
Поднимитесь и зашейте воздух |
Нравится |
Смотрите, когда глаза уходят в отставку |
Оторвите себя от ада |
Но как насчет вселенной? |
Я вижу нас, художников света |
Если это во имя Отца |
Но и эти черные смеси |
Мы зайдем так далеко |
Мы потратим время на |
Лишь бы вздох души |
Против нас |
Вопросы без ответов |
души, которые отказываются |
Океаны, которые преклоняют колени |
Чтобы найти звезду в один прекрасный день или другой |
Засыпать друг против друга |
Нравится |
Перевернуться и взять воду |
Когда все течет |
Поднимитесь и зашейте воздух |
Нравится |
Название | Год |
---|---|
Appelle mon numéro | 2010 |
California | 2021 |
Pourvu qu'elles soient douces | 2004 |
Crier La Vie (Slipping Away) ft. Moby | 2010 |
Désenchantée | 1990 |
Beyond My Control | 2010 |
Comme j'ai mal | 2010 |
Oui Mais... Non | 2010 |
Lonely Lisa | 2010 |
Les Mots (Duet with Mylene Farmer) ft. Mylène Farmer | 2009 |
Je t'aime mélancolie | 2010 |
Devant soi | 2020 |
XXL | 2010 |
Sans contrefaçon | 1988 |
Regrets | 1990 |
Que mon cœur lâche | 2010 |
Q.I | 2010 |
Tristana | 2010 |
Ainsi soit je... | 2004 |
Sans logique | 2004 |