| Loin tres loin du monde
| далеко далеко от мира
|
| Ou rien ne meurt jamais
| Где ничто никогда не умирает
|
| J’ai fait ce long
| Я сделал это так долго
|
| Ce doux voyage
| Это сладкое путешествие
|
| Nos âmes se confondent
| Наши души сливаются
|
| Aux neiges éternelles
| К вечным снегам
|
| L’amour cachait
| любовь пряталась
|
| Son vrai visage
| Его настоящее лицо
|
| Oh viens, ne sois plus sage
| О, да ладно, не будь мудрым
|
| Apres tout qu’importe
| В конце концов
|
| Je sais la menace
| Я знаю угрозу
|
| Des amours mortes
| мертвая любовь
|
| Gardons l’innocence
| Давайте сохраним невинность
|
| Et l’insouciance
| И беспечность
|
| De nos jeux d’antan, troublants
| Из наших игр прошлых лет, тревожных
|
| N’aie pas de regret
| Не иметь сожалений
|
| Fais moi confiance, et pense
| Поверь мне и подумай
|
| A tous les no way
| На все пути
|
| L’indifférence des sens
| Безразличие чувств
|
| N’aie pas de regret
| Не иметь сожалений
|
| Fais la promece, tu sais que
| Сделайте обещание, вы знаете, что
|
| L’hiver et l’automne n’ont pu s’aimer
| Зима и осень не смогли полюбить друг друга
|
| Debout la tete ivre
| Встать пьяным
|
| Des reves suspendus
| Подвешенные мечты
|
| Je bois a nos amours
| я пью за нашу любовь
|
| Infirmes
| немощный
|
| Au vent que je devine
| На ветер, я думаю
|
| Nos levres éperdues
| Наши обезумевшие губы
|
| S’offrent des noces
| Подарите друг другу свадьбу
|
| Clandestines
| Подпольные
|
| N’ouvre pas la porte
| Не открывай дверь
|
| Tu sais le piege
| Вы знаете ловушку
|
| De tous les remords
| Из всех угрызений совести
|
| De l’anatheme
| От анафемы
|
| Je me fous des saisons
| Меня не волнуют времена года
|
| Viens je t’emmene
| Приходи, я отведу тебя туда
|
| La, ou dorment ceux qui s’aiment
| Туда, где спят любящие друг друга
|
| N’aie pas … (Viens ce soir)
| У меня нет ... (Приходи сегодня вечером)
|
| De regret (Viens me voir)
| С сожалением (приходи ко мне)
|
| Fais moi confiance, et pense
| Поверь мне и подумай
|
| A tous… (Viens t’asseoir)
| Все... (Присаживайтесь)
|
| Les no way (Pres de moi)
| Лес никоим образом (Рядом со мной)
|
| L’indifférence des sens
| Безразличие чувств
|
| N’aie pas… (L'aube est la)
| Не надо ... (Рассвет здесь)
|
| De regret (Reste la)
| С сожалением (оставайтесь там)
|
| Fais la promece, tu sais que (Je te promets)
| Обещай, знаешь (обещаю)
|
| L’hiver et l’automne (D'etre la)
| Зима и осень (D'etre la)
|
| N’ont pu s’aimer (Pour l'éternité) | Не могли любить друг друга (вечно) |