Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sans logique, исполнителя - Mylène Farmer.
Дата выпуска: 31.12.2004
Язык песни: Французский
Sans Logique(оригинал) | Без логики(перевод на русский) |
Si Dieu nous fait а son image | Если Бог создал нас по своему образу и подобию, |
Si c’était sa volonté | Если это было его желание, |
Il aurait du prendre ombrage | Он должен был бы беспокоиться, |
Du malin mal habité | Чтобы в нас было меньше от дьявола, |
Qui s'immisce et se partage | Который вмешивается и раздирает |
L'innocence immaculée | Незапятнанную невинность моей души |
De mon âme d'enfant sage | И детскую мудрость, |
Je voudrais comprendre. | Я хотела бы это понять. |
- | - |
De ce paradoxe | Этого парадокса |
Je ne suis complice | Я не понимаю. |
Souffrez qu'une autre | Смиритесь, что во мне есть |
En moi se glisse. | И темная сторона. |
Car sans logique | Поскольку нелогично, |
Je me quitte | Что во мне остается |
Aussi bien satanique | Столько же дьявольского, |
Qu'angélique . | Сколько и ангельского. |
- | - |
Si chaque fois qu'en bavardages | Хотя каждый раз, |
Nous nous laissons dériver | Когда мы болтаем, |
Je crois bien que d'héritage | Мы позволяем себе проявлять пассивность, |
Mon silence est meurtrier. | Я уверена, что |
Vous me découvrez blafarde | Моё молчание убивает. |
Fixée а vos yeux si tendres | Вам кажется, что я слабая, |
Je pourrais bien par mégarde | Это застыло в ваших столь нежных глазах, |
D'un ciseau les fender. | А я могла бы их вам нечаянно выколоть ножницами. |
- | - |
De ce paradoxe | Этого парадокса |
Je ne suis complice | Я не понимаю. |
Souffrez qu’une autre | Смиритесь, что во мне есть |
En moi se glisse. | И темная сторона. |
Car sans logique | Поскольку нелогично, |
Je me quitte | Что во мне остается |
Aussi bien satanique | Столько же дьявольского, |
Qu'angélique. | Сколько и ангельского. |
- | - |
Sans logique(оригинал) |
Si Dieu nous fait à son image |
Si c'était sa volonté |
Il aurait du prendre ombrage |
Du malin mal habité |
Qui s’immisce et se partage |
L’innocence immaculée |
De mon âme d’enfant sage |
Je voudrais comprendre |
De ce paradoxe, je ne suis complice |
Souffrez qu’une autre en moi se glisse |
Car sans logique |
Je me quitte |
Aussi bien satanique |
Qu’Angélique |
Si chaque fois qu’en bavardages |
Nous nous laissons dériver |
Je crois bien que d’héritage |
Mon silence est meurtrier |
Vous me découvrez blafarde |
Fixée à vos yeux si tendres |
Je pourrais bien par mégarde |
D’un ciseau les fendre |
De ce paradoxe, |
Je ne suis complice |
Souffrez qu’une autre |
En moi se glisse |
Car sans logique |
Je me quitte |
Aussi bien satanique |
Qu’Angélique |
Без Логики(перевод) |
Если Бог делает нас по своему образу |
Если бы это была его воля |
Он должен был обидеться |
Зла, населенного |
Кто мешает и делится |
Безупречная невинность |
Души моего мудрого ребенка |
я хотел бы понять |
В этом парадоксе я не замешан |
Позвольте другому проскользнуть во мне |
Потому что без логики |
я оставляю себя |
Так же и сатанинское |
Эта Анжелика |
Если каждый раз в болтовне |
Мы позволяем себе дрейфовать |
Я верю в это наследие |
Мое молчание убийственно |
Вы находите меня бледным |
Глядя в твои глаза так нежно |
я могу ненароком |
С ножницами, чтобы разделить их |
Из этого парадокса |
я не сообщник |
Потерпите еще |
Внутри меня скользит |
Потому что без логики |
я оставляю себя |
Так же и сатанинское |
Эта Анжелика |