Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je t'aime mélancolie, исполнителя - Mylène Farmer. Песня из альбома Best Of, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский
Je T'aime Mélancolie(оригинал) | Я люблю тебя, депрессия(перевод на русский) |
J'ai comme une envie | Одно из моих желаний - |
De voir ma vie au lit | Увидеть, как погибает моя жизнь, |
Comme une idée fixe | Это как идея фикс |
Chaque fois que l'on me dit | Каждый раз, когда мне говорят |
La plaie c'est ça: | Что-то обидное, вроде: |
C'est qu'elle pousse trop vite | "Она растет слишком быстро, |
La mauvaise herbe nuit | Сорняк, приносящий вред!" |
C'est l'qu'il me vient une idée: | Вот как мне приходит в голову идея: |
Pouvoir m'apitoyer. | Суметь вызвать жалость к себе. |
- | - |
C'est bien ma veine, | Как же мне повезло: |
Je souffre en douce | Я тихо страдаю. |
J'attends ma peine, | Я жду боли, |
Sa bouche est si douce. | Её вкус такой сладкий. |
- | - |
J'ai comme une envie | Одно из моих желаний - |
De voir ma vie au lit | Увидеть, как погибает моя жизнь, |
Comme une idée fixe | Это как идея фикс, |
Qui me poursuit la nuit — la nuit — la nuit | Которая преследует меня ночью — ночью — ночью. |
Je savoure la nuit | Я смакую ночью |
L'idée d'éternité | Идею вечности, |
La mauvaise herbe nuit | Сорняки приносят вред, |
Car elle ne meurt jamais. | Потому что не умирают никогда. |
- | - |
Quand tout est gris, | Когда все серо, |
La peine est mon amie | Боль — моя подруга |
Un long suicide acide, | Долгое, мучительное самоубийство, |
Je t'aime mélancolie. | Я люблю тебя, депрессия. |
Sentiment qui me mène l'infini | Чувство, которое ведет меня в бесконечность, |
Mélange du pire, de mon désir, | Смешивается с чем-то худшим, с моими желаниями, |
Je t'aime mélancolie. | Я люблю тебя, депрессия. |
- | - |
Quand tout est gris, | Когда все серо, |
La peine est mon amie | Боль — моя подруга, |
J'ai l'âme humide aussi, | Моя душа тоже в слезах, |
Tout mon être chavire | Все мое существо погибает. |
Oh viens je t'en prie, | Пожалуйста, приходи, я умоляю! |
C'est ton amie aussi | Боль — это и твоя подруга тоже, |
C'est l'élixir, de mes délires | Это эликсир моего бреда, |
Je t'aime mélancolie. | Я люблю тебя, депрессия. |
- | - |
J'ai comme une envie | Одно из моих желаний - |
De voir ma vie en l'air | Увидеть, как моя жизнь растворится в воздухе. |
- | - |
Chaque fois que l'on me dit | Каждый раз, когда мне говорят, |
C'est de la mauvaise herbe | Что всё из-за сорняков, |
Et moi je dis : | Я отвечаю: |
Qu'une sauvage née | Тот, кто рожден диким, |
Vaut bien d'être estimée | Заслуживает того, чтобы его ценили по достоинству. |
Après tout elle fait souvent la nique | Да и частенько он сам презирает |
Aux trop bien cultivées, et toc! | Слишком культурных и оттого фальшивых! |
- | - |
C'est bien ma veine, | Как же мне повезло: |
Je souffre en douce | Я тихо страдаю. |
J'attends ma peine, | Я жду боли, |
Sa bouche est si douce. | Её вкус такой сладкий. |
- | - |
J'ai comme une idée | У меня есть идея |
De la moralité | Морали, |
Comme une idée triste | Почти печальная идея, |
Mais qui ne meurt jamais. | Которая не умирает никогда. |
En somme c'est ça : | В целом вывод такой: |
Pour plaire aux jaloux | Чтобы нравиться завистникам, |
Il faut être ignorée | Нужно быть в игноре! |
Mais la, mais la, mais la, pour le coup | Ведь |
C'est Dieu qui m'a planté, alors?... | Именно Бог меня такой создал, так что ж теперь?... |
- | - |
Je t'aime mélancolie(оригинал) |
J’ai comme une envie |
De voir ma vie au lit |
Comme une idée fixe |
Chaque fois que l’on me dit |
La plaie c’est ça: |
C’est qu’elle pousse trop vite |
La mauvaise herbe nuit |
C’est là qu’il me vient une idée: |
Pouvoir m’apitoyer |
C’est bien ma veine |
Je souffre en douce |
J’attends ma peine |
Sa bouche est si douce |
J’ai comme une envie |
De voir ma vie au lit |
Comme une idée triste |
Qui me poursuit la nuit (la nuit, la nuit) |
Je savoure la nuit |
L’idée d'éternité |
La mauvaise herbe nuit |
Car elle ne meurt jamais |
Quand tout est gris |
La peine est mon amie |
Un long suicide acide |
Je t’aime mélancolie |
Sentiment qui |
Me mène à l’infini |
Mélange du pire, de mon désir |
Je t’aime mélancolie |
Quand tout est gris |
La peine est mon amie |
J’ai l'âme humide aussi |
Tout mon être chavire |
Oh viens je t’en prie |
C’est ton amie aussi |
C’est l'élixir de mes délires |
Je t’aime mélancolie |
J’ai comme une envie |
De voir ma vie en l’air |
Chaque fois que l’on me dit |
C’est de la mauvaise herbe |
Et moi je dis: |
Qu’une sauvage née |
Vaut bien d'être estimée |
Après tout elle fait souvent la nique |
Aux (trop bien) cultivées, et toc ! |
C’est bien ma veine |
Je souffre en douce |
J’attends ma peine |
Sa bouche est si douce |
J’ai comme une idée |
De la moralité |
Comme une idée triste |
Mais qui ne meurt jamais |
En somme c’est ça: |
Pour plaire aux jaloux |
Il faut être ignorée |
Mais là, mais là, mais là, pour le coup |
C’est Dieu qui m’a plantée, alors? |
Quand tout est gris |
La peine est mon amie |
Un long suicide acide |
Je t’aime mélancolie |
Sentiment qui |
Me mène à l’infini |
Mélange du pire, de mon désir |
Je t’aime mélancolie |
Quand tout est gris |
La peine est mon amie |
J’ai l'âme humide aussi |
Tout mon être chavire |
Oh viens je t’en prie |
C’est ton amie aussi |
C’est l'élixir de mes délires |
Je t’aime mélancolie |
Я люблю тебя меланхолия(перевод) |
у меня есть желание |
Чтобы увидеть мою жизнь в постели |
как навязчивая идея |
Каждый раз, когда мне говорят |
Чума это: |
Это то, что она растет слишком быстро |
Ночь сорняков |
Тут мне приходит в голову мысль: |
Чтобы можно было пожалеть меня |
это моя вена |
я страдаю нежно |
жду своего приговора |
Ее рот такой сладкий |
у меня есть желание |
Чтобы увидеть мою жизнь в постели |
Как грустная идея |
Кто преследует меня ночью (ночью, ночью) |
я наслаждаюсь ночью |
Идея вечности |
Ночь сорняков |
Потому что она никогда не умирает |
Когда все серое |
Печаль мой друг |
Длинное кислотное самоубийство |
я люблю тебя меланхолия |
Чувство, что |
Уносит меня в бесконечность |
Смесь худшего, моего желания |
я люблю тебя меланхолия |
Когда все серое |
Печаль мой друг |
у меня тоже мокрая душа |
Все мое существо переворачивается |
О, давай, пожалуйста |
Она тоже твой друг |
Это эликсир моих заблуждений |
я люблю тебя меланхолия |
у меня есть желание |
Чтобы увидеть мою жизнь в воздухе |
Каждый раз, когда мне говорят |
это травка |
И я сказал: |
Чем прирожденный дикарь |
Стоит почитать |
Ведь она часто шутит |
Для (слишком хорошо) культурных, и так! |
это моя вена |
я страдаю нежно |
жду своего приговора |
Ее рот такой сладкий |
у меня есть идея |
Мораль |
Как грустная идея |
Но кто никогда не умирает |
Короче, вот это: |
Чтобы угодить ревнивому |
Должен быть проигнорирован |
Но там, но там, но там, на этот раз |
Значит, меня посадил Бог? |
Когда все серое |
Печаль мой друг |
Длинное кислотное самоубийство |
я люблю тебя меланхолия |
Чувство, что |
Уносит меня в бесконечность |
Смесь худшего, моего желания |
я люблю тебя меланхолия |
Когда все серое |
Печаль мой друг |
у меня тоже мокрая душа |
Все мое существо переворачивается |
О, давай, пожалуйста |
Она тоже твой друг |
Это эликсир моих заблуждений |
я люблю тебя меланхолия |