Перевод текста песни Je te rends ton amour - Mylène Farmer

Je te rends ton amour - Mylène Farmer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je te rends ton amour , исполнителя -Mylène Farmer
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.12.2020
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Je Te Rends Ton Amour (оригинал)Я возвращаю тебе твою любовь (перевод)
M'extraire du cadreМеня извлекли из рамки,
Ma vie suspendueМоя жизнь подвешена,
Je rêvais mieuxЯ долго спала.
Je voyais l'âtreЯ видела очаг,
Tous ces inconnusВсех этих незнакомцев,
Toi parmi euxИ тебя среди них.
  
ToileХолст,
Fibre qui suinteРана, кровоточащая
Des meurtrissuresОт ударов.
Tu voyais l'âmeТы видел душу,
Mai j'ai vu ta mainНо я увидела, как твоя рука
Choisir GauguinВыбирает Гогена.
  
Et je te rends ton amourИ я возвращаю тебе твою любовь,
Redeviens les contoursСнова обретаю очертания.
Je te rends ton amourЯ возвращаю тебе твою любовь,
C'est mon dernier recoursЭто моя последняя возможность.
Je te rends ton amourЯ возвращаю тебе твою любовь,
Au moins pour toujoursПо крайней мере, навсегда,
Redeviens les contoursСнова обретаю очертания,
"La femme nue debout"Женщины, стоящей обнажённой.
  
M'extraire du cadreМеня извлекли из рамки,
La vie étriquéeОграничивающей жизнь,
D'une écorchéeСодрав кожу.
J'ai cru la fableЯ поверила выдумке
D'un mortel aiméЛюбви смертного,
Tu m'as trompéНо ты меня обманул.
  
ToiТы,
Tu m'as laisséТы позволил мне
Me comprommettreСкомпрометировать себя.
Je serais "l'Unique"Я буду «Единственной»
Pour des milliers d'yeuxДля тысячи глаз,
un nu de maîtreРаздетая художником.
  
Et je te rends ton amourИ я возвращаю тебе твою любовь,
Au moins pour toujoursПо крайней мере, навсегда.
Je te rends ton amourЯ возвращаю тебе твою любовь,
Le mien est trop lourdМоя — слишком тяжела.
Je te rends ton amourИ я возвращаю тебе твою любовь,
C'est plus flagrant le jourДнём это более очевидно,
Ses colours se sont diluéesЕё цвета поблёкли.
Et je reprends mon amourИ я забираю свою любовь,
Redeviens les contoursСнова становлюсь наброском
De mon seul maître: Egon Shiele et...Моего единственного гения — Эгона Шиле.
  

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

M
05.06.2023
Очень много ошибок в переводе песен

Другие песни исполнителя: