Перевод текста песни Aime - Mylène Farmer

Aime - Mylène Farmer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aime, исполнителя - Mylène Farmer.
Дата выпуска: 03.04.2005
Язык песни: Французский

Aime

(оригинал)

Люби

(перевод на русский)
Souvenir de nos...Помнишь наши...
FiançaillesПомолвку,
En batailleВ бою,
Souvenir des motsПомнишь слова,
Flux de taille!Огромный поток!
Un feu de faillesОгонь уязвимостей.
--
Souvenirs d'émois de maiВоспоминания о майских чувствах,
Qui affolaientОни волновали,
Tous les sols... etЛюбой пол... и
Soutenir le monde "aimer"Поддержи мир "люби",
À la force de nos poignets...d'amourСилой "рукавов любви".
--
AimeЛюби,
Tous les maux sont les mêmesВсе беды одни и те же,
Quand on aimeКогда ты любишь,
Du pareil au blêmeКак лона,
Aime la lie, l'anamourЛюби всех, и даже нелюбовь,
Quoi de mieux quand on saigneЧто может быть лучше, чем, истекая кровью,
Moi j'aime... les "je" de l'amourЛюбить себя в любви,
Qu'il pleuve ou qu'il vienne...Пойдет дождь, пусть он пойдет.
--
Souvenirs de PalermeВоспоминания о Палермо,
Qui s'élèventКоторые поднимаются,
Dans le cielВ небеса.
Souvenir d'un soleilПамять о Солнце,
Un seul êtreОдно,
Me pénètreПроникает в меня.
--
Sous réflex, je pose à nue...Под оптическим зумом, я нага...
Je suis surex...Я перевозбуждена...
Rien ne m'ex...У меня больше нет "бывших"...
Pose plus qu'à l'inconnuПозы больше, чем неизвестность...
Je lui demande si l'amour est tendre...Я спросила у нее, любовь — нежность?
--
AimeЛюби,
Tous les maux sont les mêmesВсе беды одни и те же,
Quand on aimeКогда ты любишь,
Du pareil au blêmeКак лона,
Aime la lie, l'anamourЛюби всех, и даже нелюбовь,
Quoi de mieux quand on saigneЧто может быть лучше, чем, истекая кровью,
Moi j'aime... les "je" de l'amourЛюбить себя в любви,
Qu'il pleuve ou qu'il vienne...Пойдет дождь, пусть он пойдет.
--
Souvenir de nos...Помнишь наши...
FiançaillesПомолвку,
En batailleВ бою,
Souvenir des motsПомнишь слова,
Je lui demande si l'amour est tendre...Я спросила у нее, любовь — нежность?

Aime

(оригинал)
Souvenir de nos…
Fiançailles
En bataille
Souvenir des mots
Flux de taille!
Un feu de failles
Souvenirs d'émois de mai
Qui affolaient
Tous les sols… et
Soutenir le monde «aimer»
A la force de nos poignets… d’amour
Aime tous les maux sont les mêmes
Quand on aime
Du pareil au blême
Aime la lie, l’anamour
Quoi de mieux quand on saigne
Moi j’aime… les «je» de l’amour
Qu’il pleuve ou qu’il vienne…
Souvenir de Palerme
Qui s'élèvent
Dans le ciel
Souvenir d’un soleil
Un seul être
Me pénètre
Sous réflex, je pose à nue…
Je suis surex…
Rien de m’ex…
Pose plus qu'à l’inconnu
Je lui demande si l’amour est tendre.

Любимый

(перевод)
Память о нашем...
Обручение
В бою
Память слов
Размер потока!
Трещинный огонь
Воспоминания о майской любви
кто запаниковал
Все этажи… и
Поддержите мир «любви»
Силой наших запястий... любви
Любите, все пороки одинаковы
Когда мы любим
От того же до бледного
Любите отбросы, любовь
Что лучше, когда ты истекаешь кровью
Я, я люблю… «я» любви
Иди дождь или сияй ...
Сувенир из Палермо
кто поднимается
В небе
Память о солнце
Одно существо
проникает в меня
Я рефлекторно позирую обнаженной...
Я переутомлен...
Ничего экс…
Спросите больше, чем неизвестное
Я спрашиваю его, нежна ли любовь.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Appelle mon numéro 2010
California 2021
Pourvu qu'elles soient douces 2004
Crier La Vie (Slipping Away) ft. Moby 2010
Désenchantée 1990
Beyond My Control 2010
Comme j'ai mal 2010
Oui Mais... Non 2010
Lonely Lisa 2010
Les Mots (Duet with Mylene Farmer) ft. Mylène Farmer 2009
Je t'aime mélancolie 2010
Devant soi 2020
XXL 2010
Sans contrefaçon 1988
Regrets 1990
Que mon cœur lâche 2010
Q.I 2010
Tristana 2010
Ainsi soit je... 2004
Sans logique 2004

Тексты песен исполнителя: Mylène Farmer