Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yasgur's Farm , исполнителя - Moon Safari. Песня из альбома Blomljud, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 04.06.2012
Лейбл звукозаписи: INgrooves
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yasgur's Farm , исполнителя - Moon Safari. Песня из альбома Blomljud, в жанре Иностранный рокYasgur's Farm(оригинал) | Ферма Ясгура(перевод на русский) |
| Standing on the roadside waving bye-byes | Стою на обочине дороги и машу рукой на прощание. |
| Said I'm going where the wheels are a-moving | Я сказал им, что отправляюсь туда, куда покатятся колёса. |
| Oh, come and take me far away from the city lights, city life | О, приди и забери меня подальше от городских огней, городской жизни! |
| - | - |
| The moon shines bright in the seventh house | Луна в седьмом доме ярко светит. |
| With slipstream we pass among the clouds | Держась вплотную за впереди идущим автомобилем, мы проходим среди облаков |
| With patches of peace, flowers in our hair | И участков безоблачности, в наших волосах цветы. |
| The caravan's moving, come aboard and join the band | Караван движется — забирайся на борт и присоединяйся к группе! |
| A time of love, the time of man | Время любви, время человека, |
| Songs of hope for a promised land | Песни надежды на обретение Земли Обетованной. |
| We're gypsy sons all were born to run | Мы цыганские сыновья, каждый был рождён скитаться. |
| A world awaits us | Мир ждёт нас. |
| Universal guidance, travel down to Yasgur's farm... | Таково послание Вселенной: приезжайте на ферму Ясгура. |
| - | - |
| Hey pretty baby, it's gonna be all right | Эй, маленькая красавица, всё будет в порядке, |
| Just put your little hand in mine | Просто дай мне свою ручку, |
| And we'll work it out till the morning light comes, now baby don't you worry... | И до первых лучей рассвета мы со всем разберёмся. Ну же, детка, не волнуйся. |
| - | - |
| Freedom of speech on tongues of LSD | Свободу слова практикуют языки с наклеенным ЛСД, |
| Summer of love, love is all we need | В это лето любви любовь — всё, что нам нужно. |
| We'll meet beneath the shady trees | Мы встретимся под тенистыми деревьями. |
| Echoes of better times resound a world away | Эхо лучших времён слышится на расстоянии целого мира отсюда. |
| Chasing a dream of a golden past | Мы гоняемся за мечтой о золотом прошлом. |
| We dream alone so it couldn't last | Но мы только мечтаем, так что это не может продолжаться долго. |
| The trees are bare, they are all undressed | Деревья стоят нагие, они все разделись. |
| The leaves will leave the body by the hands of our friend, the carpenter | Листья расстанутся с телом трудами нашего друга-плотника. |
| - | - |
| Autumn steals the day away, put the dreams back in the grave | Осень потихоньку крадёт дневное время — закопай мечты обратно в могилу. |
| And we couldn't end the war, so don't bring me any more... | И мы не сумели остановить войну, так что не напоминай мне больше... |
| ...Of your tired, hungry and your poor | О твоих усталых, голодных и бедняках. |
| - | - |
| Follow down the forest road, see the people without their daily loads | Двигайся вперёд по лесной дороге, взгляни на людей, свободных от повседневных забот. |
| Meadows green, tranquility | Зелёные луга, умиротворение. |
| All were children of (a) thousand stars | Каждый был ребёнком тысячи звёзд. |
| Momma we'll build a different world, revolution is here we'll start with words | Мама, мы построим новый мир. Революция уже здесь, мы начнём со слов. |
| Still messengers of everlasting love | Мы по-прежнему вестники непреходящей любви. |
| Notes upon an empty door, says your Uncle wants you to win a war | В записках на двери пустого дома говорится: "Твой Дядя хочет, чтобы ты помог выиграть войну". |
| If he'll reach to pull me in, then just tell him I'm on the farm | Если Дядя вытянет руки, чтоб втянуть меня в это, просто скажи ему, что я на ферме. |
| Momma we'll build a different world, revolution they feared will start with words | Мама, мы построим новый мир. Революция, которой они боялись, начнётся со слов. |
| - | - |
| I'm a messenger of everlasting love... | Я вестник непреходящей любви... |
| - | - |
Yasgur's Farm(оригинал) |
| Standing on the roadside waving bye-byes |
| Said I’m going where the wheels are a-moving |
| Oh, come and take me far away from the city lights, city life |
| The moon shines bright in the seventh house |
| In the slipstream we pass among the clouds |
| With patches of peace, flowers in our hair |
| The caravan’s moving, come aboard and join the band |
| A time of love, the time of man |
| Songs of hope for a promised land |
| We’re gypsy sons all were born to run |
| A world awaits us |
| Universal guidance, travel down to Yasgur’s farm… |
| Hey pretty baby, it’s gonna be alright |
| Just put your little hand in mine |
| And we’ll work it out 'til the morning light comes, now baby don’t you worry… |
| Freedom of speech on tongues of LSD |
| Summer of love, love is all we need |
| We’ll meet beneath the shady trees |
| Echoes of better times resound a world away |
| Chasing a dream of a golden past |
| We dream alone so it couldn’t last |
| The trees are bare, they are all undressed |
| The leaves will leave the body by the hands of our friend, the carpenter |
| Autumn steals the day away, put the dreams back in the grave |
| And we couldn’t end the war, so don’t bring me any more… |
| …of your tired, hungry and poor |
| Follow down the forest road, see the people without their daily loads |
| On meadows green, tranquility |
| All were children of a thousand stars |
| Mother we’ll build a different world, the revolution they’ve feared will start |
| with words |
| Still messengers of everlasting love |
| Notes upon and empty door, says your Uncle wants you to win a war |
| If he’ll reach to pull me in, then just tell him I’m on the farm |
| Mother we’ll build a different world, the revolution is here we’ll start with |
| words |
| I’m a messenger of everlasting love… |
Ферма Ясгура(перевод) |
| Стою на обочине, машу рукой на прощание |
| Сказал, что я иду туда, где движутся колеса |
| О, приди и забери меня подальше от городских огней, городской жизни |
| Луна ярко светит в седьмом доме |
| В слипстриме мы проходим среди облаков |
| С пятнами покоя, цветами в волосах |
| Караван движется, поднимайтесь на борт и присоединяйтесь к группе |
| Время любви, время человека |
| Песни надежды на землю обетованную |
| Мы цыганские сыновья, все рождены, чтобы бежать |
| Мир ждет нас |
| Универсальное руководство, путешествие на ферму Ясгура… |
| Эй, красотка, все будет хорошо |
| Просто положи свою маленькую руку в мою |
| И мы будем работать, пока не наступит утренний свет, теперь, детка, не волнуйся ... |
| Свобода слова на языках ЛСД |
| Лето любви, любовь - это все, что нам нужно |
| Мы встретимся под тенистыми деревьями |
| Отголоски лучших времен разносятся по всему миру |
| В погоне за мечтой о золотом прошлом |
| Мы мечтаем в одиночестве, так что это не может продолжаться |
| Деревья голые, они все раздетые |
| Листья покинут тело руками нашего друга-плотника |
| Осень крадет день, кладет мечты обратно в могилу |
| И мы не смогли закончить войну, так что не приводи меня больше… |
| … ваших усталых, голодных и бедных |
| Следуй по лесной дороге, увидишь людей без ежедневных нагрузок |
| На лугах зеленых, тишина |
| Все были детьми тысячи звезд |
| Мать, мы построим другой мир, начнется революция, которой они боялись. |
| со словами |
| Все еще посланники вечной любви |
| Заметки и пустая дверь, говорит, что твой дядя хочет, чтобы ты выиграл войну |
| Если он потянется, чтобы втянуть меня, просто скажи ему, что я на ферме. |
| Мать, мы построим другой мир, революция здесь, мы начнем с |
| слова |
| Я посланник вечной любви… |
| Название | Год |
|---|---|
| Lover's End Pt. II | 2012 |
| Heartland | 2012 |
| Crossed the Rubicon | 2012 |
| The World's Best Dreamers | 2012 |
| New York City Summergirl | 2012 |
| A Kid Called Panic | 2012 |
| Southern Belle | 2012 |
| Doorway | 2012 |
| In the Countryside | 2012 |
| Constant Bloom | 2012 |
| Methuselah's Children | 2012 |
| We Spin the World | 2012 |
| Beyond the Door | 2012 |
| Dance Across the Ocean | 2012 |
| A Sun of Your Own | 2012 |
| To Sail Beyond the Sunset | 2012 |
| Lover's End Pt. I | 2012 |
| A Tale of Three and Tree | 2012 |
| Other Half of the Sky | 2012 |
| Lady of the Woodlands | 2012 |