Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crossed the Rubicon, исполнителя - Moon Safari. Песня из альбома Lover's End, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 04.06.2012
Лейбл звукозаписи: INgrooves
Язык песни: Английский
Crossed the Rubicon(оригинал) | Перешёл Рубикон(перевод на русский) |
People my people, farewell and adieu, | Люди мои, люди, прощайте и адье! |
I am leaving you all for a life behind the walls | Я покидаю вас всех ради жизни взаперти. |
Old friends and lovers, take care of each other | Старые друзья и возлюблённые, позаботьтесь друг о друге. |
this love came to be, nothing but a memory | Эта любовь пришла... одно лишь воспоминание. |
- | - |
Gone are the times when I knew you were mine | Прошли те времена, когда я знал, что ты моя, |
but I'll keep them inside among the things that I hide | Но я сохраню их внутри, среди тех вещей, что я прячу. |
Playing the fools just won't do me no good | Мне просто не будет пользы, если я буду валять дурака, |
so I try to play straight, though it's much to late | Так что я пытаюсь играть в открытую, пусть даже уже слишком поздно. |
- | - |
Movin' on — But sleeping the day away | Двигаюсь дальше, но сплю весь день напролёт, |
Movin' on — From all of my thoughts today | Двигаюсь дальше, прочь от всех своих сегодняшних мыслей. |
- | - |
You might try to find me, but there's nothing that binds | Быть может, ты попытаешься найти меня, но нет ничего, что связывало бы |
me here, memories fade from the life that I'd made | Меня с этим местом, и тускнеют воспоминания о той жизни, что я провёл. |
Everyone's beggin' for answers but there's simply | Все выпрашивают у меня ответы, но тут попросту |
nothing to tell, 'cause I don't know myself | Нечего сказать, потому что я не знаю и сам. |
- | - |
Figuring out what my soul is about is a dark road to | Копаться в том, чем отличается моя душа, это мрачный путь, |
take, with a new friend — heartache | И идёшь по нему с новой подругой — болью в сердце. |
I am not leaving for the lack of the believing | Я не уезжаю из-за отсутствия веры, |
to follow the heart is the hardest part | Следовать за своим сердцем — это самый трудный пункт. |
- | - |
All the scenes I keep replaying only make me angry | Все эти сцены, что я вновь проигрываю в уме, только злят. |
From another point of view could someone understand me? | Взглянув на это со стороны, сможет ли кто-то понять меня? |
Caught up with myself, with thoughts and words we've never spoken | Я запутался в себе самом, в тех словах и мыслях, что мы так и не высказали. |
Keep it all inside too long and everything will be broken | Всё рушится, если слишком долго держать всё это внутри. |
- | - |
You stopped me at the supermarket, asked me how I'm doing | Ты остановила меня у супермаркета, спросила, как я поживаю. |
Once again I'm lying to you, tell you that I'm alright | Снова я лгу тебе, говорю, что я в порядке. |
Everything between us seems to sadly fade away | Всё, что было между нами, к сожалению, постепенно исчезает, |
Til' there's only me, your photograph and every Sunday | Пока не остаюсь только я, твоя фотография и каждое воскресенье. |
- | - |
Mary my love — It's late, | Мэри, любимая, уже поздно, |
and I'm tired of myself | Я устал от себя самого, |
this isn't leading anywhere | Это ведёт меня в никуда. |
- | - |
Mary I've realized, | Мэри, я понял: |
I'm just selfish, jealous guy | Я всего лишь эгоистичный, ревнивый парень, |
but this is me letting you go | Но сейчас я отпускаю тебя, |
Goodbye | Прощай. |
- | - |
People my people, forget what I've done | Люди мои, люди, забудьте о том, что я сделал. |
I'm off down the highway, straight into the sun | Я уезжаю по этому шоссе, двигаясь прямо к Солнцу. |
- | - |
Movin' on — But sleeping the day away | Двигаюсь дальше, но сплю весь день напролёт, |
Movin' on — But sleeping the day away | Двигаюсь дальше, но сплю весь день напролёт. |
- | - |
There will be no happy end, for romantic fools like me | Не будет хэппи-энда для романтичных дураков вроде меня, |
All we do is run, while love is bleeding in the streets | Мы только и можем, что убегать, пока любовь истекает кровью на улицах. |
We have our whole damned lives to wear our problems down, | У нас есть вся наша проклятая жизнь, чтобы износить наши проблемы, как одежду. |
and then we say the words: "I love you", | И затем мы говорим эти слова: "Я люблю тебя", – |
when the words don't mean a thing | Хотя слова ничего не значат. |
- | - |
Crossed the Rubicon, I'm movin' on | Перешёл Рубикон и двигаюсь дальше, |
Keep the memories, this town is yours | Оставь себе эти воспоминания, этот городок твой. |
Crossed the Rubicon(оригинал) |
People my people, farewell and adieu |
I am leaving you all for a life behind the walls |
Old friends and lovers, take care of each other |
This love came to be, nothing but a memory |
Gone are the times when I knew you were mine |
But I’ll keep them inside among the things that I hide |
Playing the fools just won’t do me no good |
So I try to play straight, though it’s much to late |
Movin' on — But sleeping the day away |
Movin' on — From all of my thoughts today |
You might try to find me, but there’s nothing that binds |
Me here, memories fade from the life that I’d made |
Everyone’s beggin' for answers but there’s simply |
Nothing to tell, 'cause I don’t know myself |
Figuring out what my soul is about is a dark road to |
Take, with a new friend — heartache |
I am not leaving for the lack of the believing |
To follow the heart is the hardest part |
All the scenes I keep replaying only make me angry |
From another point of view could someone understand me? |
Caught up with myself, with thoughts and words we’ve never spoken |
Keep it all inside too long and everything will be broken |
You stopped me at the supermarket, asked me how I’m doing |
Once again I’m lying to you, tell you that I’m alright |
Everything between us seem to sadly fade away |
Til' there’s only me, your photograph and every Sunday |
Mary my love — It’s late |
And I’m tired of myself |
This isn’t leading anywhere |
Mary I’ve realized |
I’m just selfish, jealous guy |
But this is me letting you go |
Goodbye |
People my people, forget what I’ve done |
I’m off down the highway, straight into the sun |
Movin' on — But sleeping the day away |
Movin' on — But sleeping the day away |
There will be no happy end, for romantic fools like me |
All we do is run, while love is bleeding in the streets |
We have our whole damned lives to wear our problems down |
And then we say the words: «I love you» |
When the words don’t mean a thing |
Crossed the Rubicon, I’m movin' on |
Keep the memories, this town is yours |
Перешел Рубикон(перевод) |
Люди, мои люди, прощайте и прощайте |
Я оставляю вас всех на жизнь за стенами |
Старые друзья и любовники, берегите друг друга |
Эта любовь возникла, не что иное, как память |
Прошли те времена, когда я знал, что ты мой |
Но я сохраню их среди вещей, которые прячу |
Игра дураков просто не принесет мне никакой пользы |
Поэтому я стараюсь играть честно, хотя уже поздно. |
Двигаемся дальше – но спим весь день |
Двигаемся дальше — Из всех моих мыслей сегодня |
Вы можете попытаться найти меня, но ничто не связывает |
Я здесь, воспоминания исчезают из жизни, которую я создал |
Все просят ответов, но есть просто |
Нечего сказать, потому что я не знаю себя |
Выяснение того, чем занимается моя душа, — это темный путь к |
Возьми, с новым другом — душевная боль |
Я не ухожу из-за отсутствия верующих |
Следовать за сердцем - самая сложная часть |
Все сцены, которые я продолжаю переигрывать, только злят меня |
С другой точки зрения, может ли кто-нибудь понять меня? |
Догнал себя, с мыслями и словами, которые мы никогда не говорили |
Держите все это внутри слишком долго, и все будет сломано |
Ты остановил меня в супермаркете, спросил, как у меня дела |
Еще раз я лгу тебе, говорю тебе, что я в порядке |
Все между нами, кажется, печально исчезает |
Пока есть только я, твоя фотография и каждое воскресенье |
Мэри, любовь моя — Уже поздно |
И я устал от себя |
это никуда не ведет |
Мария, я поняла |
Я просто эгоистичный, ревнивый парень |
Но это я тебя отпускаю |
До свидания |
Люди, мои люди, забудьте, что я сделал |
Я еду по шоссе, прямо на солнце |
Двигаемся дальше – но спим весь день |
Двигаемся дальше – но спим весь день |
Не будет счастливого конца для романтических дураков вроде меня. |
Все, что мы делаем, это бежим, пока любовь истекает кровью на улицах |
У нас есть целая наша проклятая жизнь, чтобы измотать наши проблемы |
А потом говорим слова: «Я тебя люблю» |
Когда слова ничего не значат |
Перешел Рубикон, иду дальше |
Сохрани воспоминания, этот город твой |