Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Kid Called Panic, исполнителя - Moon Safari. Песня из альбома Lover's End, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 04.06.2012
Лейбл звукозаписи: INgrooves
Язык песни: Английский
A Kid Called Panic(оригинал) |
Hiding in the comfort of corners |
I guess in a way everybody hides |
Though I need my friends more than ever |
I don’t want anyone by my side |
Who is that boy in the mirror |
Waving goodbye to the man? |
I can’t seem to shake that sad feeling |
I’ll never be who I really am |
Though I’m lost I’m only one over the eight |
Goodbye Station 8, guess you’ve heard as of late |
I’ll be drinking this night on my own |
I’m going away to my own special place |
Where I turn off the lights and the phone |
So won’t you… |
Help — I need to escape, I don’t belong in here |
Here’s to my fears, sorrows and tears |
There goes another year |
He’s that kid, with panic through the streets |
That no one really sees |
Oh, that kid looks one hell of a lot like me |
My friends that left town are returning |
They know that I’m too homeward bound |
I’m sick of their heads that keep turning |
Of nodding and saying I’m fine |
I’m not fine |
The 46″ is my friend now |
I order my food to the door |
I suffocate on medication |
Those pills just can’t do it somehow |
I shot myself down, August 2008 |
Now I carry this pathetic wound |
I don’t even talk, I won’t listen at all |
But I’m hoping that someday you’ll call |
So won’t you… |
When I turned from the truth in a far cry from you |
Denied the hand of a friend that could help me through |
Mealy mouthed, unsure, afraid of it all |
Never confident but I know how to fall |
Say is it you outside the window? |
Coming home to me one last time? |
I swear I just saw your silhouette |
Sliding into the bedroom where angels blessed our skin |
Now only dust |
I am still knocking at your door |
But love doesn’t live there anymore |
I know you’ll be coming home again |
But nothing will ever be the same; |
You’re taking your things, returning my heart |
I curse my own pride as I’m watching the phone |
Is there anything happening at all? |
I drink til' I cry but just can’t fall asleep |
Someone please give me a call |
Summer is over we’ve used all our dreams |
Now I tumble in blind memories |
You’ve changed your address, soon you’ll change your last name |
How I wish I’d change at all |
Help — I need to escape, I don’t belong in here |
Here’s to my fears, sorrows and tears |
There goes another year |
Help — I need to escape, but I do belong in here |
Here’s to you love, wherever you are |
You’re still inside of me |
As the last lover’s sailing away in the night |
By the harbour retired romantics |
Left behind telling stories of how it was oh |
So much better before… |
Before any of us fell in love… |
Ребенок По Имени Паника(перевод) |
Прятаться в уютных углах |
Я думаю, так, как все прячутся |
Хотя мне нужны мои друзья больше, чем когда-либо |
Я не хочу никого рядом со мной |
Кто этот мальчик в зеркале |
Попрощаться с мужчиной? |
Кажется, я не могу избавиться от этого грустного чувства |
Я никогда не буду тем, кто я есть на самом деле |
Хотя я потерян, я всего один из восьми |
До свидания, Станция 8, думаю, вы слышали, что в последнее время |
Я буду пить этой ночью один |
Я ухожу в свое особое место |
Где я выключаю свет и телефон |
Так ты не будешь… |
Помогите — мне нужно бежать, мне здесь не место |
Вот мои страхи, печали и слезы |
Идет еще год |
Он тот пацан, с паникой по улицам |
Что никто на самом деле не видит |
О, этот ребенок чертовски похож на меня |
Мои друзья, уехавшие из города, возвращаются |
Они знают, что я слишком привязан к дому |
Меня тошнит от их голов, которые продолжают вращаться |
Кивать и говорить, что я в порядке |
Мне не хорошо |
46-дюймовый теперь мой друг |
Я заказываю еду до двери |
Я задыхаюсь от лекарств |
Эти таблетки просто не могут сделать это как-то |
Я застрелился, август 2008 г. |
Теперь я ношу эту жалкую рану |
Я даже не говорю, я вообще не буду слушать |
Но я надеюсь, что когда-нибудь ты позвонишь |
Так ты не будешь… |
Когда я отвернулся от правды вдали от тебя |
Отказано в руке друга, который мог бы помочь мне через |
Мучнистый, неуверенный, всего боящийся |
Никогда не уверен, но я знаю, как падать |
Скажи, это ты за окном? |
Вернуться ко мне домой в последний раз? |
Клянусь, я только что видел твой силуэт |
Скольжение в спальню, где ангелы благословили нашу кожу |
Теперь только пыль |
Я все еще стучу в твою дверь |
Но любовь там больше не живет |
Я знаю, ты снова вернешься домой |
Но ничто никогда не будет прежним; |
Ты забираешь свои вещи, возвращая мое сердце |
Я проклинаю свою гордость, когда смотрю телефон |
Что-то вообще происходит? |
Я пью до слез, но не могу заснуть |
Кто-нибудь, пожалуйста, позвоните мне |
Лето закончилось, мы использовали все наши мечты |
Теперь я погружаюсь в слепые воспоминания |
Вы изменили свой адрес, скоро вы измените свою фамилию |
Как бы я хотел измениться вообще |
Помогите — мне нужно бежать, мне здесь не место |
Вот мои страхи, печали и слезы |
Идет еще год |
Помогите — мне нужно бежать, но мне здесь место |
Вот вам любовь, где бы вы ни были |
Ты все еще внутри меня |
Когда последний любовник уплывает ночью |
У гавани романтики на пенсии |
Остался рассказывать истории о том, как это было, о |
Раньше было намного лучше… |
Прежде чем кто-либо из нас влюбился... |