Перевод текста песни A Kid Called Panic - Moon Safari

A Kid Called Panic - Moon Safari
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Kid Called Panic, исполнителя - Moon Safari. Песня из альбома Lover's End, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 04.06.2012
Лейбл звукозаписи: INgrooves
Язык песни: Английский

A Kid Called Panic

(оригинал)
Hiding in the comfort of corners
I guess in a way everybody hides
Though I need my friends more than ever
I don’t want anyone by my side
Who is that boy in the mirror
Waving goodbye to the man?
I can’t seem to shake that sad feeling
I’ll never be who I really am
Though I’m lost I’m only one over the eight
Goodbye Station 8, guess you’ve heard as of late
I’ll be drinking this night on my own
I’m going away to my own special place
Where I turn off the lights and the phone
So won’t you…
Help — I need to escape, I don’t belong in here
Here’s to my fears, sorrows and tears
There goes another year
He’s that kid, with panic through the streets
That no one really sees
Oh, that kid looks one hell of a lot like me
My friends that left town are returning
They know that I’m too homeward bound
I’m sick of their heads that keep turning
Of nodding and saying I’m fine
I’m not fine
The 46″ is my friend now
I order my food to the door
I suffocate on medication
Those pills just can’t do it somehow
I shot myself down, August 2008
Now I carry this pathetic wound
I don’t even talk, I won’t listen at all
But I’m hoping that someday you’ll call
So won’t you…
When I turned from the truth in a far cry from you
Denied the hand of a friend that could help me through
Mealy mouthed, unsure, afraid of it all
Never confident but I know how to fall
Say is it you outside the window?
Coming home to me one last time?
I swear I just saw your silhouette
Sliding into the bedroom where angels blessed our skin
Now only dust
I am still knocking at your door
But love doesn’t live there anymore
I know you’ll be coming home again
But nothing will ever be the same;
You’re taking your things, returning my heart
I curse my own pride as I’m watching the phone
Is there anything happening at all?
I drink til' I cry but just can’t fall asleep
Someone please give me a call
Summer is over we’ve used all our dreams
Now I tumble in blind memories
You’ve changed your address, soon you’ll change your last name
How I wish I’d change at all
Help — I need to escape, I don’t belong in here
Here’s to my fears, sorrows and tears
There goes another year
Help — I need to escape, but I do belong in here
Here’s to you love, wherever you are
You’re still inside of me
As the last lover’s sailing away in the night
By the harbour retired romantics
Left behind telling stories of how it was oh
So much better before…
Before any of us fell in love…

Ребенок По Имени Паника

(перевод)
Прятаться в уютных углах
Я думаю, так, как все прячутся
Хотя мне нужны мои друзья больше, чем когда-либо
Я не хочу никого рядом со мной
Кто этот мальчик в зеркале
Попрощаться с мужчиной?
Кажется, я не могу избавиться от этого грустного чувства
Я никогда не буду тем, кто я есть на самом деле
Хотя я потерян, я всего один из восьми
До свидания, Станция 8, думаю, вы слышали, что в последнее время
Я буду пить этой ночью один
Я ухожу в свое особое место
Где я выключаю свет и телефон
Так ты не будешь…
Помогите — мне нужно бежать, мне здесь не место
Вот мои страхи, печали и слезы
Идет еще год
Он тот пацан, с паникой по улицам
Что никто на самом деле не видит
О, этот ребенок чертовски похож на меня
Мои друзья, уехавшие из города, возвращаются
Они знают, что я слишком привязан к дому
Меня тошнит от их голов, которые продолжают вращаться
Кивать и говорить, что я в порядке
Мне не хорошо
46-дюймовый теперь мой друг
Я заказываю еду до двери
Я задыхаюсь от лекарств
Эти таблетки просто не могут сделать это как-то
Я застрелился, август 2008 г.
Теперь я ношу эту жалкую рану
Я даже не говорю, я вообще не буду слушать
Но я надеюсь, что когда-нибудь ты позвонишь
Так ты не будешь…
Когда я отвернулся от правды вдали от тебя
Отказано в руке друга, который мог бы помочь мне через
Мучнистый, неуверенный, всего боящийся
Никогда не уверен, но я знаю, как падать
Скажи, это ты за окном?
Вернуться ко мне домой в последний раз?
Клянусь, я только что видел твой силуэт
Скольжение в спальню, где ангелы благословили нашу кожу
Теперь только пыль
Я все еще стучу в твою дверь
Но любовь там больше не живет
Я знаю, ты снова вернешься домой
Но ничто никогда не будет прежним;
Ты забираешь свои вещи, возвращая мое сердце
Я проклинаю свою гордость, когда смотрю телефон
Что-то вообще происходит?
Я пью до слез, но не могу заснуть
Кто-нибудь, пожалуйста, позвоните мне
Лето закончилось, мы использовали все наши мечты
Теперь я погружаюсь в слепые воспоминания
Вы изменили свой адрес, скоро вы измените свою фамилию
Как бы я хотел измениться вообще
Помогите — мне нужно бежать, мне здесь не место
Вот мои страхи, печали и слезы
Идет еще год
Помогите — мне нужно бежать, но мне здесь место
Вот вам любовь, где бы вы ни были
Ты все еще внутри меня
Когда последний любовник уплывает ночью
У гавани романтики на пенсии
Остался рассказывать истории о том, как это было, о
Раньше было намного лучше…
Прежде чем кто-либо из нас влюбился...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lover's End Pt. II 2012
Heartland 2012
Crossed the Rubicon 2012
The World's Best Dreamers 2012
New York City Summergirl 2012
Southern Belle 2012
Doorway 2012
In the Countryside 2012
Constant Bloom 2012
Methuselah's Children 2012
We Spin the World 2012
Beyond the Door 2012
Dance Across the Ocean 2012
A Sun of Your Own 2012
To Sail Beyond the Sunset 2012
Lover's End Pt. I 2012
A Tale of Three and Tree 2012
Other Half of the Sky 2012
Yasgur's Farm 2012
Lady of the Woodlands 2012

Тексты песен исполнителя: Moon Safari