Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Ghost of Flowers Past, исполнителя - Moon Safari. Песня из альбома Blomljud, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 04.06.2012
Лейбл звукозаписи: INgrooves
Язык песни: Английский
The Ghost of Flowers Past(оригинал) | Призрак прошлогодних цветов(перевод на русский) |
I saw you dance alone down the waterline | Я видел, как ты танцевала в одиночестве, спускаясь к береговой линии. |
You were searching for secrets lost in the setting sun | Ты искала секреты, потерявшиеся в заходящем Солнце. |
I said just wait a while and you'll understand | Я сказал: "Просто подожди немного, и ты поймёшь, |
How the wintry warlord gave poets another try | Почему Военачальник Зимней Поры дал поэтам ещё одну попытку, |
To figure the reasons why, it takes a laugh and a half to unveil your scarlet eyes | Когда те пытались понять, отчего нужно так много смеяться, чтобы приподнять вуаль с твоих ярко-красных глаз". |
- | - |
She returned, was wearing that rose so well | Она вернулась ко мне, носила эту розу с таким изяществом. |
Broke down and cried because of the sun that had been up all day | Она не выдержала и расплакалась оттого, что Солнце целый день было высоко, |
At the movies there would have been rain | А в кино мы могли бы посмотреть "Дождь". |
Oh, the bittersweet irony, rain replaced by tears | О, горько-сладкая ирония — вместо дождя её слёзы! |
- | - |
Ain't it funny how some things, look so different from afar | Разве не смешно, что некоторые вещи издалека выглядят совсем по-другому? |
When it comes to me and you | Что касается нас с тобой, |
The mirror stole our perfect view | То зеркало украло наш идеальный портрет, |
Now there's nothing left we can do | И теперь нам не удастся с этим ничего поделать, |
And the story's done at last | И наконец подходит к завершению история |
For the ghost of flowers past | Призрака Прошлогодних Цветов. |
- | - |
I saw you shape the wings of a butterfly | Я видел, как ты подбирала узор для крыльев бабочки, |
Till the colors fit like a puzzle already done | Пока цвета не приходили в гармонию, как в уже собранном пазле. |
But who am I to question the grand design | Но кто я такой, чтобы ставить под сомнение вселенский замысел? |
Another headstone written to fix every broken rhyme | Вот надпись на очередном могильном камне, нанесённая, чтобы исправить все отсутствующие рифмы в стихе, |
Carved in the hands of time, for the singer inside to remind us of your life | Что вырезан на руках времени для того, чтобы наш внутренний певец напоминал нам о твоей жизни. |
- | - |
In a place where nothing's real, let me tell you how I feel | В месте, где ничто не реально, позволь мне рассказать, что я чувствую. |
Didn't know which heart to mend | Я не знал, на чьё именно сердце мне класть заплатки, |
So here's a drink to absent friends, for a love that never did end | Так что давай выпьем за отсутствующих друзей и за любовь, которая так никогда и не закончилась. |
And the story's done at last, for the ghost of flowers past | И наконец подходит к завершению история Призрака Прошлогодних Цветов. |
- | - |
Memories of yesteryear, is a part of you we'll travel there | Воспоминания о прошлом годе — это часть тебя, и мы совершим к ним путешествие. |
Now the curtains call this day upon us | Сейчас занавески призывают этот день к нам, |
So ride this wave on wings of wondering | Так прокатись по этой волне на крыльях любопытства, |
Why those scarlet eyes still haunt me today | Размышляя, отчего эти ярко-красные глаза преследуют меня по сей день. |
- | - |
Back to the first day of summer | Вернёмся в первый день лета: |
The flowers that past greet the sunlight | Те прошлогодние цветы вновь приветствуют солнечный свет |
Again with a song, sung by angels of love | Песней, спетой ангелами любви. |
- | - |
Who am I now? | Кто я сейчас? |
In the distance I hear broken words | В отдалении я слышу неразборчивые слова, |
Calling me to the rhythmless core | Зовущие меня в не нуждающуюся в рифмах сердцевину, |
Trapped forever, in love with the girl on the shore | Где я заперт навечно у этого берега с этой девушкой, и мы влюблены друг в друга. |
- | - |
In a place where nothing's real, I feel like telling you just why | В месте, где ничто не реально, мне хочется рассказать тебе, почему |
We all drink to absent friends, and for a love that never dies | Мы все пьём за отсутствующих друзей и за любовь, которая никогда не закончится. |
Ain't it funny how the mirrors make sure perfect never last | Разве не смешно, что зеркала всякий раз упорно не дают совершенству остаться надолго? |
It all starts and ends right here with you, my ghost of flowers past | Эта история начинается и заканчивается прямо здесь, а с ней уходишь и ты, мой Призрак Прошлогодних Цветов. |
- | - |
I saw you dance alone down the waterline | Я видел, как ты танцевала в одиночестве, спускаясь к береговой линии, |
You were searching for secrets lost in the setting sun | Ты искала секреты, потерявшиеся в заходящем Солнце. |
I saw you shape the wings of a butterfly | Я видел, как ты подбирала узор для крыльев бабочки. |
Now the riddle fits like a puzzle already done | Теперь отгадка найдена, как в уже собранном пазле. |
Though life had just begun | Хотя моя жизнь только начинается, |
I will meet you again on the shores where lovers run | Я вновь встречу тебя на тех берегах, по которым бегут влюблённые. |
Yes, I'll meet you again on the shores where lovers run | Да, я вновь встречу тебя на тех берегах, по которым бегут влюблённые. |
- | - |
The Ghost of Flowers Past(оригинал) |
I saw you dance alone down the waterline |
You were searching for secrets lost in the setting sun |
I said just wait a while and you’ll understand |
How the wintry warlord gave poets another try |
To figure the reasons why, it takes a laugh and a half to unveil your scarlet |
eyes |
She returned, was wearing that rose so well |
Broke down and cried because of the sun that had been up all day |
At the movies there would have been rain |
Oh, the bittersweet irony, rain replaced by tears |
Ain’t it funny how some things, look so different from afar |
When it comes to me and you |
The mirror stole our perfect view |
Now there is nothing left we can do |
And the story is done at last |
For the ghost of flowers past |
I saw you shape the wings of a butterfly |
Until the colors fit like a puzzle already done |
But who am I to question the grand design |
Another headstone written to fix every broken rhyme |
Carved in the hands of time, for the singer inside to remind us of your life |
In a place where nothing is real, let me tell you how I feel |
Didn’t know which heart to mend |
So here’s a drink to absent friends, for a love that never did end |
And the story is done at last, for the ghost of flowers past |
Memories of yesteryear, is a part of you we’ll travel here |
Now the curtains call this day upon us |
So ride this wave on wings of wondering |
Why those scarlet eyes still haunt me today |
Back to the first day of summer |
The flowers that past greet the sunlight |
Again with a song, sung by angels of love |
Who am I now? |
In the distance I hear broken words |
Calling me to the rhythmless core |
Trapped forever, in love with the girl on the shore |
In a place where nothing is real, I feel like telling you just why |
We all drink to absent friends, and for a love that never dies |
Ain’t it funny how the mirrors make sure perfect never last |
It all starts and ends right here with you, my ghost of flowers past |
I saw you dance alone down the waterline |
You were searching for secrets lost in the setting sun |
I saw you shape the wings of a butterfly |
Now the riddle fits like a puzzle already done |
Though life had just begun |
I will meet you again on the shores where lovers run |
Призрак цветов Прошлого(перевод) |
Я видел, как ты танцуешь в одиночестве по ватерлинии |
Вы искали секреты, потерянные в заходящем солнце |
Я сказал, просто подожди немного, и ты поймешь |
Как зимний военачальник дал поэтам еще одну попытку |
Чтобы понять причины, требуется полтора смеха, чтобы раскрыть свой алый цвет. |
глаза |
Она вернулась, так хорошо носила эту розу |
Сломался и заплакал из-за солнца, которое светило весь день |
В кино был бы дождь |
О, горько-сладкая ирония, дождь сменился слезами |
Разве не забавно, что некоторые вещи издалека выглядят совсем по-другому? |
Когда дело доходит до меня и тебя |
Зеркало украло наш идеальный вид |
Теперь мы ничего не можем сделать |
И история сделана наконец |
Для призрака цветов прошлого |
Я видел, как ты формируешь крылья бабочки |
Пока цвета не совпадут, как уже собранная головоломка. |
Но кто я такой, чтобы сомневаться в великом замысле |
Еще одно надгробие, написанное, чтобы исправить каждую сломанную рифму |
Вырезано в руках времени, чтобы певец внутри напоминал нам о вашей жизни |
В месте, где нет ничего реального, позвольте мне рассказать вам, что я чувствую |
Не знал, какое сердце исправить |
Итак, вот напиток за отсутствующих друзей, за любовь, которая никогда не заканчивалась |
И история наконец закончена, ибо призрак цветов прошлого |
Воспоминания о прошлом, это часть вас, мы поедем сюда |
Теперь шторы призывают нас к этому дню. |
Так что оседлайте эту волну на крыльях удивления |
Почему эти алые глаза до сих пор преследуют меня |
Назад в первый день лета |
Прошлые цветы приветствуют солнечный свет |
Снова с песней, которую поют ангелы любви |
Кто я теперь? |
Вдали я слышу сломанные слова |
Призывая меня к безритмовому ядру |
В ловушке навсегда, влюбленный в девушку на берегу |
В месте, где нет ничего реального, мне хочется рассказать вам, почему |
Мы все пьем за отсутствующих друзей и за любовь, которая никогда не умирает |
Разве не забавно, как зеркала гарантируют, что совершенство никогда не продлится |
Все начинается и заканчивается прямо здесь с тобой, мой призрак цветов прошлого |
Я видел, как ты танцуешь в одиночестве по ватерлинии |
Вы искали секреты, потерянные в заходящем солнце |
Я видел, как ты формируешь крылья бабочки |
Теперь загадка подходит как уже решенная головоломка. |
Хотя жизнь только началась |
Я снова встречу тебя на берегу, где бегут влюбленные |