| Sorry es tut mir leid, du laberst zuviel Scheiss!
| Прости, прости, ты болтаешь слишком много дерьма!
|
| Halt doch bitte einfach einmal kurz die Schnauze
| Просто заткнись, пожалуйста
|
| Gib mir fünf Minuten Pause, Mann, ich hab grad gute Laune, Yo
| Дай мне пятиминутный перерыв, чувак, я в хорошем настроении, йоу
|
| Ich wollt das du es weisst, du laberst zu viel Scheiss!
| Я хотел, чтобы ты знал, ты болтаешь слишком много дерьма!
|
| Den ganzen Tag nur Blablabla aus jeder Ecke
| Весь день бла-бла-бла со всех сторон
|
| Sorry, Ich hab kein Interesse, halt doch einfach mal die Fresse!
| Извини, мне не интересно, просто заткнись!
|
| Viel Palaber, aber nichts zu sagen
| Много болтовни, но нечего сказать
|
| Nur heiße Luft, du redest dich um Kopf und Kragen
| Просто горячий воздух, ты говоришь себе через шею
|
| Populistische Parolen und Hasstiraden
| Популистские лозунги и разжигание ненависти
|
| Für mich mit ein paar Lügen nur mit leeren Phrasen
| Для меня с немного лжи только с пустыми фразами
|
| Unterstes Niveau und Akustische Verschmutzung
| Самый низкий уровень и акустическое загрязнение
|
| Ich hör mir das nicht an, ich hab da keine Lust zu
| Я не слушаю это, я не хочу
|
| Zurück an deinen Stammtisch, was hast du hier verlorn?
| Вернитесь к столу ваших постоянных клиентов, что вы здесь делаете?
|
| Verpiss dich aus meinem Leben, du beleidigst meine Ohren!
| Убирайся из моей жизни, ты оскорбляешь мои уши!
|
| Ich versuch dich zu verstehn, aber wirklich
| Я пытаюсь понять тебя, но на самом деле
|
| Glaubst du selber dein Gerede interessiert mich
| Как вы думаете, ваш разговор меня интересует?
|
| Du weisst doch garnicht was du willst, komm aufn Punkt
| Вы не знаете, чего хотите, переходите к делу
|
| Meine Ohren sind schon wund, zuviel Schund ist nicht gesund, Nein
| Уши уже болят, слишком много хлама не здорово, нет
|
| Ich geb dir jetzt n Tipp und der ist gratis
| Я дам вам совет сейчас, и это бесплатно
|
| Halt doch einfach mal dein Maul auch wenn es hart ist
| Просто заткнись, даже если это тяжело
|
| Ich hab ein Recht darauf deine Meinung nicht zu hörn
| Я имею право не слышать твоего мнения
|
| Also bitte nicht mehr störn!
| Так что, пожалуйста, не беспокойте меня больше!
|
| Alter merkst du garnicht, das das Keinen interessiert
| Старше ты даже не замечаешь, что всем наплевать
|
| Ich will nix kaufen, nix bestellen und nix abonieren
| Я не хочу ничего покупать, ничего заказывать и ни на что подписываться
|
| Danke für die Info, aber ich sterb lieber dumm
| Спасибо за информацию, но я лучше умру тупым
|
| Bevor ich mein Gehirn verstopfe mit deinem Gelaber von
| Прежде чем я засорю себе мозг твоим лепетом
|
| Deinem neuen Handy, deinem Auto und deinem Super-deal
| Ваш новый мобильный телефон, ваша машина и супер-предложение
|
| Dein Supersparabo und dem neusten Reiseziel
| Ваша суперэкономия и новейшее направление для путешествий
|
| Ich sag mal stopp, time out, ich hab grad keinen Bock
| Я скажу стоп, тайм-аут, я сейчас не в настроении
|
| Auf dein Gelaber, überflüssig wie’n Werbeblock! | На ваш бред, лишний, как рекламный блок! |