| Trust me, I’m a doctor
| Доверься мне, я доктор
|
| A specialist in the ailments
| Специалист по заболеваниям
|
| Of the actress
| актрисы
|
| Trust me, I’m a doctor
| Доверься мне, я доктор
|
| And you suffer from a rare form
| И вы страдаете редкой формой
|
| Of attractiveness
| привлекательности
|
| And trust me if I seem to touch you
| И поверь мне, если я, кажется, прикасаюсь к тебе
|
| During the course of the cure in a sexual way
| Во время лечения половым путем
|
| You see I long since lost all interest
| Видишь ли, я давно потерял всякий интерес
|
| In feelings of pleasure and pain
| В чувствах удовольствия и боли
|
| I don’t ever expect to feel those feelings again
| Я не ожидаю, что когда-нибудь снова почувствую эти чувства
|
| But you still may
| Но вы все еще можете
|
| Trust me, I’m a doctor
| Доверься мне, я доктор
|
| Disregard my appearance on the blacklist
| Игнорировать мое появление в черном списке
|
| Trust me when your boyfriends
| Поверь мне, когда твои парни
|
| Jealously accuse me of malpractice
| Ревниво обвинять меня в злоупотреблении служебным положением
|
| And trust me if I seem to touch you
| И поверь мне, если я, кажется, прикасаюсь к тебе
|
| During the course of the cure in a sexual way
| Во время лечения половым путем
|
| You see I long since lost all interest
| Видишь ли, я давно потерял всякий интерес
|
| In feelings of pleasure and pain
| В чувствах удовольствия и боли
|
| I don’t ever expect to feel those feelings again
| Я не ожидаю, что когда-нибудь снова почувствую эти чувства
|
| But you still may
| Но вы все еще можете
|
| I am old, there is no hope left for me
| Я стар, мне не на что надеяться
|
| But I know that there may be hope for you
| Но я знаю, что у тебя может быть надежда
|
| I am old but I know that you could pull me through
| Я стар, но я знаю, что ты можешь вытащить меня
|
| If we operate, if we operate immediately
| Если мы работаем, если мы работаем немедленно
|
| Touch me, I’m a doctor
| Прикоснись ко мне, я врач
|
| My pulse is fast, my arms are very thin
| У меня быстрый пульс, мои руки очень тонкие
|
| Kiss me, hold me
| Поцелуй меня, обними меня
|
| Help me break this frozen sea within
| Помоги мне разбить это замерзшее море внутри
|
| And touch me if I seem to touch you
| И прикоснись ко мне, если кажется, что я прикасаюсь к тебе
|
| During the course of the cure in a sexual way
| Во время лечения половым путем
|
| You see I long since lost all interest
| Видишь ли, я давно потерял всякий интерес
|
| In feelings of pleasure and pain
| В чувствах удовольствия и боли
|
| I don’t ever expect to feel those feelings again
| Я не ожидаю, что когда-нибудь снова почувствую эти чувства
|
| But I just still may | Но я все еще могу |