Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In the Sanatorium , исполнителя - Momus. Песня из альбома Tender Pervert, в жанре ИндиДата выпуска: 14.08.1988
Лейбл звукозаписи: Cherry Red
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In the Sanatorium , исполнителя - Momus. Песня из альбома Tender Pervert, в жанре ИндиIn the Sanatorium(оригинал) |
| In the sanatorium |
| I’ve booked a private room |
| Where you can feel at home |
| Where we can be alone |
| Just you, the nurse and me |
| In mountain scenery |
| All the time that you’ve been ill |
| Your face has looked so pale |
| Drained by the force of will |
| Drained by the wait until |
| My treatment makes you well |
| Or weaker still |
| Half in love with easeful death |
| I cloud the mirror with your breath |
| Half in love with this disease |
| That keeps you close to me |
| Your eyes grow heavy as I read |
| 'The Immoralist' by André Gide |
| Fall asleep my sickly darling |
| Rest in peace |
| Men you used to know declare |
| Their most sincere desire |
| To travel here and share |
| The treatment you require |
| Their letters saying they care |
| Are on the fire |
| As I interrupt the muslin |
| Hanging round the bed |
| I wake you with the rustling |
| And you raise your head |
| And ask again, your voice uncertain |
| If you’re not a burden |
| I wonder, as I watch you sleep |
| If this possessive streak |
| Will make me force my love |
| Or if the trick is cheap |
| And if you took your drug |
| And if you’re deep enough asleep |
| (For love will endure or not endure regardless of where we are) |
В санатории(перевод) |
| В санатории |
| Я забронировал отдельную комнату |
| Где вы можете чувствовать себя как дома |
| Где мы можем быть одни |
| Только ты, медсестра и я |
| В горном пейзаже |
| Все время, что вы были больны |
| Ваше лицо выглядело таким бледным |
| Осушенный силой воли |
| Истощенный ожиданием, пока |
| Мое лечение делает вас лучше |
| Или еще слабее |
| Наполовину влюблен в легкую смерть |
| Я затуманиваю зеркало твоим дыханием |
| Наполовину влюблен в эту болезнь |
| Это держит тебя рядом со мной |
| Твои глаза тяжелеют, когда я читаю |
| «Амморалист» Андре Жида |
| Засыпай, моя болезненная дорогая |
| Покойся с миром |
| Мужчины, которых вы знали, заявляют |
| Их самое искреннее желание |
| Путешествовать сюда и делиться |
| Лечение, которое вам требуется |
| Их письма о том, что они заботятся |
| В огне |
| Когда я прерываю муслин |
| Висит вокруг кровати |
| Я разбужу тебя шорохом |
| И ты поднимаешь голову |
| И спроси еще раз, твой голос неуверенный |
| Если ты не обуза |
| Интересно, когда я смотрю, как ты спишь |
| Если эта собственническая полоса |
| Заставит меня заставить свою любовь |
| Или если трюк дешевый |
| И если вы приняли наркотик |
| И если вы достаточно крепко спите |
| (Ибо любовь будет терпеть или не терпеть независимо от того, где мы находимся) |
| Название | Год |
|---|---|
| Farther | 2012 |
| Miles Franklin | 2019 |
| 3D Corporation | 2019 |
| Tinnitus | 2019 |
| Other Music | 2019 |
| Maf | 2019 |
| Nicky | 2009 |
| Team Clermont | 2019 |
| Noah Brill | 2019 |
| Jeff Koons | 2019 |
| Shawn Krueger | 2019 |
| Paolo Rumi | 2019 |
| Stefano Zarelli | 2019 |
| Stephanie Pappas | 2019 |
| Adam Green | 2019 |
| Florence Manlik | 2019 |
| Robert Dye | 2019 |
| Mai Noda | 2019 |
| Girlie Action | 2019 |
| Natsuko Tayama | 2019 |