Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Symphonies of Beethoven, исполнителя - Momus. Песня из альбома The Little Red Songbook, в жанре Инди
Дата выпуска: 05.12.2019
Лейбл звукозаписи: American Patchwork
Язык песни: Английский
The Symphonies of Beethoven(оригинал) |
To the first I’m dreaming |
To the second screaming |
To the third I’m falling into reverie extreme |
To the fourth I’m swooning |
To the fifth I’m gloomy |
By the sixth see Dr Robert Moog |
Entering my room with Alex and his Droogs |
Let’s play the symphonies of Beethoven |
Grooving in the nude with Alex and his Droogs |
Let’s play the symphonies of Beethoven |
Let’s get in the nude with Dr Robert Moog |
To the sixth I’m cooing |
In the seventh fooling around |
To the eighth I’m doing things |
I’ve never done before |
I hallucinate in Nine |
Under blood red lights, drinking blood red wine |
And Alex will be mine |
I’ll say it one more time |
While Beethoven sits composing ten |
Tiny glass animals stand on my desk |
Music will blow them away |
I have a disease, I’m down on my knees |
Wrapped up in bandages, weightless |
Look at my face here at your waist |
Through stereo wide angle lenses |
Nude on my chair, combing my hair |
Deaf in orange |
I play the symphonies of Beethoven |
Naked in the rain, time and time again |
Let’s play the symphonies of Beethoven |
Let’s get in the mood with Dr Robert Moog |
Let’s play the symphonies of Beethoven |
Grooving in the nude with Alex and his Droogs |
Let’s play the symphonies of Beethoven |
Let’s get in the mood… |
I sent a postcard to hell |
To wish the devil happy birthday |
He replied with an orange mechanique |
It’s apparently 'le dernier mot de chic' |
Симфонии Бетховена(перевод) |
К первому, о котором я мечтаю |
Ко второму крику |
К третьему я впадаю в крайнюю задумчивость |
К четвертому я теряю сознание |
К пятому я мрачен |
К шестому см. доктора Роберта Муга. |
Вхожу в мою комнату с Алексом и его Другами |
Сыграем симфонии Бетховена |
Развлекаюсь в обнаженном виде с Алексом и его приятелями |
Сыграем симфонии Бетховена |
Давайте снимемся обнаженными с доктором Робертом Мугом |
К шестому я воркую |
В седьмом дурачиться |
До восьмого я делаю вещи |
Я никогда не делал раньше |
У меня галлюцинации в Девяти |
Под кроваво-красным светом, пьющим кроваво-красное вино. |
И Алекс будет моим |
Я скажу это еще раз |
Пока Бетховен сочиняет десять |
Крошечные стеклянные животные стоят на моем столе |
Музыка сдует их |
У меня болезнь, я на коленях |
Завернутый в бинты, невесомый |
Посмотри на мое лицо здесь, на твоей талии |
Через широкоугольные стереообъективы |
Обнаженная на моем стуле, расчесывающая волосы |
Глухой в оранжевом |
Я играю симфонии Бетховена |
Голый под дождем, снова и снова |
Сыграем симфонии Бетховена |
Поднимем настроение с доктором Робертом Мугом |
Сыграем симфонии Бетховена |
Развлекаюсь в обнаженном виде с Алексом и его приятелями |
Сыграем симфонии Бетховена |
Поднимем настроение… |
Я отправил открытку к черту |
Поздравить дьявола с днем рождения |
Он ответил оранжевой механикой |
По-видимому, это «le dernier mot de chic» |