Перевод текста песни The Madness of Lee Scratch Perry - Momus

The Madness of Lee Scratch Perry - Momus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Madness of Lee Scratch Perry , исполнителя -Momus
Песня из альбома: The Philosophy of Momus
В жанре:Инди
Дата выпуска:10.04.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Cherry Red

Выберите на какой язык перевести:

The Madness of Lee Scratch Perry (оригинал)Безумие Ли Скретча Перри (перевод)
Well they’re spying on me from the tape recorders Ну, они шпионят за мной с магнитофонов
All the people say I’m out of order Все люди говорят, что я не в порядке
I’ve been sent to Earth from outer space Меня отправили на Землю из космоса
As a warning to the human race Как предупреждение человечеству
Well the dogs are howling at the moon Ну, собаки воют на луну
And an orchestra is out of tune И оркестр расстроен
I’ve got a blue guitar У меня есть синяя гитара
And I’m driving in my car to Abyssinia А я еду на своей машине в Абиссинию
Cos life over there is better by far Потому что жизнь там намного лучше
From Philadelphia to Jamaica От Филадельфии до Ямайки
I’m sick to the death of the way things are Меня до смерти тошнит от того, как обстоят дела
I’m over the abyss, can’t take much more of this Я над пропастью, больше этого не вынесу
Don’t want to kill myself you see there’s too much risk Не хочу убивать себя, ты видишь, что слишком много риска
The pills don’t work, the gun might miss Таблетки не работают, пистолет может промахнуться
They say schizophrenia’s a fine madness Говорят, шизофрения - прекрасное безумие
And I’m sad to say I’m on my way И мне грустно говорить, что я уже в пути
I won’t be back for many a day Я не вернусь много дней
Well the bank is stealing all my cash Ну, банк крадет все мои деньги
I know that flight 13 is going to crash Я знаю, что рейс 13 разобьется
I know that people don’t like me Я знаю, что люди меня не любят
I know that’s because I call thin thin, I call fat fat Я знаю, это потому, что я называю худым худым, я называю толстым толстым
Well I know the messiah’s coming down Ну, я знаю, что мессия придет
I had to leave my little girl in Kingston town Мне пришлось оставить мою маленькую девочку в городе Кингстон
So tell me how far to Abyssinia Так скажи мне, как далеко до Абиссинии
The second on the left after Jamaica Второй слева после Ямайки
I’m driving in my car, running way far Я еду в своей машине, убегаю далеко
From things as they are… schizophrenia! От вещей как есть… шизофрения!
There are forces out to destroy me Есть силы, чтобы уничтожить меня
And I know you think I’m paranoid И я знаю, ты думаешь, что я параноик
Because I say there’s a big conspiracy Потому что я говорю, что есть большой заговор
It’s a self-fulfilling prophecy Это сбывающееся пророчество
I’ve got a blue guitar У меня есть синяя гитара
Wishing 'pon a star Желаю звезды
Wishing 'pon a star Желаю звезды
Sitting in a bar with a broken heart Сидя в баре с разбитым сердцем
What do you call it when your life falls apart? Как вы это называете, когда ваша жизнь рушится?
Schizophrenia, schizophrenia Шизофрения, шизофрения
Carry me away to Abyssinia Унеси меня в Абиссинию
We’ll play a little song of the way things are Мы сыграем небольшую песню о том, как обстоят дела
For things are changed upon a blue guitar Ибо все меняется на синей гитаре
Things are changed upon a synthesiser Все меняется на синтезаторе
All the ladies in the house go 'Lah dee dah' Все дамы в доме говорят "Лах ди да"
Listen to the man with the blue guitar Послушайте человека с синей гитарой
Shake up your bosom take it out of your bra Встряхни свою грудь, вынь ее из лифчика.
Fruits in the pockets of a cornucopia Фрукты в карманах рога изобилия
Schizophrenia, schizophrenia Шизофрения, шизофрения
I’ve got a broken heart and my head’s in a mess У меня разбито сердце и в голове бардак
And the train is at the station and the steam begin to hiss А поезд на станции и пар начинает шипеть
Take me anywhere away from all this! Увези меня куда угодно подальше от всего этого!
Toss the caber, do the highland fling Бросьте кабер, сделайте горный бросок
Your daddy’s gonna buy you a diamond ring Твой папа купит тебе кольцо с бриллиантом
He’s got a battering ram, a battering ram У него есть таран, таран
And he’s got a little problem with who I am И у него небольшая проблема с тем, кто я
From Jamaica to Philadelphia От Ямайки до Филадельфии
Lee Scratch Perry to Frank Sinatra Ли Скретч Перри — Фрэнку Синатре
Somewhere over the rainbow: madness!Где-то за радугой: безумие!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: