Перевод текста песни The Charm of Innocence - Momus

The Charm of Innocence - Momus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Charm of Innocence, исполнителя - Momus. Песня из альбома Tender Pervert, в жанре Инди
Дата выпуска: 14.08.1988
Лейбл звукозаписи: Cherry Red
Язык песни: Английский

The Charm of Innocence

(оригинал)
I was born with the charm of innocence
On my back like a cross
Thorns upon my forehead
Round my neck I wore it
Sometimes a rabbit’s claw
Sometimes an albatross
It began at a school that turned boys into gentlemen
Then turned them on to debauchery
I was forced to my knees in front of these gentlemen
If I refused they would torture me
On Sundays I’d stalk the Botanical Garden
And under my uniform something would harden
Whenever I passed a girl of my own age
Or did it begin with au pair girls from Germany
Paid by the hour to look after us?
Did it begin with that first opportunity
To corner a stranger with nakedness?
Maybe the clinical way they undressed me
Stayed with me and deeply distressed me
I think, at heart, I’m something of a prude
I was born with the charm of innocence
On my back like a cross
Thorns upon my forehead
Round my neck I wore it
Sometimes a rabbit’s claw
Sometimes an albatross
Then at 18 I decided I wanted
To be a commercial photographer
I rented a studio down by the docks
Which I shared with a friendly pornographer
I photographed models in fluorescent light
Whose veins were so blue and whose breasts were so white
I assumed, like the moon, women were blue cheese
When I left home I already had five years
Of self abuse under my belt
I found certain women who’d let me try anything
Just to find out how it felt
In some garish hotel room with vile decoration
The wallpaper witnessed my first pollination
The paisley patterns witnessed an abortion
In the army they taught me to share the abuse
That I’d kept up till then to myself
There’s nothing like killing
For coaxing a shy boy of twenty-one out of his shell
In the dark continent with a peace-keeping force
I fell in with a bunch of Algerian whores
And promised them I’d try and keep in touch
We met up again in the 18th arrondisement
I remember them well
Their lank stringy hair and their big bulbous noses
Their unmistakable smell
I’d approach all the ugliest, seediest jerks
And ask them to keep a young model in work
Some men, thank Christ, don’t discriminate at all
I was born with the charm of innocence
On my back like a cross
Thorns upon my forehead
Round my neck I wore it
Sometimes a rabbit’s claw
Sometimes an albatross
I will pass my old age by a pale two-bar fire
Patiently waiting to die
Twitching the lace as the schoolgirls go past
Tracing a page of Bataille
And if you catch sight of my secondhand coat
Leaving behind it a faint whiff of goat
Remember both of us are naked underneath
I thought it would end with the first obscene phone call
The second professional kill
But somehow detached from my actual behaviour
This innocence burdens me still
Up in the attic I pick up the brush
Paint in the crow’s feet, paint out the blush
The face this portrait is of is still capable of
The face this portrait is supposed to be of is still capable of
Paint out the blush of shame

Очарование невинности

(перевод)
Я родился с очарованием невинности
На спине как крест
Шипы на моем лбу
Я носил его на шее
Иногда коготь кролика
Иногда альбатрос
Это началось в школе, которая превратила мальчиков в джентльменов
Затем повернул их к разврату
Меня заставили встать на колени перед этими господами
Если бы я отказался, меня бы пытали
По воскресеньям я прогуливался по Ботаническому саду
И под моей униформой что-то затвердеет
Всякий раз, когда я проходил мимо девушки моего возраста
Или все началось с помощниц по хозяйству из Германии?
Платите по часам, чтобы заботиться о нас?
Это началось с той первой возможности
Загнать незнакомца в угол наготой?
Может быть, клинический способ, которым они раздели меня
Остался со мной и глубоко огорчил меня
Я думаю, что в глубине души я немного ханжа
Я родился с очарованием невинности
На спине как крест
Шипы на моем лбу
Я носил его на шее
Иногда коготь кролика
Иногда альбатрос
Затем в 18 лет я решил, что хочу
Быть коммерческим фотографом
Я арендовал студию у доков
которым я поделился с дружелюбным порнографом
Я фотографировал модели в флуоресцентном свете
Чьи вены были такими синими и чьи груди были такими белыми
Я предположил, что, как и луна, женщины были сыром с плесенью
Когда я ушел из дома, у меня уже было пять лет
Из-за жестокого обращения с собой за моим поясом
Я нашел женщин, которые позволили мне попробовать что угодно
Просто чтобы узнать, каково это
В каком-то ярком гостиничном номере с отвратительным декором
Обои стали свидетелями моего первого опыления
Узоры пейсли стали свидетелями аборта
В армии меня научили делиться оскорблениями
То, что я до сих пор не отставал от себя
Нет ничего лучше убийства
За то, что выманил застенчивого мальчика двадцати одного года из его скорлупы
На темном континенте с миротворческими силами
Я связался с кучей алжирских шлюх
И пообещал им, что постараюсь поддерживать связь
Мы снова встретились в 18-м округе.
я их хорошо помню
Их длинные густые волосы и большие выпуклые носы
Их неповторимый запах
Я бы подошел ко всем самым уродливым, самым захудалым придуркам
И попросите их оставить молодую модель в работе.
Некоторые мужчины, слава Христу, вообще не различают
Я родился с очарованием невинности
На спине как крест
Шипы на моем лбу
Я носил его на шее
Иногда коготь кролика
Иногда альбатрос
Я пройду свою старость у бледного двухконтурного огня
Терпеливо жду смерти
Подергивание шнурка, когда школьницы проходят мимо
Отслеживание страницы Батая
И если ты увидишь мое подержанное пальто
Оставляя за собой слабый запах козла
Помните, что мы оба обнажены под
Я думал, что это закончится первым непристойным телефонным звонком
Второе профессиональное убийство
Но как-то оторвано от моего реального поведения
Эта невинность все еще тяготит меня
На чердаке я беру кисть
Закрасьте гусиные лапки, закрасьте румянец
Лицо на этом портрете все еще способно
Лицо, которое должно быть на этом портрете, все еще способно
Закрасьте румянец стыда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
In the Sanatorium 1988
Farther 2012
Miles Franklin 2019
3D Corporation 2019
Tinnitus 2019
Other Music 2019
Maf 2019
Nicky 2009
Team Clermont 2019
Noah Brill 2019
Jeff Koons 2019
Shawn Krueger 2019
Paolo Rumi 2019
Stefano Zarelli 2019
Stephanie Pappas 2019
Adam Green 2019
Florence Manlik 2019
Robert Dye 2019
Mai Noda 2019
Girlie Action 2019

Тексты песен исполнителя: Momus