| Ladies and gentlemen, we are now entering
| Дамы и господа, мы входим
|
| The age of information
| Эпоха информации
|
| It’s perfectly safe
| Это совершенно безопасно
|
| If we all take a few basic precautions
| Если мы все примем несколько основных мер предосторожности
|
| May I make some observations?
| Могу я высказать некоторые замечания?
|
| Axiom 1 for the world we’ve begun:
| Аксиома 1 для мира, который мы начали:
|
| Your reputation used to depend on
| Раньше ваша репутация зависела от
|
| What you concealed
| Что ты скрывал
|
| Now it depends on what you reveal
| Теперь все зависит от того, что вы раскрываете
|
| The age of secretive mandarins who creep on heels of tact
| Эпоха скрытных мандаринов, которые ползут по пятам за тактом
|
| Is dead: we are all players now in the great game of fact instead
| Мертв: теперь мы все игроки в великой игре фактов
|
| So since you can’t keep your cards to your chest
| Итак, поскольку вы не можете держать свои карты в груди
|
| I’d suggest you think a few moves ahead
| Я бы посоветовал вам подумать на несколько ходов вперед
|
| As one does when playing a game of chess
| Как при игре в шахматы
|
| Axiom 2 to make the world new:
| Аксиома 2, чтобы сделать мир новым:
|
| Paranoia’s simply a word for seeing things as they are
| Паранойя — это просто слово для обозначения вещей такими, какие они есть.
|
| Act as you wish to be seen to act
| Действуй так, как хочешь, чтобы тебя видели.
|
| Or leave for some other star
| Или оставить для какой-то другой звезды
|
| Somebody is prying through your files, probably
| Возможно, кто-то копается в ваших файлах.
|
| Somebody’s hand is in your tin of Netscape magic cookies
| Чья-то рука в вашей банке волшебного печенья Netscape
|
| But relax:
| Но расслабься:
|
| If you’re an interesting person
| Если вы интересный человек
|
| Morally good in your acts
| Морально хорошо в ваших поступках
|
| You have nothing to fear from facts
| Вам нечего бояться фактов
|
| Axiom 3 for transparency:
| Аксиома 3 прозрачности:
|
| In the age of information the only way to hide facts
| В век информации единственный способ скрыть факты
|
| Is with interpretations
| с интерпретациями
|
| There is no way to stop the free exchange
| Невозможно остановить бесплатный обмен
|
| Of idle speculations
| Пустых спекуляций
|
| In the days before communication
| За несколько дней до связи
|
| Privacy meant staying at home
| Конфиденциальность означает оставаться дома
|
| Sitting in the dark with the curtains shut
| Сидя в темноте с закрытыми шторами
|
| Unsure whether to answer the phone
| Не знаете, стоит ли отвечать на звонки
|
| But these are different times, now the bottom line
| Но это другие времена, теперь суть
|
| Is that everyone should prepare to be known
| Что каждый должен быть готов быть известным
|
| Most of your friends will still like you fine
| Большинству ваших друзей вы по-прежнему будете нравиться
|
| X said to Y what A said to B
| X сказал Y то, что A сказал B
|
| B wrote an E mail and sent it to me
| B написал электронное письмо и отправил его мне
|
| I showed C and C wrote to A:
| Я показал С, и С написал А:
|
| Flaming world war three
| Пылающая третья мировая война
|
| Cut, paste, forward, copy
| Вырезать, вставить, переслать, скопировать
|
| CC, go with the flow
| СС, плыви по течению
|
| Our ambition should be to love what we finally know
| Наша цель должна состоять в том, чтобы любить то, что мы, наконец, знаем
|
| Or, if it proves unloveable, simply to go
| Или, если это окажется неприятным, просто уйти
|
| Axiom 4 for this world I adore:
| Аксиома 4 для этого мира, который я обожаю:
|
| Our loyalties should shift in view according to what we know
| Наша лояльность должна меняться в зависимости от того, что мы знаем
|
| And who we are speaking to
| И с кем мы говорим
|
| Once I was loyal to you, and prepared to be against information
| Когда-то я был верен тебе и готов был против информации
|
| Now I am loyal to information, maybe I’m disloyal to you
| Теперь я верен информации, может быть, я неверен вам
|
| My loyalty becomes more complex and cubist
| Моя лояльность становится более сложной и кубистской
|
| With every new fact I learn
| С каждым новым фактом я узнаю
|
| It depends who I’m speaking to
| Это зависит от того, с кем я говорю
|
| And who they speak to in turn
| И с кем они говорят, в свою очередь
|
| Axiom 5 for information workers who wish to stay alive:
| Аксиома 5 для информационных работников, которые хотят остаться в живых:
|
| Supply, never withhold, the information requested
| Предоставьте, никогда не отказывайтесь от запрашиваемой информации
|
| With total disregard for interests personal and vested
| С полным игнорированием интересов личных и корыстных
|
| Chinese whispers was an analogue game
| Китайский шепот был аналоговой игрой
|
| Where the signal degraded from brain to brain
| Где сигнал ухудшился от мозга к мозгу
|
| Digital whispers is the same in reverse
| Цифровой шепот — это то же самое, только наоборот
|
| The word we spread gets better, not worse
| Слово, которое мы распространяем, становится лучше, а не хуже
|
| X said to Y what A said to B
| X сказал Y то, что A сказал B
|
| B wrote an E mail and sent it to me
| B написал электронное письмо и отправил его мне
|
| I showed C and C wrote to A:
| Я показал С, и С написал А:
|
| Flaming world war three
| Пылающая третья мировая война
|
| Cut, paste, forward, copy
| Вырезать, вставить, переслать, скопировать
|
| CC, go with the flow
| СС, плыви по течению
|
| Our ambition should be to love what we finally know
| Наша цель должна состоять в том, чтобы любить то, что мы, наконец, знаем
|
| Or, if it proves unloveable, simply to go | Или, если это окажется неприятным, просто уйти |